Вiд Матвiя 5:17-19
Вiд Матвiя 5:17-19 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
«Не думайте, що Я прийшов знищити вчення Закону Мойсея чи пророків. Я прийшов не знищити його, але виконати. Істинно кажу вам, що скільки існуватимуть небо і земля, жодна рисочка хоч однієї з літер Закону не зникне, аж доки не здійсниться все. Якщо хтось порушить хоча б одну з найменших заповідей і навчить людей цього, той стане найменшим у Царстві Божому. Якщо ж він підкориться й виконуватиме заповіді та вчитиме інших чинити так само, то стане великим у Царстві Небесному.
Вiд Матвiя 5:17-19 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Не думайте, що Я прийшов скасувати Закон чи Пророків; не скасувати Я прийшов, а виконати. Бо істинно вам кажу: доки не минуть небо і земля, жодна йота й жодна риска не минуть із Закону, поки все не здійсниться. Тому, хто порушить одну з цих найменших заповідей і так навчить людей, той буде названий найменшим у Царстві Небесному; а хто виконає і навчить, той буде названий великим у Царстві Небесному.
Вiд Матвiя 5:17-19 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Не подумайте, ніби Я руйнувати Закон чи Пророків прийшов, Я не руйнувати прийшов, але виконати. Поправді ж кажу вам: доки небо й земля не минеться, ані йота єдина, ані жаден значок із Закону не минеться, аж поки не збудеться все. Хто ж порушить одну з найменших цих заповідей, та й людей так навчить, той буде найменшим у Царстві Небеснім; а хто виконає та й навчить, той стане великим у Царстві Небеснім.
Вiд Матвiя 5:17-19 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
Не думайте, що Я прийшов відмінити Закон або Пророків. Я не прийшов відмінити, але сповнити. Запевняю вас: доки будуть існувати небо й земля, жодна йота, жодна риска із Закону не зникне, — усе збудеться. Якщо хтось порушить одну із цих найменших заповідей і так навчить людей, — він найменшим назветься в Царстві Небесному, а хто виконає і навчить, той великим назветься в Царстві Небесному.
Вiд Матвiя 5:17-19 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Не думайте, що я прийшов знївечити закон або пророків; не прийшов я знївечити, а сповнити. Істино бо глаголю вам: Доки перейде небо й земля, одна йота, або одна титла не перейде з закону, аж поки все станеть ся. Тим, хто поламле одну найменшу з сих заповідей і навчить так людей, той звати меть ся найменшим у царстві небесному; а хто сповнить і навчить, той звати меть ся великим у царстві небесному.