Об'явлення 5:13
Об'явлення 5:13 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Потому я почув, як кожне створіння на небі, на землі, під землею і в морі — усе, що було там, говорило: «Нехай буде благословення, честь, слава і могутність Тому, Хто сидить на престолі, і Ягняті на віки вічні!»
Об'явлення 5:13 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
І кожне створіння, що на небі, і на землі, і під землею, і те, що на морі, і все, що в них, чув я, як говорило: Тому, Хто сидить на престолі, і Агнцю благословіння, і честь, і слава, і влада на віки вічні!
Об'явлення 5:13 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
І кожне створіння, що воно на небі, і на землі, і під землею, і на морі, і все, що в них, чув я, говорило: Тому, Хто сидить на престолі, і Агнцеві благословення, і честь, і слава, і сила на вічні віки!
Об'явлення 5:13 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
І чув я, як кожне творіння, яке на небі й на землі, під землею і на морі, і все те, що в них, говорило: Тому, Хто сидить на престолі, і Агнцеві — благословення, честь, слава і влада навіки-віків!