LUCAS 16
16
Yembo'esa mbɨa mba'e rese ñagärekwar ndipɨ'ai va'e resendar
1Jesús omombe'u avei ko gwemimbo'e eta upe: “Oime ñepëi mbɨa mba'e yar vɨreko va'e ñepëi mbɨa omba'e rärösar; yuvɨraso imombe'u ko oiporu tëi nde mba'e oya yuvɨreko chupe. 2Serekwar oñe'ë aipo e'i chupe: ‘¿Mba'e vo aipo omombe'u nderesendar yuvɨreko cheu? Emboupa opakatu kwachiar ndeporavɨkɨ resendar, esepia ni'ä ndereiko iri chira ko'ave che mba'e rese añeko agwä.’ 3Mba'e rärösar ipɨ'a ñemoñeta tëi: ‘¿Marä a'era pi'ä vichiko kurïtëi che rerekwar che mombose mboravɨkɨsa sui? Esepia ndareko iri pirätäsa cheyese ɨvɨ rese che poravɨkɨ agwä, achï eteangara mba'e rese porandu agwä. 4Aikwa mba'e ayapora, akoi ndarekoise mboravɨkɨ che pɨsɨ agwä gwëtä rupi yuvɨreko.’ 5Evokoiyase oñe'ë ñepëi-pëi gwerekwar sui mba'e vɨnose va'ekwer upe. Yɨpɨndar va'e upe oporandu: ‘¿Mbovɨ erenose mba'e che rerekwar sui?’ 6Omboyevɨ chupe: ‘Che anose cien rupindar tuprɨ mba'ekɨra rɨru.’ Mba'e rärösar aipo e'i chupe: ‘Ko oime nde kwachiar; egwapɨ ambuae voi ete esa'ä cincuenta rupindar gweraño.’ 7Ipare ambuae upe oporandu: ‘Nde no, ¿mbovɨ vo mba'e erenose ichui?’ A'e omboyevɨ chupe: ‘Cien trigo ra'äsa rupindar.’ Aipo e'i chupe: ‘Ko nde kwachiar; eyapo ambuae ochenta rupindar gweraño.’ 8Serekwar oikwa ite mba'e sembiapokwer avɨyese, esepia mba'e rärösar yɨpɨve ite oyemoigätu oiko opɨ'a ñemoñetarai pɨpe tëi mba'e apo agwä. Ñe'ësase rumo pe mba'e eta pereko va'e rese, ko yuvɨrekoi va'e ɨvɨ pɨpe opa ite oyemoigätu poroesapesa pɨpe yuvɨrekoi va'e sui.”
9Amombe'u tuprɨ aipo peü peiporu evokoi pe gwarepochi pereko va'e ko ɨvɨ pɨpe pe mborɨpar reime agwä, ichui opase pe gwarepochi, a'ese Tüpä pe pɨsɨra teko apɨre'ɨ̇save kuri.
10“Akoi seko mbegwe tuprɨ va'e mba'e apose, a'e oyapo tuprɨ katura mba'e tuvicha va'e; akoi ndovɨrekoi va'e gweko yemominisa pɨpe oyapo va'e mba'e, ndovɨreko iri ete mba'e vɨreko va'ekwer. 11Iyavei pereko va'e mba'e eta ko ɨvɨ pɨpe pe evokoiyase ndapeikoise poroaɨsusa pɨpe, ¿ava irira pi'ä oma'e pe mba'e eta rese? 12Akoi ndapeiko tuprɨise rumo ko mba'e iya va'e rese, ¿ava vo evokoiyase omboura mba'e imbouprɨ peü?”
13“Ndipoi chira mbigwai omboyeroya va'e ñuvɨrïo gwerekwar; esepia ndoyambotai chira ñepëi, ambuae evokoiyase osaɨsu katura, ambuae saɨsuprɨ katura sekoi, ambuae evokoiyase ndosaɨsui chira. A'ese ndapeikatui chietera Tüpä pɨsɨ agwä pe mba'e eta rese.”
14Esepia fariseo eta, aipo gwarepochi potaraisa yuvɨrekoi va'e, osenduse opakatu mba'e vɨroɨrö tëi Jesús yuvɨreko. 15Jesús aipo e'i chupe: “Pemboyekwa tuprɨ tëi va'e ava rovake perekokwer, Tüpä rumo oikwa pe pɨ'a ñemoñetasa; iyavei ava vɨreko mba'e ɨvate katu eteprɨ va'e, Tüpä rumo ndoipotai ete.”
