Juan 2

2
Caná llaqtapi casarakuymanta
1Kimsa punchawmanmi, Galilea law Caná llaqtapi huk casamiento karqa. Jesuspa mamanpas chaypim karqa. 2Chay casamientomanqa Jesuswan discipulonkunapas invitasqam karqaku. 3Vino pisiruptinmi Jesusta maman nirqa:
Vinom pisirun, nispa.
4Chaymi Jesusñataq nirqa:
Warmi, ¿imanasqataq kayta niwanki? Manaraqmi horay chayamunraqchu, nispa.
5 # Gn 41.55. Chaymi serviqkunata María nirqa:
Jesuspa imam nisusqaykichikta ruwaychik, nispa.
6Chaypim rumimanta ruwasqa soqta urpukuna kachkarqa, chayna urpu-kunapim judiokuna yakuta waqaychaq chuyanchakunankupaq. Sapa urpumanmi yaqa qanchis chunka litro yaku huntaq. 7Chaymi serviqkunata Jesús nirqa:
Kay urpukunaman yakuta hillpuychik, nispa.
Hinaptinmi huntanankama hillpururqaku. 8Jesusñataqmi nirqa:
Wisispa mayordomoman apaychik, nispa.
Chaymi kamachisqanman hina aparqaku. 9Vinoyaruq yakuta mayordomo malliykuspanmi, maymantam hurqoramusqankuta mana yachasqanrayku (Chaytaqa yakuta hurqoq sirvientekunallam yacharqaku) noviota qayaykuspan nirqa:
10Llapa runakunaqa allinnin vinotam puntataqa servinku, qamyan kaqtañataqmi allinta tomaruptinkuña. Qamñataqmi qepapaqña allinnin vinota waqaychasqanki, nispa.
11Kay punta kaq milagrotam Jesús ruwarqa Galilea law Caná llaqtapi. Chaywanmi atiyninta qawachikurqa, hinaptinmi discipulonkuna paypi creerqaku.
12 # Mt 4.13. Chaymantam mamanwan, wawqen-kunawan hinaspa discipulonkunawan kuska Capernaúm llaqtaman rirqaku, chaypim as punchawkunalla kamurqaku.
Templomanta negociantekunata Jesús qarqosqanmanta
(Mt 21.12-13; Mr 11.15-18; Lc 19.45-46)
13 # Ex 12.1-27. Judiokunapa Pascua fiestanku hichpamuptinmi, Jerusalenman Jesús rirqa. 14Hinaspanmi templopi tarirurqa torokuna, ovejakuna hinaspa palomakuna rantikuqkunata chaynataq qollqe cambiaqkunatapas, paykunam puestonkupi tiyachkasqaku. 15Chayta qawaykuspanmi Jesusñataq waskamanta latigota ruwakuykuspan templomanta lliwta qarqomurqa ovejakunatawan hinaspa torokunatawan kuskata. Qollqe cambiaq runakunapa qollqentapas talliruspanmi mesankutapas wikaparamurqa. 16Palomakuna rantikuqkunatañataqmi nirqa:
¡Kaykunata kaymanta hurqowaychik! ¡Taytaypa wasintaqa ama mercadota hinaqa ruwaychikchu! nispan.
17 # Sal 69.9. Hinaptinmi discipulonkuna yuyarirurqaku Qellqapa:
“Temploykita kuyayniymi nina hinaraq sonqoypi ruparin”, nisqanta.
18Judiokunañataqmi nirqaku:
¿Kaykunata ruwachkaspaykiqa ima señaltataq qawachiwankiku? nispanku.
19 # Mt 26.61; 27.40; Mr 14.58; 15.29. Chaymi Jesusñataq nirqa:
Kay templota tuñirachiychik, hinaptinmi kimsa punchawllapi huktawan hatarirachisaq, nispa.
20Judiokunañataqmi nirqaku:
Kay temploqa tawa chunka soqtayuq watapim ruwasqa karqa, ¿hinaptinchu qamñataq kimsa punchawllapi hatarirachiwaq? nispanku.
21Templomanta rimaspanqa Jesusqa nichkarqa kikinpa cuerponmantam. 22Chayraykum wañusqanmanta Jesús kawsarimuptin, chaynakuna nisqanta discipulonkuna yuyarirqaku, hinaspam Qellqapa nisqanpi chaynataq Jesuspa nisqankunapipas creerqaku.
Jesusqa llapallanta reqsisqanmanta
23Jesusmi Jerusalenpi kaspan Pascua fiestapi achkaq milagrokunata ruwarqa, chaymi achkallaña runakuna paypi iñirqaku. 24Jesusmi ichaqa runakunata allinta reqsisqanrayku, mana mayqanninkupipas confiakurqachu. 25Manataqmi pitapas necesitarqachu chay runakuna imaynam kasqanmanta willananpaqqa, kikin Jesusmi sapakamapa sonqonta allinta reqsirqa.

Айни замон обунашуда:

Juan 2: RCQ12

Лаҳзаҳои махсус

Паҳн кунед

Нусха

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in