До євреїв 11:9-10
До євреїв 11:9-10 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Покладаючись на віру, він мешкав у землі, обіцяної Господом, як чужинець у далекій країні. Він жив у наметах, разом з Ісааком та Яковом, такими ж, як і він, спадкоємцями Божої обітниці. Він зробив це, бо дивився вперед і бачив місто, зведене на справжній основі: місто, задумане й збудоване Богом.
Поділитись
Прочитати До євреїв 11До євреїв 11:9-10 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Вірою він поселився в обітованій землі, як у чужій, живучи в наметах з Ісааком і Яковом, співспадкоємцями цієї ж обітниці; бо він чекав міста з підвалинами, творцем і будівничим якого є Бог.
Поділитись
Прочитати До євреїв 11До євреїв 11:9-10 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Вірою він перебував на Землі Обіцяній, як на чужій, і проживав у наметах з Ісаком та Яковом, співспадкоємцями тієї ж обітниці, бо чекав він міста, що має підвалини, що Бог його будівничий та творець.
Поділитись
Прочитати До євреїв 11