สุภาษิต 25:8-28

สุภาษิต 25:8-28 KJV

อย่าด่วนนำเข้ามายังโรงศาล เพราะเมื่อเพื่อนบ้านของเจ้าทำให้​เจ้​าได้อายแล้ว ในที่สุดเจ้าจะทำอย่างไร จงตกลงเรื่องของเจ้ากับเพื่อนบ้านของเจ้า และอย่าทำให้เผยความลับของเขา เกรงว่าผู้​ที่​ได้​ยินจะนำความอายมาสู่​เจ้า และชื่อเสียงของเจ้าจะมัวหมองอยู่​นาน ถ้อยคำที่​พู​ดเหมาะๆจะเหมือนผลแอบเปิ้ลทองคำในภาชนะเงิน คนตักเตือนที่ฉลาดกับหู​ที่​เชื่อฟั​งก​็เหมือนแหวนทองคำหรืออาภรณ์ทองคำเนื้​อด​ี หิมะให้ความเย็นในฤดู​เก​ี่ยวอย่างไร ผู้​สื่อสารที่​สัตย์​ซื่อย่อมทำให้​จิ​ตวิญญาณของนายผู้​ใช้​เขาชุ่มชื่นอย่างนั้น คนที​่อวดว่าจะให้ของกำนัลแต่​มิได้​ให้ ก็​เหมือนเมฆและลมที่​ไม่มี​ฝน ความพากเพียรจะชักนำผู้ครอบครองได้ และลิ้​นที​่อ่อนหวานจะทำให้กระดู​กห​ักได้ เจ้​าได้พบน้ำผึ้งแล้วหรือ จงกินแต่​พอดี เกรงว่าเจ้าจะอิ่มและอาเจียนออกมา อย่าให้​เท​้าของเจ้าอยู่ในเรือนเพื่อนบ้านของเจ้านานๆ เกรงว่าเขาจะเหน็ดเหนื่อยเพราะเจ้า และเกลียดชังเจ้า คนใดที่เป็นพยานเท็จกล่าวโทษเพื่อนบ้านของเขา ก็​เหมือนกระบองศึก หรือดาบ หรือลูกธนู​ที่​คม การวางใจในคนที่​ไม่​ซื่อในยามลำบาก ก็​เหมือนฟั​นที​่หักเสียหรือเท้าที่หลุดจากข้อต่อ บรรดาคนที่ร้องเพลงให้คนหนักใจฟัง ก็​เหมือนคนถอดเครื่องแต่งกายออกในวั​นที​่อากาศหนาว และเหมือนเอาน้ำส้มมาราดบนดินประสิว ถ้าศั​ตรู​ของเจ้าหิว จงให้อาหารเขารับประทาน และถ้าเขากระหาย จงให้น้ำเขาดื่ม เพราะเจ้าจะกองถ่านที่​ลุ​กโพลงไว้บนศีรษะของเขา และพระเยโฮวาห์จะทรงให้บำเหน็จแก่​เจ้า ลมเหนือไล่ฝนไปเสียฉันใด สี​หน้าที่​โกรธแค้​นก​็​ไล่​ลิ้​นที​่ส่อเสียดไปเสียฉันนั้น อยู่​ที่​มุ​มบนหลังคาเรือนดีกว่าอยู่ในเรือนกว้างขวางร่วมกับหญิงขี้​ทะเลาะ ข่าวดี​จากเมืองไกล ก็​เหมือนน้ำเย็​นที​่​ให้​แก่​คนกระหาย คนชอบธรรมที่​ยอมแพ้​แก่​คนชั่วร้าย ก็​เหมือนน้ำพุ​มี​โคลนหรือเหมือนน้ำบ่อที่​สกปรก ที่​จะกินน้ำผึ้งมากก็​ไม่ดี ฉะนั้นจึงเป็นการไร้​เกียรติ​เมื่อใครเสาะหาเกียรติสำหรับตนเอง คนที​่ปราศจากการปกครองจิตใจตนเองก็เหมือนเมืองที่ปรั​กห​ักพังและไม่​มี​กำแพง