Матвія 24:15-35

Матвія 24:15-35 НУП

Коли ж побачите мерзоту спустошення, провіщену через пророка Даниїла, яка стоїть у святому місці (хто читає, хай розуміє), тоді ті, що в Іудеї, хай тікають у гори; хто на даху, хай не спускається взяти щось зі свого дому; і хто на полі, хай не вертається назад узяти свій одяг. Горе в ті дні вагітним і тим, що годують грудьми! Моліться, щоб ваша втеча не сталася взимку або в суботу. Бо тоді буде велика скорбота, якої не було від початку світу й до цього часу і якої більше не буде. І якби не скоротились ті дні, то не спаслася б жодна плоть; та ради вибраних ті дні скоротяться. Тоді, якщо хтось скаже вам: Ось тут Христос! — або: Тут! — не вірте. Бо постануть лжехристи й лжепророки і покажуть великі знамення й чудеса, щоб увести в оману, якщо можливо, і вибраних. Ось Я сказав вам про це наперед. Тож якщо скажуть вам: Ось Він у пустелі! — не йдіть туди. — Ось Він у внутрішніх кімнатах! — не вірте. Бо, як блискавка виходить зі сходу і світить аж до заходу, таким буде й прихід Сина Людського. Бо де буде труп, там зберуться й орли. Відразу ж після скорботи тих днів сонце затьмариться, і місяць не дасть свого світла, і зірки впадуть з неба, і сили небесні затрясуться. І тоді з’явиться знамення Сина Людського на небі, і тоді заголосять усі племена землі і побачать Сина Людського, що йтиме на хмарах небесних із великою силою й славою. І Він пошле Своїх ангелів з гучним трубним звуком, і вони зберуть Його вибраних від чотирьох вітрів, від одного краю неба до іншого. Від смоковниці засвойте притчу: коли в неї вже набухають гілки і розпускається листя, ви знаєте, що близько літо. Так і ви, коли побачите все це, знайте, що вже близько, біля дверей. Істинно вам кажу: не мине цей рід, як все це станеться. Небо і земля минуть, а Мої слова не минуть.