До євреїв 7:1-10

До євреїв 7:1-10 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)

Бо цей Мелхиседек, цар Салиму, священик Бога Всевишнього, що був стрів Авраама, як той вертався по поразці царів, і його поблагословив. Авраам відділив йому й десятину від усього, найперше бо він визначає цар правди, а потім цар Салиму, цебто цар миру. Він без батька, без матері, без родоводу, не мав ані початку днів, ані кінця життя, уподобився Божому Сину, пробуває священиком завжди. Побачте ж, який він великий, що йому й десятину з добичі найліпшої дав патріярх Авраам! Ті з синів Левієвих, що священство приймають, мають заповідь брати за Законом десятину з народу, цебто з братів своїх, хоч і вийшли вони з Авраамових стегон. Але цей, що не походить з їхнього роду, десятину одержав від Авраама, і поблагословив того, хто обітницю мав. І без усякої суперечки більший меншого благословляє. І тут люди смертельні беруть десятину, а там той, про якого засвідчується, що живе. І, щоб сказати отак, через Авраама і Левій, що бере десятини, дав сам десятини. Бо ще в батькових стегнах він був, коли стрів його Мелхиседек.

До євреїв 7:1-10 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)

Мелхіседек був царем Салема і священиком Всевишнього Бога. Він зустрів Авраама, коли той повертався після перемоги над царями. Того дня Мелхіседек благословив його. Тоді Авраам віддав йому десяту частину всієї своєї здобичі. Ім’я Мелхіседек означає, по-перше, «цар праведності», а також він був царем Салема, що означає «цар миру». Немає ніяких свідчень про його батька, матір, родовід, про початок і кінець його життя. Подібно Синові Божому, він лишається первосвящеником назавжди. Тож ви бачите, яким великий чоловіком був Мелхіседек. Навіть Авраам, наш патріарх, віддав йому десятину здобичі. І всім нащадкам Левія, які ставали священиками, вказано Законом Мойсеєвим брати десятину зі свого народу, тобто з братів своїх, незважаючи на те, що вони також були нащадками Авраама. Мелхіседек не походив від родини Левія, але він узяв десятину з Авраама і благословив того, хто мав обітниці Божі. Та немає сумнівів у тому, що завжди нижчий одержує благословення від вищого. З одного боку, десятину отримують нащадки Левія, тобто смертні люди, а з іншого — Мелхіседек, котрий отримав десятину з Авраама, та про кого проголошено у Святому Писанні, що він живе. Можна навіть сказати, що родина Левія, яка отримує десятину, сплатила десятину Мелхіседеку. Бо Левій тоді ще не був народженим, тобто він був в плоті Авраама, свого прабатька, коли Мелхіседек зустрів його.

До євреїв 7:1-10 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)

Бо цей Мелхіседек, цар Салима, священник Бога Всевишнього, який зустрів Авраама, що повертався з розгрому царів, і благословив його, якому Авраам уділив десятину з усього, по-перше, у перекладі означає «цар праведності», а потім і «цар Салима», тобто «цар миру», без батька, без матері, без родоводу, не маючи ні початку днів, ні кінця життя, а уподібнений до Сина Божого, пробуває священником постійно. Дивіться, який великий той, кому патріарх Авраам дав десятину зі здобичі! І ті, що отримують священство із синів Левія, мають заповідь за Законом брати десятину з народу, тобто зі своїх братів, хоч вони й вийшли зі стегон Авраама; а цей, що не походив з їхнього роду, узяв десятину з Авраама і благословив того, хто мав обітниці. І без усякої суперечки менший благословляється більшим. І тут десятини беруть люди смертні, а там той, про кого є свідчення, що він живе. І, так би мовити, сам Левій, який бере десятини, дав через Авраама десятину; бо він був ще в стегнах батька, коли зустрів його Мелхіседек.

До євреїв 7:1-10 Переклад Р. Турконяка (УТТ)

Адже цей Мелхиседек, цар Салимський, священик Бога Всевишнього, зустрів Авраама, коли той повертався з бою із царями, і благословив його. Авраам же виділив йому десятину з усього; він, ім’я якого насамперед означає «цар праведності», потім вже «цар Салимський», тобто «цар миру», — без батька, без матері, без родоводу, не має ані початку днів, ані кінця життя; він — подібний до Божого Сина — назавжди залишається священиком. Бачите, який великий той, кому патріарх Авраам дав десятину з найкращої здобичі! Ті з синів Левія, які одержують священство, мають заповідь за Законом: брати десятину від людей, тобто від своїх братів, хоч і вони з роду Авраама. А той, хто не був з їхнього роду, взяв десятину від Авраама і поблагословив того, котрий мав обітниці. Без жодного заперечення: менше благословляється більшим. Отже, тут десятини одержують смертні люди, а там — Той, про кого засвідчено, що Він живий. Тож, так би мовити, і Левій, який бере десятини, дав через Авраама десятину, оскільки він ще не народився від батька, коли його зустрів Мелхиседек.

До євреїв 7:1-10 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)

Сей бо Мелхиседек, цар Салимський, священик Бога вишнього, що зустрів Авраама, як вертавсь він з побоїща царів, і благословив його; котрому й десятину з усього віддїлив Авраам (перше ж оце перекладом зветь ся цар правди, а потім і цар Салимський, чи то цар впокою), без батька, без матери, без родоводу, нї почину днїв, нї конця життя не маючи, уподоблений же Сину Божому, пробуває священиком вічно. Дивіте ся ж, який великий той, кому і десятину дав Авраам патриярх із вибраного. Тай ті із синів Левіїних, що приймають сьвященство, мають заповідь брати десятину з народу по закону, се єсть із браття свого, хоч і з чересел Авраамових вийшло воно. Той же, хто не виводить роду свого від них, узяв десятину з Авраама, і маючого обітницю благословив. Без усякого ж перечення менше від більшого благословляєть ся. І тут беруть десятини люде, що мруть, а там - той, про кого сьвідчить ся, що він живе. І, щоб так сказати, через Авраама взята десятина і з Левія, що бере десятини. Ще бо в череслах отецьких був, як зустрів його Мелхиседек.