Mborokwaita iyavei Tüpä mborerekwasa resendar
16“Porokwaita iyavei Tüpä ñe'ë mombe'usar Juan rupive ite opa. Ichuive tuprɨ rumo imombe'usa ñe'ësa avɨye va'e Tüpä mborerekwasa resendar, opakatu upe ite oso pirätäsa yuvɨroike va'erä.
17Ndayavai katu chira ɨva, ɨvɨ opa va'erä, porokwaita rumo opa rane itera imboavɨyesa.”
Jesús oporombo'e poisa suindar rese
(Mt 19.1-12; Mc 10.1-12)
18“Akoi ñepëi kuimba'e opoise gwembireko sui omendase ambuae rese, a'e oyemboagwasa tëi va'e; omenda iri va'e omenda va'ekwer rese tëi, a'e oyemboagwasa tëi va'e avei.”
Yembo'esa mba'e yar iyavei Lázaro paraɨsusa resendar
19“Oime aipo ñepëi mbɨa mba'e yar, oyemonde turukwar avɨye va'e pɨpe oyemboetei eteanga, iyavei arɨ yakatu oyapo pieta opakatu mba'e rese oyemboetei aisa pɨpe. 20Oime avei aipo ñepëi mbɨa iparaɨsu va'e Lázaro serer va'e, a'e aipo ipirer tuyupa va'e ogwapɨ öi ɨvɨ arɨve mba'e yar rokendɨpɨve. 21Ko iparaɨsu va'e oipotami tëi o'umi va'erä mba'e ovɨapi va'e mba'e yar karusa renda sui viña; kave avei oyemboya yuvɨreko sese osere va'erä ipirer mba'erasɨsa ichui. 22Ñepëi arɨ pɨpe iparaɨsu va'e omano, a'ese mbigwai eta ɨva pendar vɨraso yuvɨreko imbogwapɨ imbokaru Abraham pɨri. Mba'e yar avei omano, ipare oñotɨ̇ yuvɨreko.”
23“Evokoiyase mba'e yar iparaɨsu katu a'eve yuvɨraso omano va'e yuvɨreko yepi, oma'e ɨvate kotɨ osepia amombrɨ Abraham, Lázaro ogwapɨse yɨpɨve öi. 24Evokoiyase säse: ‘¡Cheru Abraham, che paraɨsuerekomi tëi eve! Emboumi Lázaro tomoakɨ̇ okwä aprɨ ɨ pɨpe tou tomoroɨ̇sami tëi che apëku, esepia che paraɨsu eteprɨ ko tata pirätägwer pɨpe vitu.’ 25Evokoiyase Abraham omboyevɨ chupe: ‘Che ra'ɨrɨ, nde ma'endu'a eipeve nde reko agwer rese nipaneise mba'e ndeu rekove pɨpe, Lázaro rumo iparaɨsumi tëi oiko. Kurïtëi rumo Lázaro ovɨ'arete ko'ave, nde evokoiyase nde paraɨsu eipeve eiko. 26Ko ipare oime avei, ñepëi ɨvɨkwar ipɨkuku va'e yandeu peü narä reseve; evokoiyase oipota va'e sasa ko'ave sui ipeve, ndoikatui chietera peve sui ndoikatui chira yugweru sasa ko'ave.’ ”
27“Mba'e yar aipo e'i: ‘Amombe'ura evokoiyase ndeu cheru Abraham, emondomi tëi Lázaro che yesupa rëtäve, 28a'eve areko poyandepo tuprɨ che rɨvrɨ, tomombe'u mba'e naporäi va'e chupe, yugweru e'ɨ̇ agwä ko'ave iyavei ko tekokwer mba'e tëisave.’ 29Abraham aipo e'i: ‘A'e vɨreko ite ikwachiaprɨ Moisés porokwaita iyavei Tüpä ñe'ë mombe'usar rembikwachiagwer: ¡A'e tovɨroya yuvɨreko!’ 30Mba'e yar omboyevɨ chupe: ‘Cheru Abraham, evokoi ndovɨroyai chietera yuvɨreko; omano va'ekwer okwerayevɨse oyemboyekwara chupe, a'ese oyevɨra Tüpä upe yuvɨreko.’ 31Abraham rumo aipo e'i chupe: ‘Akoi ndoyapɨsaka potaise Moisés porokwaita rese iyavei ambuae Tüpä ñe'ë mombe'usar rese, ndovɨroyai chira ava omano va'ekwer okwerayevɨse yuvɨreko.’ ”
Seçili Olanlar:
LUCAS 16: GYOB
Vurgu
Paylaş
Kopyala
Önemli anlarınızın tüm cihazlarınıza kaydedilmesini mi istiyorsunuz? Kayıt olun ya da giriş yapın
Nuevo Testamento Guarayo © Sociedad Bíblica Boliviana, 2002.