Moti 19
19
Sárifelar baabute cíkka
(Mak 10:1-12)
1Zeñtté Isá ttu hotá híin hoiyá óiye, Íba Galil ottu bacá lói Jordán hál or farkul or Yohúdiya elakat giiyé. 2Becábicí manúc ókkol Íbar fisá doijjil, aar héṛe Íba ye ítarar biyaram gom goijjíl.
3Isár hañse hodún Féroci yó aiccé; ítara Íba re entán gorí bolla súwal gorér de, “Morotfua ye nizor bou wóre ze honó wajáye sárifelaibar zayes asé né?”
4Íba ye zuwabe hoór de, “Tuáñra kí nó foró, zibá ye ítara re foida goijjé Íba ye cúrut lóti ítara re morot aar maya banaiyé deh,#19:4 Foidayec 1:27 5aar hoiyé de, ‘Híyan olla toh morotfua ye nizor bafmaa ttu zuda ói nizor bou wór fúañti tákibo, aar ítara duní zon ek jisím óizayboi’?#19:5 Foidayec 2:24 6Hé ísafe, ítara ar dui no, bólke ek jisím. Hétolla Alla ye zetará re zur goijjé, ítara re honó manúce síra no goróuk.”
7Ítara Íba re hoór de, “Tóoile Muúsa ye endilla kiyá hókum díye, híba re sárhabos dii duñrai diyo?”
8Isá ye ítara re zuwab der de, “Tuáñrar dil doró de hétolla Muúsa ye tuáñra re tuáñrar bouwáin sárifelar ezazot diyé deh, montor cúrut lóti héndilla nu accíl. 9Añí tuáñra re hoóir, zee kiyé nizor bou wóre zenár hosúri lla bade ar honó wajáye sárifele aar ar eggwá re biyá goré, íte zená gorér deh.”
10Cárit tune Íba re hoór de, “Zodi zamai bou wór hálot héndilla ó, tóoile biyá no gorón éna beétor.”
11Isá ye ítara re hoór de, “Hotá híyan beggúne kobul gorí no fare, montor siríf uitará beh fare zetará re híyan or toóufik diiya giyéh. 12Kiyólla-hoilé ízara ókkol or bútore hodún óilde maar feṛot lóti ízara,#19:12 Maáni hodún manúc zormo ttu lóti fuain biyar kaabel sára zormo ó aar hodún ore ízara banaiyé de óilde maincé; endilla yó hodún ízara asé zetará asmani raijjor wasté biyá no goré. Zee niki híyan kobul gorí fare, íte kobul goróuk.”
Isá ye gura fuain dore borhot diyé
(Mak 10:13-16; Luk 18:15-17)
13Ek din maincé gura fuain dore Isár hañse anát doijje, zeéne Íba ye ítarar uore át dé edde ítara lla dua goré; montor cárit tune manúc cún ore bóṭboṛáiye.
14Lekin Isá ye hoór de, “Fuain dore Añr hañse aitódo; ítara re no oóñillo, kiyólla-hoilé asmani raijjo toh ítarar ḍóilla maincé éna hásil goré.” 15Ítarar uore át dí baade Íba héntu giiyégoi.
Ezzon tuangor juwan manúc
(Mak 10:17-31; Luk 18:18-30)
16Fore ezzon manúc Isár hañse aái hoór de, “Ustat, ofúrani zindigi faite añr ttu kii gom ham#19:16 Yáto nek ham gorá foribó?”
17Íba ye yóggwa re hoór de, “Gom or#19:17 Yáto nekir baabute tuñí Añr ttu kiyá fusár gorór? Gom toh siríf Ekzon éna asé. Montor tuáñr ttu zindigit góilto monehoilé, hókum ókkol amól goró.”
18Yóggwa ye Íba re hoór de, “Hon nún?”
Isá ye hoór de, “ ‘Kún no goríba; zená no goríba; suri no goríba; misá gobá no diba; 19bafmaa re izzot goríba,’#19:19 Hízorot 20:12-16; Córiyot-nama 5:16-20 edde ‘nizor atehañsór maincóre nizor ḍóilla muhábbot goríba.’ ”#19:19 Imami-ham 19:18
20Juwan manúc cwa ye Íba re hoór de, “Añí híin beggún amól gorí-gorí aiyír. Añr ttu ar kii baki asé?”
21Isá ye yóggwa re hoór de, “Zodi tuáñr ttu furafuri háṭi óito monehoó, tóoile zoo, tuáñr cómbotti ókkol besi gorif ore diifélogoi, tói tuñí asman ot dón faiba; baade aái Añr fisáli óiyogai.”
22Montor juwan manúc cwa ye híyan fúinne rár, ferecanir sáañte giiyégoi; kiyólla-hoilé yóggwa ttu becábicí dón-cómbotti asé.
23Hétunot Isá ye Íbar cárit tun ore hoór de, “Añí tuáñra re sóiyi hoóir, tuangor manúc ottu asmani raijjot gólite bicí mockil. 24Añí tuáñra re abar hoóir, tuangor manúc Allar raijjot gólar túaro, eggwá uñṭ fúñc or faái ttu goli zaa aró aásan.”
25Cárit tune híyan fúinne rár bicí taajup óigiyoi, aar hoór de, “Tóoile hone nejat fai faribó?”
26Isá ye ítarar uzu saái hoór de, “Híyan insáne gorí no fare, montor Alla ye hárr kessú gorí fare.”
27Hétunot Fitore Íba re hoór de, “Soó, añára de hárr kessú eridi Tuáñr fisáli óigiyigoi. Tóoile añára kii faiyum?”
28Isá ye ítara re hoór de, “Añí tuáñra re sóiyi hoóir, tuáñra zetará Añr fisáli óiyo, noya foidayecir októt zeñtté Manúc or Fua Íbar mohímar toktót boibó, héñtte tuáñra yó baró wan toktót boói Isráil or baró háandan or bisar goríba, 29aar zee niki Añr wasté nizor gór, bái, bóin, baf, maa, bou, fuain, yáh zagazobin eridiyé, yóggwa ye ek cót gun bicí faibo, aar ofúrani zindigi miras faibo. 30Lekin boóut zon, zetará yala age asé, ítara fisé óizayboi; aar zetará yala fisé asé, ítara age óizayboi.”
Айни замон обунашуда:
Moti 19: RST
Лаҳзаҳои махсус
Паҳн кунед
Нусха

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The copyright is jointly and equally held by:
Copyright © 2024 The Word for the World International
Copyright © 2024 Rohingya East Asia Translation