Iсая 55:6-7
Iсая 55:6-7 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Шукайте Господа, доки можна знайти Його, кличте Його, як Він близько! Хай безбожний покине дорогу свою, а крутій свої задуми, і хай до Господа звернеться, і його Він помилує, і до нашого Бога, бо Він пробачає багато!
Iсая 55:6-7 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Шукайте Господа, доки знайти ще можна, покличте, поки ще близенько Він. Безбожники нехай припинять зло творити, зловмисникам хай викинуть із голови лихі думки. До Господа нехай повернуться, Він дасть їм милосердя. До Бога хай навернуться, бо Він пробачить їм провини щедро.
Iсая 55:6-7 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
Шукайте Бога і, коли Його знайдете, закличте! А при Його наближенні до вас, хай безбожний залишить свої дороги і беззаконна людина свої ради і нехай повернеться до Господа, і буде помилувана, бо Він щедро простить ваші гріхи.
Iсая 55:6-7 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Шукайте Господа, докіль можна знайти його, кличте до його, коли до вас близько. Нехай безбожник путь свою покине, а беззаконник помисли свої, та нехай обернеться до Господа, а він помилує його, й до Бога нашого, бо він на ласку пребагатий.