สดุดี 30:3-12

สดุดี 30:3-12 ฉบับมาตรฐาน (THSV11)

ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระองค์ทรงนำข้าพระองค์ขึ้นมาจากแดนคนตาย ทรงให้ข้าพระองค์มีชีวิต จึงไม่ต้องลงไปยังหลุมมรณา ท่านผู้จงรักภักดีต่อพระยาห์เวห์เอ๋ย จงร้องเพลงสดุดีพระองค์ ยกย่องพระนามบริสุทธิ์ของพระองค์ เพราะความกริ้วของพระองค์นั้นเป็นแต่ชั่วขณะหนึ่ง แต่ความโปรดปรานของพระองค์นั้นตลอดชีวิต การร้องไห้อาจจะคงอยู่สักคืนหนึ่ง แต่ความยินดีจะมาเวลาเช้า ส่วนข้าพระองค์ ข้าพระองค์พูดในความเจริญรุ่งเรืองของข้าพระองค์ว่า “ข้าพเจ้าจะไม่หวั่นไหวเลย” ข้าแต่พระยาห์เวห์ โดยความโปรดปรานของพระองค์ พระองค์ทรงสถาปนาข้าพระองค์ไว้อย่างภูเขาแข็งแกร่ง พอพระองค์ซ่อนพระพักตร์ ข้าพระองค์ก็ใจเสีย ข้าแต่พระยาห์เวห์ ข้าพระองค์ได้ร้องทูลพระองค์ และข้าพระองค์ได้วิงวอนองค์เจ้านายว่า “จะมีประโยชน์อะไร ถ้าข้าพระองค์ตาย? ผงคลีจะยกย่องพระองค์หรือ? มันจะบอกเล่าเรื่องความซื่อสัตย์ของพระองค์หรือ? ข้าแต่พระยาห์เวห์ ขอทรงฟังและทรงพระกรุณาข้าพระองค์ ข้าแต่พระยาห์เวห์ ขอทรงเป็นผู้อุปถัมภ์ข้าพระองค์” พระองค์ได้ทรงเปลี่ยนการไว้ทุกข์ของข้าพระองค์เป็นการเต้นรำ พระองค์ทรงถอดเสื้อผ้ากระสอบของข้าพระองค์ออก และทรงคาดเอวข้าพระองค์ด้วยความยินดี เพื่อข้าพระองค์จะร้องเพลงสดุดีพระองค์และไม่นิ่งเงียบ ข้าแต่พระยาห์เวห์ พระเจ้าของข้าพระองค์ ข้าพระองค์จะขอบพระคุณพระองค์เป็นนิตย์

แบ่งปัน
อ่าน สดุดี 30

สดุดี 30:3-12 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)

ข้าแต่​พระยาห์เวห์ พระองค์​ยก​ข้าพเจ้า​ออกมา​จาก​หลุมศพ พระองค์​รักษา​ชีวิต​ของ​ข้าพเจ้าไว้​และ​ไม่ให้​ข้าพเจ้า​ตกลงไป​ใน​หลุม​แห่ง​ความตาย ท่าน​ทั้งหลาย​ที่​ซื่อสัตย์​ต่อ​พระยาห์เวห์ ให้​ร้องเพลง​สรรเสริญ​ต่อ​พระยาห์เวห์ ให้​ขอบ​พระคุณ​แด่​ชื่อ​อัน​ศักดิ์สิทธิ์​ของ​พระองค์ ความ​โกรธ​เกรี้ยว​ของ​พระองค์​อยู่​เพียง​ชั่วคราว แต่​ความปรานี​ของ​พระองค์​นำ​ชีวิต​มาให้ เรา​อาจจะ​ร้องไห้​ใน​ยามค่ำคืน แต่​ใน​วันรุ่งขึ้น เรา​จะ​ชื่นบาน ใน​ยาม​ที่​ข้าพเจ้า​มั่นคง​ปลอดภัย ข้าพเจ้า​คิดว่า ไม่มี​อะไร​สั่นคลอน​ข้าพเจ้าได้ ข้าแต่​พระยาห์เวห์ ตอนที่​พระองค์​ปรานี​ต่อ​ข้าพเจ้า พระองค์​ทำให้​ข้าพเจ้า​มั่นคง​เหมือน​ภูเขา แต่​ตอนที่​พระองค์​ซ่อนหน้า​ไป​จาก​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​ก็​กลัว​จนตัวสั่น ข้าแต่​พระยาห์เวห์ ข้าพเจ้า​ร้องขอ​ความช่วยเหลือ​จากพระองค์ ข้าพเจ้า​ร้องขอ​ความ​เมตตา​กรุณา​จากพระองค์ ข้าพเจ้า​พูดว่า ถ้า​ข้าพเจ้า​ตายไป มัน​จะ​มี​ประโยชน์​อะไรหรือ พวก​ที่​อยู่​ใน​หลุมศพ​จะ​สรรเสริญ​พระองค์​ได้หรือ พวกเขา​จะ​พูดกัน​ถึง​ความซื่อสัตย์​ของ​พระองค์​ได้หรือ ข้าแต่​พระยาห์เวห์ โปรดฟัง​คำร้องขอ​ของ​ข้าพเจ้า​และ​แสดง​ความ​เมตตา​กรุณา​ต่อ​ข้าพเจ้า ข้าแต่​พระยาห์เวห์ โปรด​เป็น​ผู้ช่วย​ของ​ข้าพเจ้า​ด้วยเถิด แล้ว​พระองค์​ก็​เปลี่ยน​การคร่ำครวญ​ของ​ข้าพเจ้า​ให้​กลายเป็น​การโลดเต้น พระองค์​ถอด​เสื้อผ้าไว้ทุกข์​ของ​ข้าพเจ้า​ออก​และ​เอา​ความสุข​มา​สวมใส่​ข้าพเจ้าแทน เพื่อ​ข้าพเจ้า​จะ​ได้​ร้องเพลง​สรรเสริญ​พระองค์​ไม่​นิ่งเงียบ​อีกต่อไป ข้าแต่​พระยาห์เวห์ พระเจ้า​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​จะ​สรรเสริญ​พระองค์​ตลอดไป

