Вiд Матвiя 27:24
Вiд Матвiя 27:24 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
І, як побачив Пилат, що нічого не вдіє, а неспокій ще більший стається, набрав він води, та й перед народом умив свої руки й сказав: Я невинний у крові Його! Самі ви побачите...
Поділитись
Прочитати Вiд Матвiя 27Вiд Матвiя 27:24 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Пилат, побачивши, що він нічого не вдіє, і що натовп може вибухнути невдоволенням, узяв трохи води й умив руки перед народом, мовивши: «Я не винен у Його смерті. Вирішуйте самі!»
Поділитись
Прочитати Вiд Матвiя 27Вiд Матвiя 27:24 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Пілат, побачивши, що нічого не вдіє, а натомість починається заворушення, узяв води, умив руки перед народом і сказав: Невинний я в крові цього Праведника; дивіться самі.
Поділитись
Прочитати Вiд Матвiя 27