Lukéstar 7

7
1O vakeribé kána kerdó sas mamúi e narodóste, geló ándi Dis Kafernaum.
2Siné jek askéri, jüzbaši isí, siné‐da les jek slúga, ov‐da nasfaló dži ko meribé, o Ísus‐da dukhál e askerjéske.
3Odovká, o askéri, kána šunél, bičhalél e phurén katár o Džutné te džan mamúi e Isúste, molínel‐pes léske, ta t’aavél te sastjarél pe slugás.
4Alé paš léste, molínenas‐pes léske, phendé: Lačó murš isí, ta te kerés léske adavká.
5Sóske déxel o Džutnipé; kerjardjás aménge jek kangerí.
6Geló léntsa o Ísus. E kheréstar kána nána dur isí, bičhalél léske o jüzbaši dékes katár pe amalá, te phenél: Góspodi, ma‐xa xolí; nána sinjóm dósta lačó, ta te des ándo kher moŗó.
7Me‐dani, dinjóm man godí kai nána sinjóm dósta lačó ta te džav paš túte‐da; amí sámo te phenés o aláv, kasástjol mi slúga.
8Sóske me‐da sinjóm xîzmetkjári e thagaréskoro, thai isí mánde‐da askérja telál mánde; tha phenáv adalkéske: Dža, thai džal; odolkéske‐da: Éla, thai avél, thai me slugáske: Ker adavká, thai kerél.
9Šunél o Ísus, čudínel‐pes, irínel‐pes ko naródos, kai palál léste džálas, phenél: Čačipé phenáv tuménge, asavká pakjoibé nan arakljóm ándi Israel‐da.
10Ol‐da, kai bičhaldjás len o askéri, o jüzbaši, irisájle kheré, araklé e slugás sastó vestó, ka nasfaló sas.
11Nakló so nakló, geló o Ísus jekhé dizáte, kai vikínen la Náim, lésa‐da berabér gelé léskere amalá, thai but kalabalékji palál léste.
12Geló dži ándo vudará e Dizjákoro. Áke anén avrí jekhé mulés, o muló‐da isí pe daiákoro jekhoŗó, ói‐da jek phivlí; but džené andár i Dis lása jekhethané phirénas.
13O Ísus kána dikhljás‐la, rahmáni uló dži láte, phenél láke: Má‐rov.
14Aló pašpašé ko urdó, kerél e vastésa dži léste, e muléste, kai uprál o ódros (i phal) pašló sas. Térdile o manúš, odolká kai anénas les. Ov‐da vakerél: Ternéja, phenáv túke: Uští‐ta.
15O muló‐da uxtinó, liljás te vakerél. O Ísus‐da del les pe daiáke.
16Sáoŗe darán, e Devlés ašarén, phenén: Maškár aménde baró prorókos aló, thai o Del posjetínel po naródos.
17Adžuká vakerén uprál léste sa ándo Džutnipé, thai turjál saŗoŗé thanénde.
18E Ivanóskere amalá‐da vakerén léske uprál adalká.
19Vikínel o Ivános doné amalén, bičhalél len e Isúske, ta te phenén: Tu‐li sinján odovká, kai kamavél, ili te žarás thai t’ arakhavás averés?
20Alé paš léste, phendé: Bičhaldjás amén o Ivános paš túte, phenél: Tu‐li sinján odovká, kai kamavél, ili te žarás thai t’arakhavás averés?
21Amí o Ísus sastjarélas but manušén léngere nasfalipnástar, thai katár o phumbaló čhinipé, thai katár o górke dúxja, thai e koŗénge dikhibé délas.
22Vakerél, phenél lénge: Džan‐ta, thai te phenén Ivanóske so šundjén, so dikhljén: O koŗé dikhén, o bangé, kai langénas, akaná phirén, o geralé sástjon, o kašuké šunén, o mulé pále uxtjén, e čoŗénge‐da propovjedínjovel o evangélje.
23Thai baxtaló odovká isí kai nána sŭblazínjovel mándar.
24Gelé‐peske o póslanni katár o Ivános. Amí o Ísus liljás te vakerél e narodóske uprál e Ivanóste. Ándo pústo than kána ikístiljen, so geljén ta te dikhén tumé? Jek kamísi kai lízdral ándi balvál?
25Amí so ikístiljen te dikhén? Jek urjavdó barvalé šexjéntsa? Áke siné edekí barvalé urjavdé, thai kolá lačés xan, pién, ándo kherá e thagaréngoro bešén.
