Даниїл 12:2-3
Даниїл 12:2-3 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Безліч тих, що сплять у поросі земному, прокинуться, дехто на вічне життя, інші — на ганьбу й вічний сором. Мудрі світитимуться, мов сяйво небесне, а ті, хто навернув багатьох до справедливості, мов зорі віковічні.
Поділитися
Прочитати Даниїл 12Даниїл 12:2-3 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
І багато-хто з тих, що сплять у земному поросі, збудяться, одні на вічне життя, а одні на наруги, на вічну гидоту. А розумні будуть сяяти, як світила небозводу, а ті, хто привів багатьох до праведности, немов зорі, навіки віків.
Поділитися
Прочитати Даниїл 12Даниїл 12:2-3 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
І багато з тих, що сплять в поросї земному, прокинеться, одні на вічне життє, другі на вічний сором і ганьбу. І розумні сияти муть, неначе сьвітила на небі, а навернувші многих до праведностї - неначе зорі, повік, на завсїди.
Поділитися
Прочитати Даниїл 12