मत्ती 2
2
पूर्वा ते जोतषियां रा औणा
1ताहली जे राजा हेरोदेस यहूदिया प्रदेशा पर राज़ करीराँ था, तां यीशुये रा जन्म तिस प्रदेशा रे बैतलहम नगरा च हुया, कने पूर्व देशा ते कई जोतषी (बुद्धिमान लोक सै जे तारयां रे जाणकार थे) यरूशलेम च आईने पुछणे लगे, 2“सै जे यहूदियां रा राजा हूणा तिसरा जे जन्म हुईरा, सै किति आ? काँह्भई पूर्व दिशा च तारा सै जे तिसरे जन्मा रे बारे च परगट कराँ तिसजो अहें अम्बरा च देख्या, इस खातर तिसजो मत्था टेकणे आईरे।” 3ताहली जे हेरोदेस राजे ये सुणया तां सै बड़ा बेचैन हुया कने तिस सौगी यरूशलेम रे कई सारे लोक बी चिन्ता करने लगे; 4फेरी तिने यहूदी समाजा रे सारे मुखियायाजकां कने यहूदी शास्त्रियां जो कट्ठा करीने तिन्हाते पुच्छया, भई “मसीह रा जन्म किति हूणा चाहिन्दा?” 5तिन्हे तिस्सो दस्या, “यहूदिया प्रदेशा रे बैतलहम नगरा च हूणा, काँह्भई परमेशरे मीका भविष्यवक्ते रे जरिये बोल्या भई :
6“अरे यहूदा प्रदेशा रे बैतलहम नगरा रे लोको,
तू यहूदा रे राज करने औल़यां चते
किस बी तरिके ने छोट्टा निआं; काँह्भई तुहां चाते इक अगुवा (राजा) निकल़णा,
तिस इस्राएल देशा च रैहणे औल़े मेरे लोकां रा मार्गदर्शन करना।”
7फेरी हेरोदेस राजे जोतषियां जो चुपचाप सद्दीने तिन्हाते पुच्छया, भई तारा किस बगत दिख्या था ताकि सै जाणी पाओ भई बच्चे री उम्र कितणी। 8फेरी तिने जोतषियां जो बैतलहम भेज्या कने बोल्या, भई “जाओ, तिस बच्चे रे बारे च सही ढंगा ने पता लगावा, कने ताहली जे सै मिली जो तां मिन्जो खबर देयों ताकि हऊँ बी आईने तिस्सो मत्था टेक्की सक्कूं।”
9फेरी सै राजे री गल्ल सुणीने चलीगे, कने सै तारा बी तिस्सो जे तिन्हें पूर्वा च देख्या था, सै तिन्हांरे अग्गे-अग्गे चलया; फेरी ताहली जे सै घरें आया तित्थी जे सै बच्चा था, तां तारा तिसरे ऊपर रुकिग्या। 10ताहली जे तिन्हें ये देख्या तां सै बड़े खुश हुये। 11सै घरा रे अन्दर गये कने तिन्हे तिसरी माता मरियमा सौगी बच्चे रे दर्शण कित्ते; तिन्हे बच्चे रे अग्गे मत्था टेक्कीने अराधना कित्ती, कने अपणा-अपणा झोल़ा खोल्ली ने कीमती तोहफे तियां जे सोना, लोबान, कने गन्धरसा (मुर्र) री भेन्ट चढ़ाई। 12पर परमेशरे सुफने च तिन्हांजो सावधान करित्या, भई तुहें हटिने हेरोदेस राजे ला देक्खां जान्दे, इस खातर सै किसी दुज्जे रस्ते अपणे देशा जो मुड़ीने चलीगे।
यीशुये जो लेईने माता-पिता रा मिस्र जाणा
13ताहली जे जोतषी चलीगे, तां यूसुफा जो सुफने च परमेशरा रे इक्की दूते दर्शण देईने बोल्या, “उट्ठ बच्चे जो कने तिसरिया मौआ जो लेईने चुपचाप मिस्र देशा जो चली जा; कने तदुआं तक जे हऊँ तिज्जो नीं बोलूं, तू ऊत्थी रुकयां; काँह्भई हेरोदेस राजा इस बच्चे जो मरवाणे खातर टोल़ी कराँ।” 14इस खातर यूसुफ उट्ठया कने बच्चे कने तिसरिया माता जो लेईने तिसा राति मिस्र देशा जो चलीप्या, 15फेरी हेरोदेस रे मरने तक सै ऊत्थी रुकिरा रैया। ये इस खातर हुया भई परमेशरे होशे भविष्यवक्ते रे जरिये सै जे गलाईरा था, पूरा हुई सक्को : “मैं अपणे पुत्रा जो मिस्र देशा ते बाहर औणे जो बोल्या।”
16ताहली जे राजा हेरोदेस ये जाणिग्या, भई जोतषियें तिसने चाल खेल्ही, तां सै गुस्से च लाल पील़ा हुईग्या, तिने अपणे सिपाईयां जो हुक्म दित्या भई बैतलहम कने तिसरे अक्खा-बक्खा रे इलाके रे दुईं साल्लां रे या इसते छोट्टयां बच्चयां री, हत्या करी दित्ति जाओ। (जोतषियां रे दस्सीरे बगता जो आधार बणाईने) 17फेरी भविष्यवक्ता यिर्मयाह रे जरिये बोल्ली री गल्ल पूरी हुई :
18“रामाह नगरा च दुखा ने भरीरी इक अवाज़ सुणही,
ये रोणे री कने बिलखणे री अवाज़ थी;
मौआं अपणे बच्चयां रे खातर रोआं थिआं,
कने नीं चाहन्दियां थी भई कोई तिन्हाजो हिम्मत देईने चुप करो, काँह्भई तिन्हांरे त सारे बच्चे मरी चुक्कीरे थे।”
मिस्र देशा ते बापस औणा
19यूसुफ, मरियम कने बालक यीशु हुण तक मिस्र ची थे, फेरी हेरोदेस राजे रे मरने ते बाद, मिस्र देशा च परमेशरा रे दूते यूसुफा जो सुखने च आईने गलाया, 20“उट्ठ, बच्चे जो कने तिसरिया मौआ जो लेईने इस्राएल देशा च चली जा, काँह्भई सै जे बच्चे री हत्या करना चाँह थे, सै मरी मुकीगे।” 21सै उट्ठया, कने बच्चे जो कने तिसरिया माता जो सौगी लेईने इस्राएल देशा च आईग्या। 22पर ताहली जे यूसुफे ये सुणया भई यहूदिया प्रदेशा च अपणे पिता हेरोदेस रिया मौती ते बाद तिसरिया जगह पर अरखिलाउस राज करीराँ, तां सै ऊत्थी जाणे ते डरिग्या। पर सुखने च सै परमेशरा ते चेतावनी पाईने गलील प्रदेशा जो चलिग्या, 23कने नासरत नौआं रे नगरा च जाईने बसीग्या, ताकि सै बचन पूरा ओ, सै जे भविष्यवक्तयां यीशुये रे बारे च दस्या था : भई “तिस्सो लोकां जाणना भई सै नासरत नगरा ते आ।”
Айни замон обунашуда:
मत्ती 2: KFSNT
Лаҳзаҳои махсус
Паҳн кунед
Нусха
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
This work is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License.