เพลงคร่ำครวญ 3:25-27
เพลงคร่ำครวญ 3:25-27 พระคัมภีร์ไทย ฉบับ 1971 (TH1971)
พระเจ้าทรงดีต่อคนทั้งปวงที่คอยท่าพระองค์อยู่ และทรงดีต่อคนที่แสวงพระองค์ เป็นการดีที่จะหวังใจและรอคอย ความรอดจากพระเจ้า เป็นการดีที่คนเราจะแบกแอกในปฐมวัย
เพลงคร่ำครวญ 3:25-27 พระคริสตธรรมคัมภีร์: ฉบับอ่านเข้าใจง่าย (THA-ERV)
พระยาห์เวห์ดีกับคนที่รอคอยพระองค์ พระยาห์เวห์ดีกับคนที่แสวงหาพระองค์ มันเป็นสิ่งที่ดีที่คนจะมีความหวังและสงบใจ รอคอยการช่วยกู้จากพระยาห์เวห์ มันเป็นสิ่งที่ดีที่คนจะเรียนรู้ ที่จะแบกภาระในวัยหนุ่มสาว
เพลงคร่ำครวญ 3:25-27 ฉบับมาตรฐาน (THSV11)
พระยาห์เวห์ทรงดีต่อผู้ที่คอยพระองค์ และต่อผู้ที่แสวงหาพระองค์ เป็นการดีที่จะรออย่างเงียบๆ คือรอความรอดจากพระยาห์เวห์ เป็นการดีที่คนเราจะแบก แอกในปฐมวัย י (โยด)
เพลงคร่ำครวญ 3:25-27 พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV (KJV)
พระเยโฮวาห์ทรงดีต่อคนทั้งปวงที่คอยท่าพระองค์อยู่ และทรงดีต่อจิตวิญญาณที่แสวงหาพระองค์ เป็นการดีที่คนเราจะหวังใจและรอคอยความรอดจากพระเยโฮวาห์ด้วยความสงบ เป็นการดีที่คนเราจะแบกแอกในปฐมวัย
เพลงคร่ำครวญ 3:25-27 พระคริสตธรรมคัมภีร์ไทย ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย (TNCV)
องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงดีต่อผู้ที่ฝากความหวังไว้กับพระองค์ ทรงดีต่อผู้ที่แสวงหาพระองค์ เป็นการดีที่จะสงบรอคอย ความรอดที่องค์พระผู้เป็นเจ้าประทาน เป็นการดีที่คนเราจะแบกแอกไว้ ขณะยังหนุ่มสาว
เพลงคร่ำครวญ 3:25-27 พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) (NTV)
พระผู้เป็นเจ้าดีต่อบรรดาผู้ที่มีความหวังในพระองค์ ต่อจิตวิญญาณที่แสวงหาพระองค์ เป็นการดีที่รอคอยความรอดพ้น ที่มาจากพระผู้เป็นเจ้าอย่างเงียบๆ เป็นการดีที่คนแบกแอกได้ ขณะยังเยาว์วัย