1-е Тимофiю 2:1-15

1-е Тимофiю 2:1-15 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)

Насамперед я благаю, щоб прохання, молитви, клопотання й подяки ваші були за всіх людей, а особливо за правителів і тих, хто має владу. Моліться за них, щоб ми мали тихе й мирне життя у повній відданості й шанобливості Господу. Це є добре й приємне Богові, нашому Спасителю. Він хоче, щоб усі люди спаслися й повною мірою пізнали істину. Існує лише один Господь і лише один посередник між Богом і людьми — Ісус Христос, Який Сам був людиною. Він віддав Самого Себе в жертву, щоб викупити всіх людей, й це свічення прийшло до нас у належний час. Мене ж було призначено проповідником і апостолом, щоб поширювати це свідчення. (Правду кажу я, не брешу!) Мене також було призначено вчителем віри й істини для поган. Тож я хочу, щоб усі чоловіки повсюдно молилися. Вони повинні бути відданими Богу і, молячись, нехай здіймають руки без гніву й суперечок. Так само хочу я, щоб жінки одягалися скромно і розумно, в те, що їм личить. Не варто робити розкішних зачісок, прикрашати себе золотом, перлами чи дорогим вбранням. Натомість, як і личить жінкам, що присвятили себе Богові, їм слід прикрашати себе добрими вчинками. Жінка мусить вчитися мовчки і в повній покірливості. Я не дозволяю жінці навчати або мати владу над чоловіком. Їй належить бути мовчазною. Кажу я так, бо спочатку Адама було створено, а потім уже Єву. І не Адама було обдурено, а жінку, яка впала потім у гріх. Але жінки, які виконують свій материнський обов’язок, спасуться, коли житимуть у вірі, любові й святості, а також у стриманості.

1-е Тимофiю 2:1-15 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)

Тож перш за все прошу звершувати благання, молитви, клопотання, подяки за всіх людей, за царів і всіх, хто при владі, щоб нам проводити тихе й спокійне життя з усім благочестям і пристойністю, бо це добре і приємно перед нашим Спасителем Богом, Який хоче, щоб усі люди спаслися й прийшли до пізнання істини. Бо один Бог, один і посередник між Богом і людьми — людина Христос Ісус, Який віддав Себе у викуп за всіх, про що свого часу було свідчення, для якого я поставлений проповідником і апостолом (кажу правду в Христі, не обманюю), учителем язичників у вірі та істині. Тож бажаю, щоб на всякому місці молилися чоловіки, піднімаючи святі руки без гніву і сперечання. Щоб так само й жінки, у пристойному вбранні, із сором’язливістю і скромністю, прикрашали себе не заплетеним волоссям, чи золотом, чи перлами, чи дорогоцінним одягом, а добрими ділами, як личить жінкам, які присвячують себе благочестю. Жінка хай вчиться в мовчанні з усією покорою. А вчити жінці не дозволяю, ані панувати над чоловіком, але бути в мовчанні. Бо спочатку Адам був виліплений, а потім Єва. І не Адам був зведений, а жінка, бувши зведена, впала в переступ. Утім, вона спасеться у дітонародженні, якщо пробуватиме у вірі, любові і святості зі скромністю.

1-е Тимофiю 2:1-15 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)

Отже, перш над усе я благаю чинити молитви, благання, прохання, подяки за всіх людей, за царів та за всіх, хто при владі, щоб могли ми провадити тихе й мирне життя в усякій побожності та чистості. Бо це добре й приємне Спасителеві нашому Богові, що хоче, щоб усі люди спаслися, і прийшли до пізнання правди. Один бо є Бог, і один Посередник між Богом та людьми, людина Христос Ісус, що дав Самого Себе на викуп за всіх. Таке було свідоцтво часу свого, на що я поставлений був за проповідника та за апостола, правду кажу, не обманюю, за вчителя поганів у вірі та в правді. Отож, хочу я, щоб мужі чинили молитви на кожному місці, підіймаючи чисті руки без гніву та сумніву. Так само й жінки, у скромнім убранні, з соромливістю та невинністю, нехай прикрашають себе не плетінням волосся, не коштовними шатами, але добрими вчинками, як то личить жінкам, що присвячуються на побожність. Нехай жінка навчається мовчки в повній покорі. А жінці навчати я не дозволяю, ані панувати над мужем, але бути в мовчанні. Адам бо був створений перше, а Єва потому. І Адам не був зведений, але, зведена бувши, жінка попала в переступ. Та спасеться вона дітородженням, якщо пробуватиме в вірі й любові, та в посвяті з розвагою.

1-е Тимофiю 2:1-15 Переклад Р. Турконяка (УТТ)

Отже, насамперед прошу, щоби звершувати молитви, благання, прохання, подяки за всіх людей, за царів і за всіх, хто при владі, щоб нам жити тихим і спокійним життям — в усякій побожності та чистоті. [Бо] це добре і до вподоби нашому Спасителеві, Богові, Який бажає, щоб усі люди спаслися і прийшли до пізнання істини. Адже один є Бог і один Посередник між Богом та людьми — Людина Ісус Христос, Який дав Себе як викуп за всіх, — свідчення свого часу; для цього я був поставлений проповідником і апостолом, — істину кажу [в Христі], не ввожу в оману, — вчителем язичників у вірі та істині. Тому я хочу, щоби чоловіки молилися на кожному місці, здіймаючи чисті руки — без гніву та сумніву. Так само й жінки хай одягаються скромно, із соромливістю та розсудливістю, хай прикрашають себе не заплітанням волосся, не золотом, не перлами, не коштовним вбранням, а добрими ділами, як це й належить жінкам, котрі присвятили себе побожності. Жінка нехай мовчки навчається в повній покорі. Жінці навчати не дозволяю, ні панувати над чоловіком, але нехай перебуває в мовчанні. Бо Адам був створений першим, а потім Єва. І не Адам спокусився, а жінка, бувши спокушена, потрапила в переступ. Та спасеться вона народженням дітей, якщо буде перебувати у вірі, любові та святості з розсудливістю.

1-е Тимофiю 2:1-15 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)

Тим я молю перш усього творити благання, молитви, дякування за всїх людей, за царів і за всїх, що мають власть, щоб тихим і спокійним життєм нам жити у всякому благочестї і чистотї. Се бо добре і приятно перед Спасителем нашим Богом, котрий хоче, щоб усї люде спасли ся і до розуміння правди прийшли. Один бо Бог і один посередник між Богом і людьми, чоловік Ісус Христос, що дав себе на викуп за всїх: сьвідкуваннє временами своїми. На се ж поставлено мене проповідником і апостолом (глаголю правду в Христї, а не неправду) учителем поган у вірі і правдї. Оце ж хочу, щоб молились чоловіки на всякому місцї, здіймаючи вгору преподобні руки, без гнїва і змагання. Так само й жінки, чисто вбираючись, із соромом та з чистотою, щоб украшували себе, не заплїтаннєм, не золотом або перлами, або шатами предорогими, а (як подобає жінкам, що пристали на благочестє) дїлами добрими. Жінка мовчки нехай вчить ся усякої покори. Жінцї ж учити не велю, анї орудувати чоловіком, а бути в мовчанню. Адама бо перше створено, опісля ж Еву; і Адама не зведено; жінка ж, як зведено її, була в переступі. Спасеть ся ж ради родження дїтей, коли пробувати ме в вірі та любові і в сьвятостї з чистотою.