แบ่งปัน
อ่าน สดุดี 30

สดุดี 30:3-12 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)

โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ พระองค์​ทรงนำจิตวิญญาณของข้าพระองค์ขึ้นมาจากแดนผู้​ตาย ทรงให้ข้าพระองค์​มีชีวิต เพื่อข้าพระองค์​ไม่​ต้องลงไปสู่ปากแดนผู้​ตาย โอ ท่านวิ​สุทธิ​ชนของพระองค์​เอ๋ย จงร้องสรรเสริญพระเยโฮวาห์ และถวายโมทนาเมื่อระลึกถึงความบริ​สุทธิ​์ของพระองค์ เพราะพระพิโรธของพระองค์นั้นเป็นแต่​ชั่วขณะหนึ่ง และความโปรดปรานของพระองค์นั้นตลอดชีวิต การร้องไห้​อาจจะอ้อยอิ่งอยู่สั​กค​ืนหนึ่ง แต่​ความชื่นบานจะมาเวลาเช้า ข้าพระองค์​พู​ดในความเจริญรุ่งเรืองของข้าพระองค์​ว่า “ข้าพเจ้าจะไม่หวั่นไหวเลย” ข้าแต่พระเยโฮวาห์ โดยความโปรดปรานของพระองค์ พระองค์​ทรงสถาปนาข้าพระองค์​ไว้​อย่างภูเขาเข้มแข็ง พอพระองค์ทรงซ่อนพระพักตร์ของพระองค์ ข้าพระองค์​ก็​ลำบากใจ โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ข้าพระองค์ร้องทูลต่อพระองค์ และข้าพระองค์​ได้​วิงวอนพระเยโฮวาห์​ว่า “จะได้กำไรอะไรจากโลหิตของข้าพระองค์เมื่อข้าพระองค์ลงไปยังปากแดนผู้​ตาย ผงคลี​จะสรรเสริญพระองค์​หรือ มันจะบอกเล่าเรื่องความจริงของพระองค์​หรือ โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงสดับและทรงพระกรุณาต่อข้าพระองค์ ข้าแต่พระเยโฮวาห์ ขอทรงเป็นผู้​อุปถัมภ์​ของข้าพระองค์” สำหรับข้าพระองค์ พระองค์​ทรงเปลี่ยนการไว้​ทุกข์​เป็นการเต้นรำ พระองค์​ทรงแก้เสื้อผ้ากระสอบของข้าพระองค์​ออก และทรงคาดเอวข้าพระองค์​ด้วยความยินดี เพื่อจิตวิญญาณของข้าพระองค์จะร้องเพลงสรรเสริญพระองค์และไม่​นิ่งเงียบ โอ ข้าแต่พระเยโฮวาห์พระเจ้าของข้าพระองค์ ข้าพระองค์จะถวายโมทนาแด่​พระองค์​เป็นนิตย์

