1. SELANİKLİLER 2:6-12
1. SELANİKLİLER 2:6-12 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
İnsanlardan –ne sizden ne başkalarından– gelecek övgünün peşinde de değildik. Mesih'in elçileri olarak size ağırlığımızı hissettirebilirdik. Ama çocuklarını bağrına basan bir anne gibi size şefkatle davrandık. Sizlere öylesine gönülden bağlanmıştık ki, sizinle yalnız Tanrı'nın Müjdesi'ni değil, kendi canlarımızı da paylaşmaya razıydık. Çünkü sizi o denli çok sevdik! Evet, kardeşler, nasıl uğraşıp didindiğimizi anımsarsınız. Hiçbirinize yük olmamak için gece gündüz çalıştık, Tanrı'nın Müjdesi'ni size duyurduk. İman eden sizlere karşı davranışımızın ne denli kutsal, adil, kusursuz olduğuna siz tanıksınız; Tanrı da buna tanıktır. Bildiğiniz gibi, bir baba çocuklarına nasıl davranırsa, her birinize öyle davrandık. Sizi yüreklendirdik, teselli ettik; sizleri egemenliğine ve yüceliğine çağıran Tanrı'ya yaraşır biçimde yaşamaya özendirdik.
1. SELANİKLİLER 2:6-12 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
Biz Mesihin resulleri olarak yük olmağa muktedir iken, insanlardan, ne sizden ne de başkalarından, izzet aramadık; fakat aranızda dadı kendi çocuklarını kayırdığı gibi, mülâyim olduk; böylece sizi özliyen bizler size yalnız Allahın incilini değil, fakat kendi canlarımızı da vermeğe razı idik; çünkü sevgilimiz olmuştunuz. Çünkü, ey kardeşler, emeğimizi ve zahmetimizi hatırlarsınız; sizden birine yük olmıyalım diye, gece ve gündüz işliyerek size Allahın incilini vâzettik. İman eden sizlere karşı nasıl kudsiyetle ve doğrulukla ve kusursuzca olduğumuza siz şahitsiniz, Allah da şahittir; nitekim sizi kendi melekûtuna ve izzetine çağıran Allaha lâyık surette yürümeniz için sizi teşvik ve teselli ederek ve şehadet eyliyerek, her birinizle, baba kendi çocukları ile olduğu gibi, muamele ettiğimizi bilirsiniz.
1. SELANİKLİLER 2:6-12 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
İnsanların –ne sizin, ne de başkalarının– bizi yüceltmesini arzulamadık. Mesih'in habercileri olmamız nedeniyle sizden isteklerde bulunabilirdik. Ama aranızdayken tıpkı çocuklarını koruyan bir anne gibi tatlılıkla davrandık. Size böylesi içten sevgiyle bağlandığımızdan, yalnız Tanrı'nın Sevindirici Haberi'ni değil, kendi canlarımızı da seve seve sizin için vermeye hazırdık. Çünkü sizi çok derin sevgiyle sevdik. Kardeşlerim, hiç kuşkusuz, emeğimizi ve çabamızı anımsarsınız. Hiçbirinize yük olmamak amacıyla gece gündüz çalışarak size Tanrı'nın Sevindirici Haberi'ni yaydık. Siz iman edenlere karşı tutumumuzun nasıl kutsal, doğru, kusursuz olduğuna sizler de, Tanrı da tanıksınız. Bildiğiniz gibi, her birinize bir babanın çocuklarına gösterebileceği ilgiyi gösterdik. Sizleri hükümranlığına ve yüceliğine çağıran Tanrı'ya yaraşır biçimde yaşamanız için size öğüt verdik, yüreklendirdik, teselli ettik.