Псалми 72:1-14
Псалми 72:1-14 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Допоможи царю робити мудрі кроки, Боже, й вершити справи доброчесно, як і Ти. Допоможи царю судить людей по правді, приймати мудрі рішення для блага бідаків. Хай буде мир і справедливість на землі. Нехай опорою нужденним стане цар і допоможе беззахисним і покарає злих. Нехай із року в рік повагу й шану він має від людей аж поки сонце й місяць в небі тішитимуть зір. Хай буде цар таким, як дощ для ниви, та злива, що дає життя зерну. Хай квітне доброта, поки він править, хай мир і спокій, мов той місяць, будуть на віки. Від моря і до моря хай сягають володіння, аж від Євфрата до окраїни землі. Ви, жителі пустелі, схиліться перед ним, ви, вороги запеклі, долілиць перед царем! Правителі Таршиша і далеких берегів нехай пошлють дари, нехай царі Шеби й Севи приносять данину. Нехай усі царі схиляють голови в шанобі, нехай усі народи має в служінні він. Наш цар нужденному й беззахисному йде на поміч. Нещасні й бідаки у ньому бачать силу, він їх підтримує в житті. Не дасть він на поталу безсердечним і недобрим, життя убоге кожного цінує він.
Псалми 72:1-14 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Поправді Бог добрий ізраїлеві, Бог для щиросердих! А я, мало не послизнулися ноги мої, мало не посковзнулися стопи мої, бо лихим я завидував, бачивши спокій безбожних, бо не мають страждання до смерти своєї, і здорове їхнє тіло, на людській роботі нема їх, і разом із іншими людьми не зазнають вони вдарів. Тому то пиха їхню шию оздоблює, зодягає їх шата насилля, вилазять їм очі від жиру, бажання їхнього серця збулися, сміються й злосливо говорять про утиск, говорять бундючно: свої уста до неба підносять, а їхній язик по землі походжає!... Тому то туди Його люди звертаються, і щедро беруть собі воду та й кажуть: Хіба Бог те знає, і чи має Всевишній відомість, як он ті безбожні й безпечні на світі збільшили багатство своє? Направду, надармо очистив я серце своє, і в невинності вимив руки свої, і ввесь день я побитий, і щоранку покараний...
Псалми 72:1-14 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
Псалом Асафа. Який добрий Бог до Ізраїля, до тих, які щирі серцем! А в мене ледь не похитнулися ноги, мало не послизнулися мої стопи. Адже я заздрив беззаконним, коли бачив мирне життя грішників, бо нема вороття в їхній смерті, ні підтримки в їхньому стражданні. Серед людей, які важко працюють, їх нема, і їх не битимуть, як простолюд. Тому їх опанувала гордість, вони вбрані — нарядилися в беззаконня і свою безбожність. Їхнє беззаконня виступить, наче з жиру, вони попрямували за нахилами свого серця. Вони подумали і заговорили лукаво, — пишномовно говорили неправду. Проти неба підняли свої уста, а їхній язик пройшовся по землі. Тому й народ мій повертає сюди, і благодатні дні прийдуть до них. Вони говорили: Як дізнався Бог? Хіба є знання у Всевишнього? Ось такі грішники й процвітають. Навіки заволоділи багатством. Тож я сказав: Невже даремно я заховував у праведності своє серце і вмивав у невинності руки свої, і зазнавав побоїв увесь день і особистих докорів вранці?
Псалми 72:1-14 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Про Соломона. Б оже! Суд твій дай цареві, і справедливість синові царя. Нехай судить народ твій по справедливостї, і бідних твоїх по правдї. Гори і підгіря давати муть блага людям, як буде справедливість. Нехай він судить правду пригнобленим людям; нехай спасає дїтей бідолашного, а гнобителя нехай він розтопче. Будуть боятись тебе з роду в рід, як довго сонця і місяця стане. Він зійде, як дощ на скошену луку, як злива, наповаюча землю. В днї його зацвите праведник, і буде достаток спокою, аж поки місяця не стане. І буде він царювати від моря до моря, і від ріки аж по краї землї. Перед ним схиляться жителї пустинї, і вороги його будуть цїлувати землю; Царі Тарзийські, і з островів, принесуть дарунки, заплатять данину царі Шеви і Севи. Перед ним поклоняться всї царі, йому служити муть всї народи. Він бо спасе бідного, що о поміч кличе, і пригнобленого, що жадного помічника не має. Він змилосердуєсь над мізерним і бідним, і спасе душі бідних. Від гнету і насилля вибавить їх душі, і кров їх буде дорога перед його очима.