แบ่งปัน
อ่าน สดุดี 30

สดุดี 30:3-12 พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971 (TH1971)

ข้าแต่พระเจ้า พระองค์ทรงนำจิตวิญญาณของข้าพระองค์ขึ้นมาจากแดนผู้ตาย ทรงให้ข้าพระองค์มีชีวิต จึงไม่ต้องลงไปสู่ปากแดน ท่านธรรมิกชนของพระองค์เอ๋ย จงร้องสรรเสริญพระเจ้า และถวายโมทนาแก่พระนามบริสุทธิ์ของพระองค์ เพราะพระพิโรธของพระองค์นั้นเป็นแต่ชั่วขณะหนึ่ง และความโปรดปรานของพระองค์นั้นตลอดชีวิต การร้องไห้อาจจะอ้อยอิ่งอยู่สักคืนหนึ่ง แต่ความชื่นบานจะมาเวลาเช้า ส่วนข้าพระองค์ ข้าพระองค์พูด ในความเจริญรุ่งเรืองของข้าพระองค์ว่า <<ข้าพเจ้าจะไม่หวั่นไหวเลย>> ข้าแต่พระเจ้า โดยความโปรดปรานของพระองค์ พระองค์ทรงสถาปนาข้าพระองค์ไว้อย่างภูเขาเข้มแข็ง พอพระองค์ทรงซ่อนพระพักตร์ของพระองค์ ข้าพระองค์ก็ลำบากใจ ข้าแต่พระเจ้า ข้าพระองค์ร้องทูลต่อพระองค์ และข้าพระองค์ได้วิงวอนพระเจ้าว่า <<ถ้าข้าพระองค์ตาย พระองค์จะได้กำไรอะไร คือเมื่อข้าพระองค์ลงไปยังปากแดนผู้ตาย ผงคลีจะสรรเสริญพระองค์หรือ มันจะบอกเล่าเรื่องความสัตย์จริงของพระองค์หรือ ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงสดับและทรงพระกรุณาต่อข้าพระองค์ ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงเป็นผู้อุปถัมภ์ของข้าพระองค์>> สำหรับข้าพระองค์ พระองค์ทรงเปลี่ยนการไว้ทุกข์ เป็นการเต้นรำ พระองค์ทรงแก้เสื้อผ้ากระสอบของข้าพระองค์ออก และทรงคาดเอวข้าพระองค์ด้วยความยินดี เพื่อจิตวิญญาณของข้าพระองค์จะสรรเสริญพระองค์และไม่นิ่งเงียบ ข้าแต่พระเจ้าของข้าพระองค์ ข้าพระองค์จะถวายโมทนาแด่พระองค์เป็นนิตย์

แบ่งปัน
อ่าน สดุดี 30

สดุดี 30:3-12 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)

ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า พระองค์ทรงนำข้าพระองค์ ขึ้นมาจากหลุมฝังศพ พระองค์ทรงปกป้องข้าพระองค์ไว้ไม่ให้ลงไปยังแดนผู้ตาย ท่านทั้งหลายผู้เป็นประชากรขององค์พระผู้เป็นเจ้า จงร้องเพลงถวายแด่พระองค์เถิด จงสรรเสริญพระนามอันบริสุทธิ์ของพระองค์ เพราะพระพิโรธของพระองค์คงอยู่เพียงชั่วครู่ แต่ความโปรดปรานของพระองค์คงอยู่ชั่วชีวิต การร่ำไห้อาจคงอยู่ชั่วข้ามคืน แต่ความชื่นชมยินดีจะมาในเวลาเช้า เมื่อข้าพเจ้ารู้สึกมั่นคงปลอดภัย ข้าพเจ้ากล่าวว่า “เราจะไม่มีวันคลอนแคลนเลย” ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า เมื่อพระองค์ทรงโปรดปรานข้าพระองค์ ก็ทรงกระทำให้ข้าพระองค์มั่นคงดั่งภูผา แต่เมื่อพระองค์ทรงซ่อนพระพักตร์ ข้าพระองค์ก็ท้อแท้ ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ข้าพระองค์ร้องทูลต่อพระองค์ ร้องทูลขอความเมตตากรุณาจากองค์พระผู้เป็นเจ้า “จะมีประโยชน์อะไรหากข้าพระองค์ถูกทำให้นิ่งเงียบ? จะมีประโยชน์อะไรหากข้าพระองค์ลงหลุมไป? ธุลีดินจะสรรเสริญพระองค์หรือ? มันจะป่าวประกาศความซื่อสัตย์ของพระองค์หรือ? ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้า ขอทรงสดับฟังและเมตตาข้าพระองค์ด้วยเถิด ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าขอทรงช่วยข้าพระองค์” พระองค์ทรงเปลี่ยนการคร่ำครวญของข้าพเจ้าให้กลับกลายเป็นการเต้นรำ พระองค์ทรงถอดชุดผ้ากระสอบสำหรับไว้ทุกข์ของข้าพเจ้าออก และสวมความชื่นบานให้แทน เพื่อจิตใจของข้าพเจ้าจะร้องเพลงสรรเสริญพระองค์และจะไม่นิ่งเงียบ ข้าแต่พระยาห์เวห์พระเจ้าของข้าพระองค์ ข้าพระองค์จะขอบพระคุณพระองค์เป็นนิตย์

