МАРКОС 16
16
Иса'нън Дирилиши
(Мат.28:1-8; Лук.24:1-12; Йу.20:1-10)
1 Шабат Гюню гечиндже, Меджделли Мерйем, Якуп'ун аннеси Мерйем ве Саломе гидип Иса'нън джеседине сюрмек юзере бахарат сатън алдълар. 2Хафтанън илк гюню сабах чок еркенден, гюнешин доушуйла бирликте мезара гиттилер. 3Араларънда, „Мезарън гиришиндеки ташъ бизим ичин ким яна йуварлаяджак?“ дийе конушуйорлардъ.
4Башларънъ калдъръп бакънджа, о коджаман ташън яна йуварланмъш олдууну гьордюлер. 5Мезара гирип са тарафта, беяз кафтан гийинмиш генч бир адамън отурдууну гьорюндже чок шашърдълар.
6Адам онлара, „Шашърмайън!“ деди. „Чармъха герилен Насъралъ Иса'йъ аръйорсунуз. О дирилди, бурада йок. Иште О'ну ятърдъкларъ йер. 7#Мат.26:32; Мар.14:28 Шимди ьоренджилерине ве Петрус'а гидип шьойле дейин: ‚Иса сизден ьондже Джелиле'йе гидийор. Сизе билдирдии гиби, кендисини орада гьореджексиниз.‘“
8Кадънлар мезардан чъкъп качтълар. Онларъ бир титреме, бир шашкънлък алмъштъ. Коркуларъндан кимсейе бир шей сьойлемедилер.
Иса Ьоренджилерине Гьорюнюйор
(Мат.28:9-10; Лук.24:13-35; Йу.20:11-18)
9Иса, хафтанън илк гюню сабах еркенден дирилдии заман ьондже Меджделли Мерйем'е гьорюндю. Ондан йеди джин ковмушту. 10Мерйем гитти, Иса'йла булунмуш олан, шимдийсе яс тутуп гьозяшъ дьокен ьоренджилерине хабери верди. 11Не вар ки онлар, Иса'нън яшадъънъ, Мерйем'е гьорюндююню дуйунджа инанмадълар.
12Бундан сонра Иса кърлара дору йюрюмекте олан ьоренджилеринден икисине деишик бир бичимде гьорюндю. 13Бунлар гери дьонюп ьобюрлерине хабер вердилер, ама ьобюрлери бунлара да инанмадълар.
14Иса даха сонра, софрада отурурларкен Онбирлер'е гьорюндю. Онларъ имансъзлъкларъндан ве йюреклеринин дуйгусузлуундан ьотюрю азарладъ. Чюнкю кендисини дири гьоренлере инанмамъшлардъ.
Иса Ьоренджилерини Бютюн Дюняя Гьондерийор
(Мат.28:16-20; Лук.24:36-53; Йу.20:19-23; Елч.1:6-11)
15 #
Елч.1:8
Иса онлара шьойле буйурду: „Дюнянън хер янъна гидин, Мюжде'йи бютюн яратълъша дуйурун. 16Иман едип вафтиз олан куртуладжак, иман етмейен исе хюкюм гийеджек. 17-18Иман еденлерле бирликте гьорюледжек белиртилер шунлардър: Беним адъмла джинлери коваджаклар, йени диллерле конушаджаклар, йъланларъ еллерийле тутаджаклар. Ьолдюрюджю бир зехир ичселер биле, зарар гьормейеджеклер. Еллерини хасталарън юзерине кояджаклар ве хасталар ийилешеджек.“
19 #
Елч.1:9-11
Раб Иса, онлара бу сьозлери сьойледиктен сонра гьое алъндъ ве Танръ'нън саънда отурду. 20Ьоренджилери де гидип Танръ сьозюню хер йере яйдълар. Раб онларла бирликте чалъшъйор, гьорюлен белиртилерле сьозюню дорулуйорду.#16:20 9-20 айетлери базъ Грекче елязмаларънда йоктур.
Seçili Olanlar:
МАРКОС 16: ТКК
Vurgu
Paylaş
Kopyala
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Ftr.png&w=128&q=75)
Önemli anlarınızın tüm cihazlarınıza kaydedilmesini mi istiyorsunuz? Kayıt olun ya da giriş yapın
© Kitab-ı Mukaddes Şirketi (The Bible Society in Turkey) ve Yeni Yaşam Yayınları Tic. Ltd. Şti.
© The Bible Society in Turkey and New Life Publications