Об'явлення 20:4-6
Об'явлення 20:4-6 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Тоді побачив я престоли, на яких сиділи люди, котрим було дано владу судити. І побачив я душі тих людей, кому стяли голови, бо вони свідчили про Ісуса, і проповідували Слово Боже. Вони не поклонилися ні звіру, ні образу його, і не мали печатки ні на чолі, ані на руках. Вони ожили й царювали разом з Христом тисячу років. (А інші мертві не ожили, доки тисяча років не минула). Це було перше воскресіння. Блаженні ті, хто має частку у першому воскресінні. Вони — святі люди Божі і друга смерть не має над ними влади. Вони будуть священиками, які належать Богові й Христу, і царюватимуть разом з Ним тисячу років.
Об'явлення 20:4-6 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
І побачив я престоли, і на них сіли, і їм було дано суд. І побачив я душі обезголовлених за свідчення Ісуса і за слово Боже і тих, які не поклонилися ні звіру, ні його образу і не прийняли знак на своє чоло чи на свою руку. Вони ожили і царювали з Христом тисячу років. Інші ж мертві не ожили, доки не скінчиться тисяча років. Це перше воскресіння. Блаженний і святий той, хто має участь у першому воскресінні; над ними друга смерть на має влади, а вони будуть священниками Бога і Христа і будуть царювати з Ним тисячу років.
Об'явлення 20:4-6 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
І бачив я престоли та тих, хто сидів на них, і суд їм був даний, і душі стятих за свідчення про Ісуса й за Слово Боже, які не вклонились звірині, ані образові її, і не прийняли знамена на чола свої та на руку свою. І вони ожили, і царювали з Христом тисячу років. А інші померлі не ожили, аж поки не скінчиться тисяча років. Це перше воскресіння. Блаженний і святий, хто має частку в першому воскресінні! Над ними друга смерть не матиме влади, але вони будуть священиками Бога й Христа, і царюватимуть з Ним тисячу років.
Об'явлення 20:4-6 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
І я побачив престоли й тих, котрі сидять на них, і їм дано суд, а також душі страчених за свідчення Ісуса й за Боже Слово, і тих, які не поклонилися ні звірові, ні його образові, не прийняли знак на чоло і на свою руку. Тож вони ожили й царювали з Христом тисячу років. А інші мертві не ожили, аж поки не закінчиться тисяча років. Це — перше воскресіння. Блаженний і святий той, хто має частку в першому воскресінні. Над ними друга смерть не матиме влади, але вони будуть священиками Бога і Христа; і будуть царювати з Ним тисячу років.
Об'явлення 20:4-6 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
І бачив я престоли, і посїдали на них, і дано їм суд; також (бачив я) душі тих, що постинано їх задля сьвідчення Ісусового, і задля слова Божого, і що не покланялись зьвірові анї образові його, і не приняли пятна на чоло своє і на руку свою; і жили і царювали з Христом тисяч років. А остальнї мертві не ожили, доки не скінчить ся тисяча років. Се перве воскресеннє. Блаженний і сьвятий, хто має часть у первому воскресенню; над сими друга смерть не має власти, а будуть сьвящениками Божими і Христовими, і царювати муть з Ним тисячу років.