Вiд Iвана 14:6-10
Вiд Iвана 14:6-10 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
«Я є Шлях, Істина й Життя, — відповів Ісус. — І ніхто не прийде до Отця інакше, як через Мене. Якщо ви справді знали Мене, то знали й Отця Мого. І відтепер ви знаєте Його, ви бачили Його». Тоді Пилип мовив: «Господи, покажи нам Отця, і цього буде досить для нас». Ісус відповів: «Я був серед вас так довго, а ти, Пилипе, досі не знаєш Мене? Хто бачив Мене, той і Отця бачив. Як ти можеш казати: „Покажи нам Отця”. Хіба ти не віриш, що Я є в Отці, а Отець у Мені? Слова, що кажу вам, ідуть не від Мене. Отець, Який є в Мені, вершить справи Свої.
Вiд Iвана 14:6-10 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Якби ви знали Мене, то знали б і Мого Отця; а відтепер ви знаєте Його і бачили Його. Филип каже Йому: Господи, покажи нам Отця, і нам вистачить цього. Ісус каже йому: Стільки часу Я з вами, Филипе, і ти не знаєш Мене? Хто бачив Мене, той бачив Отця. Як же ти кажеш: Покажи нам Отця? Хіба ти не віриш, що Я в Отці і Отець у Мені? Слова, які Я кажу вам, Я не Сам від Себе кажу; Отець, Який пробуває в Мені, Він робить діла. Вірте Мені, що Я в Отці і Отець у Мені, а ні, то вірте Мені ради самих діл.
Вiд Iвана 14:6-10 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Промовляє до нього Ісус: Я дорога, і правда, і життя. До Отця не приходить ніхто, якщо не через Мене. Коли б то були ви пізнали Мене, ви пізнали були б і Мого Отця. Відтепер Його знаєте ви, і Його бачили. Говорить до Нього Пилип: Господи, покажи нам Отця, і вистачить нам! Промовляє до нього Ісус: Стільки часу Я з вами, ти ж не знаєш, Пилипе, Мене? Хто бачив Мене, той бачив Отця, то як же ти кажеш: Покажи нам Отця? Чи не віруєш ти, що Я в Отці, а Отець у Мені? Слова, що Я вам говорю, говорю не від Себе, а Отець, що в Мені перебуває, Той чинить діла ті.
Вiд Iвана 14:6-10 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
Ісус говорить йому: Я є дорога, і правда, і життя! Ніхто не приходить до Отця, якщо не через Мене. Якби ви Мене знали, то знали б і Мого Отця. Відтепер знаєте Його і бачили Його! Каже Йому Филип: Господи, покажи нам Отця, — і цього нам вистачить. Говорить йому Ісус: Стільки часу Я з вами, і ти не знаєш Мене, Филипе? Хто Мене бачив, той і Отця бачив. Як же ти говориш: Покажи нам Отця? Хіба ти не віриш, що Я є в Отці, й Отець є в Мені? Слова, які Я кажу вам, не від Себе кажу. Отець, Який у Мені перебуває, — Він і творить ті діла.
Вiд Iвана 14:6-10 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Рече йому Ісус: Я дорога й правда, й життє: нїхто не приходить до Отця, як тільки мною. Коли б знали мене, й Отця мого знали б; і від нинї знаєте Його, й видїли Його. Каже Йому Филип: Господи, покажи нам Отця, то й буде з нас. Рече йому Ісус: Стілький час я з вами, й не пізнав єси мене, Филипе? Хто видїв мене, видїв Отця; як же ти кажеш: Покажи нам Отця? Хиба не ймеш віри, що я в Отцї і Отець у менї? Слова, що я промовляю вам, від себе не промовляю; Отець же, що в менї пробуває, Той робить дїла.