1-е до коринтян 10:6-13

1-е до коринтян 10:6-13 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)

А це були приклади нам, щоб ми пожадливі на зле не були, як були пожадливі й вони. Не будьте також ідолянами, як деякі з них, як написано: Люди сіли, щоб їсти та пити, і встали, щоб грати. Не станьмо чинити блуду, як деякі з них блудодіяли, і полягло їх одного дня двадцять три тисячі. Ані не випробовуймо Христа, як деякі з них випробовували, та й від зміїв загинули. Ані не нарікайте, як деякі з них нарікали, і загинули від погубителя. Усе це трапилось з ними, як приклади, а написане нам на науку, бо за нашого часу кінець віку прийшов. Тому то, хто думає, ніби стоїть він, нехай стережеться, щоб не впасти! Досягла вас спроба не інша, тільки людська; але вірний Бог, Який не попустить, щоб ви випробовувалися більше, ніж можете, але при спробі й полегшення дасть, щоб знести могли ви її.

1-е до коринтян 10:6-13 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)

І це приклад для нас, щоб ми не прагнули злого, як вони. Не будьте ідолопоклонниками, як був дехто з них. Бо сказано у Святому Писанні: «Люди посідали, щоб поїсти і попити, а тоді повставали, щоб розважатися». Не будемо віддаватися розпусті, як дехто з них. Бо одного дня від цього двадцять три тисячі полягло! Тож не будемо спокушати Христа, як дехто з них робив. Вони були покусані зміями і вмерли. Не нарікайте, як дехто з них нарікав і був знищений ангелом смерті. Все це сталося з ними як приклад нам. І було про це написано, щоб застерегти нас, хто живе після скінчення їхнього віку. Ось чому той, хто вважає, що міцно стоїть, нехай стережеться, щоб не впасти. Вас спіткали ті ж самі спокуси, котрі зазнають усі люди. Та Бог вірний, Він не допустить, щоб ви спокушалися більше, ніж можете витримати. Разом із спокусою Він дасть і полегшення, щоб ви змогли подолати її.

1-е до коринтян 10:6-13 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)

А це були прообрази для нас, щоб ми не були похітливі на зло, як вони були похітливі. І не будьте ідолослужителями, як деякі з них, як написано: Народ сів їсти і пити, і встав, щоб гратися. І не блудімо, як деякі з них блудили, і в один день полягло двадцять три тисячі. І не спокушаймо Христа, як деякі з них спокушали і були погублені зміями. І не ремствуйте, як деякі з них рéмствували і були погублені губителем. Усе це відбувалося з ними як прообрази, а написано було для настанови нам, для кого настав кінець віків. Тому, хто думає, що він стоїть, хай стережеться, щоб не впасти. Вас спіткала спокуса не інакша, як людська, та вірний Бог, Який не допустить, щоб ви були спокушувані більше, ніж можете, але зі спокусою дасть і вихід, щоб ви могли перенести.

1-е до коринтян 10:6-13 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)

Се ж стало ся нам прикладом, щоб не бажали лихого, яко ж і вони бажали. Анї ідолослужителями не робіть ся, яко ж деякі з них, яко ж писано: Посїдали люде їсти й пити і встали грати. Анї робім перелюбу, як деякі з них робили, та й полягло їх за один день двайцять три тисячі. Анї спокушуймо Христа, яко ж деякі з тих спокушували, та й погинули від гадюк. Анї нарекаймо, яко ж деякі з них нарекали, та й погинули від губителя. Усе ж се прикладами стало ся їм, прописано ж на науку нашу, на котрих конець віку прийшов. Тим же, хто думає стояти, нехай гледить, щоб не впав. Не яка спокуса настигла на вас, тільки чоловіча; вірен же Бог, котрий не допустить, щоб ви були спокушені більш, нїж що здолїєте (знести); а зробить із спокусою й вихід, щоб ви здолїли знести.