До євреїв 10:22-23
До євреїв 10:22-23 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Тож наблизимося до Бога зі щирими, повними твердої віри серцями, очищеними від нечистого сумління, омивши тіла свої чистою водою. Будьмо непохитні в тій надії, яку ми маємо, завжди навчаючи інших про неї. Адже ми сповнені віри у те, що Господь виконає усе, що обіцяв.
До євреїв 10:22-23 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
приходьмо зі щирим серцем, з повнотою віри, кропленням очистивши серця від злої совісті і обмивши тіло чистою водою. Тримаймось визнання надії непохитно, бо вірний Той, що обіцяв.
До євреїв 10:22-23 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
то приступімо з щирим серцем, у повноті віри, окропивши серця від сумління лукавого та обмивши тіла чистою водою! Тримаймо непохитне визнання надії, вірний бо Той, Хто обіцяв.
До євреїв 10:22-23 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
приступаймо зі щирим серцем, у повноті віри, очистивши серця від недоброго сумління, обмивши тіла чистою водою. Непохитно тримаймося визнання надії, адже вірний Той, Хто обіцяв.