Псалми 19:1-4
Псалми 19:1-4 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
В день недолі озветься до тебе Господь, ім’я Бога Якового зробить сильним тебе! Він пошле тобі поміч із святині, і з Сіону тебе підіпре! Усі жертви твої пам’ятати Він буде, і буде вважати твоє цілопалення ситим. Села.
Псалми 19:1-4 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Небеса розповідають про славу Бога, а небозвід показує все те, що Він створив. І день говорить із наступним, і ніч дає знання наступній, без мови і без слів, ні голосу не чути.
Псалми 19:1-4 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
На закінчення. Псалом Давида. Нехай почує тебе Господь у день смутку, — захистить тебе Ім’я Бога Якова. Нехай пошле тобі поміч зі святині й нехай допоможе тобі із Сіону. Нехай згадає кожну твою жертву і прийме твоє всепалення. (Музична пауза).
Псалми 19:1-4 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Проводиреві хора: Псальма Давидова. Н ебеса являють славу Божу, і простір звіщає про дїла рук його. День дневі сповіщає про них, і одна ніч дає вістку другій. Нї се мова, нї се слово, але чути їх голос. Цїла земля сьвідчить про них; аж до краю вселенної слова їх, він зробив їх наметом сонця.