1
Marcos 6:31
Huitoto, Minica: Juziñamui Ñuera Uai
Iemona Jesús íaɨoɨna daɨde: —Mai bi, oni báinino caɨ ocózinaillɨ, —daɨde. Aillo comɨnɨ dúcɨoidiaɨoɨ, jáioidiaɨoɨ; ie jira Jesús ie imacɨ dɨga, güínidiaɨoɨ.
เปรียบเทียบ
สำรวจ Marcos 6:31
2
Marcos 6:4
Iemo Jesús íaɨoɨna daɨde: —Nana jɨáɨe comɨnɨ, Juzíñamui uai jino llóraɨmana ñue jiéruitiaɨoɨ. Mei íadɨ afe llóraɨma énɨe imacɨ, íezie imacɨ dɨga, fɨgo íena jiéruiñediaɨoɨ. Daje izói ie jofo imacɨ íena jiéruiñediaɨoɨ, —daɨde.
สำรวจ Marcos 6:4
3
Marcos 6:34
Jesús dúcɨa mei nocáemona jino jaillano aillo comɨ́nɨna cɨode. Cɨóillano afémacɨmo dúecaide. Iaɨoɨna izíruite nɨbaɨ úiñoraɨmanide ovéjaɨaɨ izói itíaɨoɨ. Ie jira dɨga ráfuiaɨna íaɨoɨmo llote.
สำรวจ Marcos 6:34
4
Marcos 6:5-6
Ie jira afénomo jamánomo aillo fia uaido dáɨnamona comuítaga ráfuiaɨna comuítanide. Due ɨráredɨnomo ie onoɨ bɨ́tanona jíllotate. Mei íadɨ nabémacɨ ɨ́ɨnoñenari afémɨe fáɨgacaide. Ie mei Jesús áɨnori ite jófuedo llófuecana uite.
สำรวจ Marcos 6:5-6
5
Marcos 6:41-43
Iemona Jesús afe jubeba panes mena chamu dɨga llɨ́ɨnote. Llɨ́ɨnuano caifo monamo érocaillano: —Ɨere fɨgora, —daɨde. Daɨí daɨnano afe pan dɨtade. Dɨ́tajano ie llófuegamacɨmo fecade. Llófuegamacɨ ja comɨ́nɨmo oni fecádiaɨoɨ. Daje izói mena chamu nana comɨ́nɨdo fecádiaɨoɨ. Nana comɨnɨ güitíaɨoi. Ua ñue jeɨ́rediaɨoɨ. Güilla mei panes chamu dɨga fɨébidɨnona doce dɨ́gagaɨ cɨrɨgaɨ oruítatiaɨoɨ.
สำรวจ Marcos 6:41-43
หน้าหลัก
พระคัมภีร์
แผนการอ่านต่างๆ
วิดีโอ