26Amí so ikístiljen te dikhén? Jek prorókosli? Phenáv tuménge: Va! thai e prorokéstar baredér isí adavká.
27Adavká isí koléstar isí pišimé: Áke bičhaláv me rasilnikós mamúi te móste, ková kaphuterél anglál túte o drom te džas.
28Sóske phenáv tuménge: Maškár odolkénde kai siné e džuvljéndar biandé, e Ivános‐Krestiteljéstar pó‐baró nanái. Amí ándo thagaribé e Devléskoro ková si pó‐tsikno, léstar pó‐baró isí.
29Šundé o naródos, sáŗoŗe, thai o gümrükdžídes: ašarén e Devlés, sóske siné bolavdé, ándo paní e Ivanóskere bolipnástar.
30Amá o Farizéji thai o zakónniki o nasiháti e Devléskoro aprasán, sóske nána siné léstar bolavdé ándo paní.
31Phenél o Ísus: Káske te sravnínav o manúš akalké zamanjéskere? Sar káste isí?
32Siné sar čhavé kai bešén ándi čaršíja, xoratínen‐pes, vakerén: Amé bašaldjám tuménge durulí, amí tumé nána kheldjén, amé bašaldjám žálno gilí, amí tumé nána runjén.
33Aló tuménge Ivános Krestítelos, ov‐da maŗó nána xálas, mol nána piélas, tumé‐da phenén: Isí léske bengk.
34Aló e Manušéskoro Čhavó, xal, piél, tumé‐da phenén: Áke aló jek manúš, maŗó xal, mol piél, amál isí e gümrukdžidonénge, thai e bezexéngerénge.
35Katár pe čhavé‐da pendžárdjovel o godiaveripé.
36Jek Farizéos mangljás les, ta te xal maŗó lésa. Del o Ísus ándo kher, bešél ta te xal maŗó.
37Áke jek džuvlí ándi Dis — lubní sas — kána džanél kai ov beštó si ki mása ándo kher e Farizejéskoro, anél jek moxtón pherdó sungalé maklésa.
38Térdili napalál, liljás te thovél léskere piŗé ándo ásfa, thai te kosél len pe baléntsa, thai čumídel léskere piŗé thai e sungalé maklésa makjél.
39O Farizéos, odovká kai les vikindjás ándo kher, kána dikhljás, kórkoŗo péske xoratínel, phenél: Odovká, te sas prorókos, hič te n’ovél džanélas‐bi saví si adiká džuvlí kai del uprál léste e vastésa; sóske lubní si.
40Amá o Ísus phenél léske: Ábe Simóno, an‐ta te phenáv túke váreso. Ov‐da: Góspodi, váker.
41Siné jek zaimodávtsos, isí les‐da dúi dlŭzniki, o jek‐da panš šel páres čikaló sas léske, o avér dženó penínda (ili pédeset) páres isí te del les.
42Amí nanái lénge, e donénge, so te den léske, ov‐da bašladinjás len e donén. E donéndar savó déxel les pó‐but?
43Phendjás o Simónos: Mislínav, dav man godí, káske pó‐but prostinjás, odovká pó‐but déxel les. Phendjás léske o Ísus: Lačés vakerdján.
44Irinjás‐pes ki džuvlí, phenél‐da e Simonéske: Dikhés‐li adalké džuvljá? Dinjóm andré te kheréste, nána dinján man paní te thováv me piŗén. Amí ói thodjás ándo ásfa, kosljás pe baléntsa‐da.
45Tu nána čumidinján man, amá ói sar dinjás ándo kher, sa čumídel me piŗé.
46Sungalé maklésa nána maklján mo šeró, ói‐da me piŗé sungalé maklésa sa makél.
47Thai phenáv túke: But bezexá láke prostíndjoven, sóske but dexinjás. Amí káske póxaŗí bašladínjovel, ov pó‐xaŗí‐da déxel.
48Phendjás láke: Prostíndjoven te bezexá.
49Amí odolká kai bešté sas jekhethané ki mása, lilé te phenén pe godjénde: Savó si adavká, kai o bezexá‐da prostínel?
50Ov‐da phendjás e džuvljáke: To pakjoibé spasindjás tut; dža‐ta lačipnása.

ที่ได้เลือกล่าสุด:

Lukéstar 7: ARL1912

เน้นข้อความ

แบ่งปัน

คัดลอก

None

ต้องการเน้นข้อความที่บันทึกไว้ตลอดทั้งอุปกรณ์ของคุณหรือไม่? ลงทะเบียน หรือลงชื่อเข้าใช้