1-е до коринтян 11:27-32
1-е до коринтян 11:27-32 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Отож, хто негідно їстиме хліб Господній і питиме Господню чашу вина, винний буде у гріхах проти тіла і крові Господньої. Отже, насамперед, людина повинна позбавитись огидних думок, а вже потім нехай їсть цей хліб і п’є це вино. Бо той, хто їсть і п’є, не визнаючи тих, хто є Господнім Тілом, накликає суд на себе. Ось чому серед вас є чимало слабких та хворих, а багато вже й померло. Якщо б ми самі судили себе, то не були б судимі. Коли ж нас судить Господь, Він карає нас, щоб не було нас засуджено разом зі світом.
1-е до коринтян 11:27-32 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Тому, хто буде їсти цей хліб чи пити чашу Господню недостойно, той буде винний проти тіла і крові Господньої. Тож хай випробовує себе людина і таким чином хай їсть від хліба і п’є від чаші. Бо хто їсть і п’є недостойно, той їсть і п’є собі на засудження, не відрізняючи тіла Господнього. Через це багато серед вас немічних, хворих і чимало спочило. Бо якби ми самі себе судили, то не були б судимими; а будучи судимими, караємося Господом, щоб не бути засудженими зі світом.
1-е до коринтян 11:27-32 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Тому то, хто їстиме хліб цей чи питиме чашу Господню негідно, буде винний супроти тіла та крови Господньої! Нехай же людина випробовує себе, і так нехай хліб їсть і з чаші хай п’є. Бо хто їсть і п’є негідно, не розважаючи про тіло, той суд собі їсть і п’є! Через це поміж вами багато недужих та хворих, і багато-хто заснули. Бо коли б ми самі судили себе, то засуджені ми не були б. Та засуджені від Господа, караємося, щоб нас не засуджено з світом.
1-е до коринтян 11:27-32 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
Так що, хто їстиме [цей] хліб і питиме Господню чашу недостойно, буде винний супроти тіла й крові Господньої! Тож нехай людина випробовує себе і так нехай їсть хліб та п’є із чаші. Бо хто [недостойно] їсть і п’є, не розрізняючи [Господнє] тіло, той на осуд їсть і п’є. Через це між вами багато хворих і недужих, і чимало тих, які впокоїлися. Бо якби ми самих себе судили, то нас би не судили. А як Господь судить, то повчає нас, щоб ми не були осуджені зі світом.
1-е до коринтян 11:27-32 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Тим же, хто їсти ме хлїб сей і пити ме чашу Господню недостойно, винен буде тїла і крови Господньої. Нехай же розгледить чоловік себе і так нехай хлїб їсть і чашу пє. Хто бо їсть і пє недостойно, суд собі їсть і пє, нерозсуджаючи про тїло Господнє. Того-то многі між вами недужі та слабі, й заснуло доволї. Бо коли б ми самі себе розсуджували, то не були б осуджені. Бувши ж осудженими, від Бога караємось, щоб з сьвітом не осудились.