Об'явлення 13:10
Об'явлення 13:10 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
«Кому призначено полоненим бути, піде в полон. Кому призначено від меча вмерти, від меча й помре». А це означає, що святим людям Божим потрібне довготерпіння й віра.
Поділитися
Прочитати Об'явлення 13Об'явлення 13:10 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Хто веде в полон, той сам піде в полон; хто вбиває мечем, той сам має бути вбитий мечем. Тут треба терпіння і віра святих.
Поділитися
Прочитати Об'явлення 13Об'явлення 13:10 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Коли хто до полону веде, сам піде в полон. Коли хто мечем убиває, такий мусить сам бути вбитий мечем! Отут терпеливість та віра святих!
Поділитися
Прочитати Об'явлення 13