Laataanooji 4
4
Kayinu e Habila
1Aadamu hawti bee Hawwa, debbo muuɗum. O reedi. O danyi Kayinu, o wi'i: “Ngam barka Jawmiraawo, mi heɓi ɓiɗɗo gorko.” 2Kadiboo o danyi Habila,#4:2 Habila yiɗi wi'go poofɗe, cuurɗe. Laar Jab 39:6,12; 144:4; Ay 7:16; Gaaj 1:2. deerɗiraawo Kayinu. Habila laati gaynaako dammooji, Kayinu boo demoowo.
3Nyalaade feere, Kayinu waddani Jawmiraawo dokkal haa ƴaamle ngesa muuɗum. 4Habila boo waddi dokkal haa afi dammooji muuɗum. O lii'ani mo ta'e ɓurɗe wooɗugo. Jawmiraawo yerdi Habila e dokkal mum#Ibr 11:4.. 5Ammaa o yerdaaki Kayinu e dokkal muuɗum. Kayinu tikki masin, yeeso mum nyiɓɓi daliila mettamɓeram. 6Jawmiraawo ƴami mo: “Koni tikkuɗaa? Koni nyiɓɓinɗaa yeeso ma? 7To a waɗi booɗɗum, a ɓaŋgtan hoore, to naa non hakkewol ɗon ɗappini haa dammugal maaɗa, yiɗi laamaago dow maaɗa, ammaa sey njaaloɗa ngol.”
8Nden Kayinu wi'i deerɗiraawo mum Habila: “En ngurto yaasi!” Nde ɓe njotti ngesa, Kayinu ummani mo, mbari mo#Mat 23:35; Lk 11:51; 1 Yuh 3:12.. 9Jawmiraawo ƴami Kayinu: “Toy deerɗiraawo maaɗa Habila?” Kayinu jaabi: “Mi anndaa. Mi aynoowo deerɗiraawo am na?” 10Jawmiraawo wi'i: “Ɗume mbaɗɗaa? Nan, ƴiiƴam deerɗiraawo maaɗa ɗon wookanammi diga lesdi#Ibr 12:24.! 11Jonta kam, a naalaaɗo diga lesdi ndi'i, ndi maɓɓiti hunnduko muuɗum ngam jaɓugo ƴiiƴam deerɗiraawo maaɗa diga juŋngo ma. 12To a remi ngesa, ka waɗantaa ma nafuuda maaka. A laatoto giiloowo dow lesdi, a heɓataa siwtaare.” 13Kayinu wi'i Jawmiraawo: “Kiita am ka'a teddi, mi waawataa eftugo ka. 14Ndaa, a riiwi yam hannde diga lesdi. Mi nyukkoto daayiiɗum yeeso maaɗa, mi laatoto giiloowo, walaa siwtaare haa lesdi. Tawɗo yam fuu, mbaratam.” 15Jawmiraawo wi'i mo: “Woodaa! To goɗɗo mbari ma, sey yimɓe joweeɗiɗo mbare ngam waataago ma.” Jawmiraawo waɗi maandorde haa Kayinu, ngam taa goɗɗo mbara mo, to tawi mo. 16Kayinu dilli, daaytiri bee Jawmiraawo, jooɗi nder lesdi Noodi, haa fuunaaŋge Adnin.
Danygol Kayinu
17Kayinu hawti bee debbo muuɗum. O reedi, o danyi Hanok. Kayinu nyiɓi berniwol, inni ngol Hanok bana innde ɓiyiiko. 18Hanok danyi Irad. Irad danyi Mehuyayel. Mehuyayel danyi Metusayel. Metusayel danyi Lamek. 19Lamek te'i rewɓe ɗiɗo, innde arano Ada, innde ɗiɗaɓo boo Cilla. 20Ada danyi Yabal, kaŋko woni baaba jooɗotooɓe nder cuuɗi laymaaji e marɓe tokke. 21Innde deerɗiiko, Yubal, kaŋko woni baaba fiyooɓe moolooji e fuufooɓe algaytaaji fuu. 22Cilla boo danyi Tubal-Kayinu, tappoowo kuuwruɗe njamndi mboɗeeri e ɓaleeri. Deerɗiraawo Tubal-Kayinu debbo, woni Naama.
23Lamek wi'i rewɓe muuɗum: “Ada e Cilla, naneeɗam! Onon rewɓe Lamek, keɗite wolde am. To ɓe piyi yam, mi mbaran goɗɗo! To ɓe naawni yam, mi mbaran ɓiŋngel! 24To nii ɓe mbaran worɓe njoweeɗiɗo ngam waataago Kayinu, ɓe mbaran cappanɗe njoweeɗiɗo e njoweeɗiɗo ngam waataago yam!”
Tokkitaaki danygol Aadamu ɓaawo maayde Habila
25Aadamu hawti bee debbo muuɗum fahin. O danyi ɓiɗɗo gorko, o inndi mo Setu, o wi'i: “Ngam Allah hokki yam danygol goɗŋgol haa pellel Habila mo Kayinu mbari.” 26Setu boo danyi ɓiɗɗo gorko, o inndi mo Enos. Wakkati maajum ɓe puɗɗi ewnaago innde Jawmiraawo nder do'a.
Kasalukuyang Napili:
Laataanooji 4: FBDC
Haylayt
Ibahagi
Kopyahin
Gusto mo bang ma-save ang iyong mga hinaylayt sa lahat ng iyong device? Mag-sign up o mag-sign in
DEFTERE ALLAH © Alliance Biblique du Cameroun, 1994.