Вiд Матвiя 12:46-50
Вiд Матвiя 12:46-50 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Поки Ісус отак промовляв, Його мати й брати прийшли і зупинилися надворі, бажаючи з Ним говорити. Хтось сказав Ісусу: «Поглянь! Он мати й брати Твої чекають зовні і бажають поговорити з Тобою». У відповідь Ісус сказав: «Хто є Моєю матір’ю і братами Моїми?» Тоді Він простяг руку до Своїх учнів, кажучи: «Ось вони: Моя мати і брати Мої! Хто виконує волю Мого Отця Небесного, той і є Моїм істинним братом, сестрою і матір’ю!»
Вiд Матвiя 12:46-50 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Коли Він іще промовляв до народу, аж ось мати й брати Його осторонь стали, бажаючи з Ним говорити. І сказав хтось Йому: Ото мати Твоя й Твої браття стоять онде осторонь, і говорити з Тобою бажають. А Він відповів тому, хто Йому говорив, і сказав: Хто мати Моя? І хто браття Мої? І, показавши рукою Своєю на учнів Своїх, Він промовив: Ото Моя мати та браття Мої! Бо хто волю Мого Отця, що на небі, чинитиме, той Мені брат, і сестра, і мати!
Вiд Матвiя 12:46-50 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
Коли Він ще промовляв до людей, то Його мати й брати стояли надворі, намагаючись поговорити з Ним. Хтось сказав Йому: Ось Твоя мати і Твої брати стоять надворі, бажаючи з Тобою розмовляти. Він же відповів тому, хто говорив до Нього: А хто Моя мати і хто Мої брати? І, вказавши Своєю рукою на Своїх учнів, промовив: Ось Моя мати і Мої брати. Адже хто чинитиме волю Мого Отця, Який на небі, той є Моїм братом, і сестрою, і матір’ю!
Вiд Матвiя 12:46-50 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Ще ж промовляв Він до людей, аж ось мати й брати Його стояли надворі, бажаючи говорити з Ним. Каже ж один до Него: Он мати Твоя й брати Твої стоять надворі, бажаючи говорити з Тобою. Він же, озвавшись, рече до говорячого йому: Хто се мати моя? і хто брати мої? І, простягши руку свою на учеників своїх, рече: Ось мати моя й брати мої! Бо хто чинити ме волю Отця мого, що на небі, той брат менї, й сестра, й мати.