Вiд Iвана 15:17-19
Вiд Iвана 15:17-19 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Ось вам Мій Заповіт: любіть один одного». «Якщо світ зненавидить вас, то пам’ятайте, що він іще раніше зненавидів Мене. Якби належали ви світу, він, як своїх, любив би вас. Але ви не належите світу, бо Я обрав вас зі світу, і тому світ вас ненавидить.
Вiд Iвана 15:17-19 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Це заповідаю вам, щоб ви любили один одного. Якщо світ ненавидить вас, знайте, що Мене зненавидів раніше від вас. Якби ви були від світу, то світ любив би своє, а оскільки ви не від світу, але Я вибрав вас зі світу, то світ ненавидить вас.
Вiд Iвана 15:17-19 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Це Я вам заповідую, щоб любили один одного ви! Коли вас світ ненавидить, знайте, що Мене він зненавидів перше, як вас. Коли б ви зо світу були, то своє світ любив би. А що ви не зо світу, але Я вас зо світу обрав, тому світ вас ненавидить.
Вiд Iвана 15:17-19 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
Заповідаю вам, щоб ви любили один одного. Якщо світ вас ненавидить, знайте, що Мене він раніше від вас зненавидів. Коли б ви були від світу, то світ своє любив би; ви ж не від світу, а Я вибрав вас зі світу, тому світ і ненавидить вас.
Вiд Iвана 15:17-19 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Се заповідую вам, щоб любили один одного. Коли сьвіт вас ненавидить, знайте, що мене перш вас зненавидїв. Коли б із сьвіта були, сьвіт своє любив би; як же ви не з сьвіта, а я вибрав вас із сьвіта, тим ненавидить вас сьвіт.