До римлян 14:7-8
До римлян 14:7-8 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Бо ніхто з нас не живе заради себе і не вмирає сам по собі. Адже життя наше — для Господа, а вмираючи, ми також вмираємо для Нього. Тож живучи або вмираючи, ми всі належимо Господу.
Поділитись
Прочитати До римлян 14До римлян 14:7-8 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Бо ніхто з нас не живе для себе і ніхто не помирає для себе. А чи живемо — для Господа живемо, чи помираємо — для Господа помираємо; тому, чи живемо, чи помираємо — ми Господні.
Поділитись
Прочитати До римлян 14До римлян 14:7-8 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Бо ніхто з нас не живе сам для себе, і не вмирає ніхто сам для себе. Бо коли живемо для Господа живемо, і коли вмираємо для Господа вмираємо. І чи живемо, чи вмираємо ми Господні!
Поділитись
Прочитати До римлян 14