แบ่งปัน
อ่าน สดุดี 30

สดุดี 30:3-12 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)

โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​องค์​ได้​นำ​ชีวิต​ข้าพเจ้า​ให้​พ้น​จาก​แดน​คน​ตาย และ​ให้​ข้าพเจ้า​มี​ชีวิต​ขึ้น​ใหม่​จาก​หลุม​ลึก​แห่ง​แดน​คน​ตาย ร้อง​เพลง​สรรเสริญ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า​เถิด ผู้​บริสุทธิ์​ของ​พระ​องค์​เอ๋ย และ​ขอบคุณ​พระ​นาม​อัน​บริสุทธิ์​ของ​พระ​องค์ เพราะ​ความ​กริ้ว​ของ​พระ​องค์​เป็น​ไป​เพียง​ขณะ​เดียว แต่​ความ​โปรดปราน​ย่อม​เป็น​ไป​ชั่วชีวิต การ​ร่ำไห้​อาจ​ยาว​นาน​ถึง​หนึ่ง​คืน แต่​ความ​ยินดี​ย่อม​เกิด​ขึ้น​ใน​ยาม​เช้า และ​สำหรับ​ข้าพเจ้า ใน​ยาม​ปลอดภัย​ข้าพเจ้า​พูด​ได้​ว่า “ข้าพเจ้า​จะ​ไม่​มี​วัน​หวั่น​ไหว” เนื่อง​จาก​พระ​องค์​โปรดปราน โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​องค์​ได้​ทำให้​ข้าพเจ้า​เป็น​ดั่ง​ภูเขา​แข็ง​แกร่ง หาก​พระ​องค์​ซ่อน​หน้า​ไป​เสีย ข้าพเจ้า​ก็​หวั่น​กลัว โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า ข้าพเจ้า​ร้อง​ขอ​ต่อ​พระ​องค์ และ​ข้าพเจ้า​วิงวอน​ขอ​ต่อ​พระ​ผู้​เป็น​เจ้า หากว่า​ข้าพเจ้า​ลง​ไป​สู่​หลุม​แห่ง​แดน​คน​ตาย ความ​ตาย​ของ​ข้าพเจ้า​ทำให้​เกิด​ประโยชน์​อะไร​ได้ ผง​ธุลี​จะ​สรรเสริญ​พระ​องค์​หรือ มัน​จะ​ป่าว​ประกาศ​ความ​สัตย์จริง​ของ​พระ​องค์​หรือ โปรด​ฟัง​เถิด พระ​ผู้​เป็น​เจ้า และ​เมตตา​ข้าพเจ้า โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า โปรด​เป็น​ผู้​ช่วยเหลือ​ข้าพเจ้า​เถิด พระ​องค์​เปลี่ยน​ความ​เศร้าโศก​ของ​ข้าพเจ้า​ให้​เป็น​การ​เริงรื่น พระ​องค์​ปลด​ผ้า​กระสอบ​ของ​ข้าพเจ้า​ออก แล้ว​สวม​ความ​ยินดี​ให้ เพื่อ​ว่า​จิต​วิญญาณ​ข้าพเจ้า​จะ​ได้​สรรเสริญ​พระ​องค์ และ​ไม่​เงียบงัน โอ พระ​ผู้​เป็น​เจ้า พระ​เจ้า​ของ​ข้าพเจ้า ข้าพเจ้า​จะ​ขอบคุณ​พระ​องค์​ชั่วกาล​นาน

แบ่งปัน
อ่าน สดุดี 30