До римлян 8:12-15
До римлян 8:12-15 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Тому то, браття, ми не боржники тіла, щоб жити за тілом; бо коли живете за тілом, то маєте вмерти, а коли духом умертвляєте тілесні вчинки, то будете жити. Бо всі, хто водиться Духом Божим, вони сини Божі; бо не взяли ви духа неволі знов на страх, але взяли ви Духа синівства, що через Нього кличемо: Авва, Отче!
До римлян 8:12-15 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Отже, брати і сестри мої, ми не боржники своєї бездуховної людської натури і не повинні жити в покорі їй. Бо якщо житимете під її владою, то прийде духовна смерть. Якщо за допомогою Духа Святого позбавляєтеся тілесних вчинків, то матимете справжнє життя. Бо справжні діти Божі — це ті, хто керується Духом Божим. Адже Дух, який ви одержали, не перетворює вас на рабів і не змушує знову боятися, а робить вас усиновленими дітьми Божими. І через Духа ми вигукуємо: «Авва!» — що означає: «Батько!»
До римлян 8:12-15 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Отже, брати, ми не боржники плоті, щоб жити по плоті; бо якщо ви живете по плоті, то помрете, а якщо Духом умертвляєте діла тіла, то будете жити. Бо всі, що водяться Духом Божим, є синами Божими. Бо ви прийняли не духа рабства, щоб знову боятися, а прийняли Духа усиновлення, Яким вигукуємо: Авва, Отче!
До римлян 8:12-15 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Тому то, браття, ми не боржники тіла, щоб жити за тілом; бо коли живете за тілом, то маєте вмерти, а коли духом умертвляєте тілесні вчинки, то будете жити. Бо всі, хто водиться Духом Божим, вони сини Божі; бо не взяли ви духа неволі знов на страх, але взяли ви Духа синівства, що через Нього кличемо: Авва, Отче!
До римлян 8:12-15 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
Тому, брати, ми не боржники тіла, щоби по-тілесному жити. Бо якщо живете по-тілесному, то маєте померти; якщо ж Духом умертвляєте тілесні вчинки, то будете жити. Адже всі, яких веде Божий Дух, — сини Божі. Тому що ви не одержали духа рабства знову на страх, але одержали Духа синівства, яким кличемо: Авва, Отче!
До римлян 8:12-15 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Тим же то, браттє, ми довжники не тїлу, щоб по тїлу жити. Коли бо живете по тїлу, то помрете; коли ж духом дїла тїлесні мертвите, будете живі. Котрі бо Духом Божим водять ся, ті сини Божі. Бо не прийняли ви духа неволї, знов на боязнь, а прийняли духа всиновлення, нимже покликуємо: Авва, Отче!