Матвія 2:1-12

Матвія 2:1-12 НУП

Коли Ісус народився у Віфлеємі іудейськім у дні царя Ірода, ось мудреці зі сходу прийшли в Єрусалим і кажуть: Де народжений Цар іудейський? Бо ми бачили Його зорю на сході і прийшли поклонитися Йому. Почувши це, цар Ірод стривожився, і з ним увесь Єрусалим. І, зібравши всіх первосвященників і книжників народу, став розпитувати в них, де мав народитися Христос. Вони сказали йому: У Віфлеємі іудейськім, бо так написано через пророка: І ти, Віфлеєме, земле Іудина, ніяк не найменший серед правителів Іуди, бо з тебе вийде Вождь, Який буде пасти Мій народ Ізраїль. Тоді Ірод, таємно покликавши мудреців, ретельно вивідав у них час появи зорі і послав їх у Віфлеєм, сказавши: Ідіть і ретельно вивідайте про Дитя, а коли знайдете Його, сповістіть мене, щоб і я пішов і поклонився Йому. Вони, вислухавши царя, пішли. І ось зоря, яку вони бачили на сході, ішла перед ними, аж поки не прийшла і не стала над місцем, де було Дитя. Побачивши зорю, вони дуже сильно зраділи. І, прийшовши в дім, побачили Дитя з Його матір’ю Марією, і, впавши, поклонились Йому, і, відкривши свої скарбниці, піднесли Йому дари: золото, ладан і смирну. А отримавши уві сні застереження від Бога не повертатись до Ірода, іншою дорогою пішли у свою країну.