San Mateo 17

17
'Yeyacotzʌjcu wyin Jesujsis
(Mr. 9.2-13; Lc. 9.28-36)
1Y cʌtʌjcu'ca tujta'y jama, ñʌmaŋu Jesujsis te' Pedro, te' Jacobo y te' pyotzo Juan, te' ye'ŋupʌ pu'mnacʌsi. 2Y tey 'yeyacotzʌjcu te' wyin ñe'ta'm wyi'naŋdʌjqui. Tzi'muŋgʌpajcu wyinnaca jujcha' jama, y tzi'muŋu te' pyama jujcha' sʌ'ŋgʌ'. 3Pijche'ctij quejyaju Moisés y Elías. Tey inʌc nʌ chamdzamnayaju Jesusji'ŋ. 4Pijche'ca Pedro's ñʌjayu te' Jesús: Señor, oye wa'ytyʌ ndzʌ'ytyamu yʌy. Maŋbatʌs ndzʌjcu tuca'yʌc pechtʌc juca sunbamis, tumʌ mijcotoya, tumʌ Moisescotoya y eyapʌ Eliascotoya. 5Y te'šejtij nʌ chamu'c Pedro's wanajcu sʌ'ŋbawʌ o'na y quiʌmʌŋdzʌcjayaju. Pijche'ca myatoŋyaju otowe te' o'na'ojmoc nʌmupʌ: Yʌ'wʌte' te' ʌs sunbapʌ Une, yajtzocopyacpawʌ'sʌj. Cʌmato'ŋʌytyamʌ ñe'cʌ. 6Myatoŋyaju'ctij yʌ'šej te' cʌ'aŋmaye'sta'm japcʌñe'quiaju wyinnacapit, y jene na'chaju. 7Pijche'ca minu pyi'quišaju Jesujsis, y ñʌjayaju: Tzu'cumdamʌ. Uy na'tztame. 8Y quengui'myaju'ca, Jesustya'a quieñaju.
9Pijche'ca wanaquiaju te' pu'mnacʌsi, y 'yaŋgui'myaju Jesujsis yʌ'šej: Uy ya'iwʌ tzamjaytyame te' ŋguendamušejmis hasta que ʌj, te' Pʌ'nis 'Yune, winsa'pa'ʌj ca'yajuwʌ'ojmoc. 10Pijche'ca ŋgʌ'aŋmaye-tʌwʌji'ŋ ŋgʌ'aŋwa'cutʌs Jesús: ¿Tiyajca'sʌ'ŋde' nʌmyajpa te' aŋgui'mguy-tyayuta'm que ijtupʌte' pyena wa'y minu wina Eliasšejpʌ pʌn que ja'nde' te' Pʌ'nis 'Yune? 11Aŋdzoŋu Jesús y nʌjayutʌj: Wiyuŋšej te' Eliasšejpʌ pʌn maŋbapʌte' inʌc wyinaminu wa'y quiowʌtzʌcpʌ'u mumutiyʌ, 12pero ndzamjaytyaŋgue'tpa'ʌsmij que tijwa'a, y ja'ispʌquia. Pero chʌcjayaju tiyʌta'm pʌ'nista'm šuñajušej. Te'šejtijque' te' pʌ'nista'm maŋba'ʌj yajtoyapʌquiajque'tu, ʌj te' Pʌ'nis 'Yune. 13Pijche'ctʌs ŋgʌ'aŋmaye-tʌwʌji'ŋ nʌctʌ'yutʌs que Juan Bautistate' inʌc nʌ chamu.
Yajtzojcu Jesujsis tu'pyapʌ jaya-une
(Mr. 9.14-29; Lc. 9.37-43)
14Y nu'cu'candʌj te' ijtyajumʌy wʌwʌ pʌn, quiʌ'minu Jesús tuma'ŋbʌ'nis, y cujnayu wyi'naŋdʌjqui, 15y ñʌjayu: Señor, to'ya'ŋʌyja ʌs njaya-une, jene tu'pyapʌte' y jene quienba toya. Sone naca' cunba jucʌtʌjcojmo, y te'šejtijque' nʌ'ʌcʌ'mʌ. 16Nʌtijtʌ'wa'mʌs ijtyajumʌy mis ŋgʌ'aŋmayeta'm, y jamusʌ yajtzoquia. 17Aŋdzoŋu Jesús y nʌmu: Ja pʌnda'm ja'ndejcamij nwyʌ'aŋja'moytyame y nyatziquipsoytyambamij. ¿Jujche'ŋdiempoma'ʌj maŋba ijtu miji'ŋda'm? ¿Hasta jujche'ŋdiempoma'ʌsmij nʌmaŋjaytyamba paciencia? Nʌmindamʌ yʌy te' ŋga'e. 18Y Jesujsis 'yotoŋjayu te' yatzipʌ espíritu, y pujtu te' ŋga'e'ojmoc. Y pijche'ctij tzojcu.
19Jʌsa'ca ñaytyuma' ijtu'c Jesús, ŋgʌnu'cʌyutʌs ŋgʌ'aŋmaye-tʌwʌji'ŋ y ŋgʌ'aŋwa'cutʌs: ¿Tiyajca'sʌ'ŋdʌs jamyusʌ macputʌ tʌs te' yatzi-espiritu? 20Y Jesujsis aŋdzoŋutʌj: Porque jene mochita'maj mis nwʌ'aŋja'moquiuy. Wiyuŋše'ʌsmij ndzamjaytyamba: Juca inʌc mij nwyʌ'aŋja'moytyamba yajtya' mostaza tʌmbuše'ŋ, nʌjaytyambamis inʌc yʌ' cotzʌc: Jʌcʌ'ʌ tey, y mawʌ emʌ. Y maŋba. Y ja'namij mbyacpitica'tame wa'mis ndzʌctamu ñempetiyʌ. 21Pero yʌ'šejpʌ yatzi-espiritu ja'n suni pyujtu. Ijtu pyena wa'mis oto'ŋʌytyamu Dios, y wa'mij 'yayunatzʌctamu.
Jesujsis 'yaŋgocasʌwyʌtzʌjcu que maŋba yajca'yaju
(Mr. 9.30-32; Lc. 9.43-45)
22Y Galilea-najsojmo tʌj nʌ ndumʌwijtu'c Jesujsis nʌjayutʌj: Ʌj, te' Pʌ'nis 'Yune, maŋba'ʌj tzi'oquiu'yajyaju pʌ'nista'm quiʌ'ojmo. 23Y maŋba'ʌj yajca'yaju. Pero tuca'y jamacʌsi maŋba'ʌj nwinsa'u. Pijche'ca jene triste'ajutʌj.
Templocotoyapʌ cocoyo'oquiuy
24Y nu'cu'candʌj Jesusji'ŋ Capernaum-gumgu'yojmo quiʌ'miñaju Pedro te' che'quiajpapʌ's cocoyo'oquiuy judio-templocotoya. Minu wya'quiaju metza dracma, quioyojyajpaše'ŋ tumduma'ŋbʌ'nis. Y quiʌ'aŋwa'quiaju te' Pedro: ¿Ja'nja quioyowe mista'm Maestro's te' metza dracma? 25Y Pedro's 'yaŋdzoŋyaju: Jʌ'ʌ, quioyojpa. Y tʌjcʌyu'ctij Pedro te' tʌjcojmo, Jesujsis wyina'oto'ŋʌyu, y ñʌjayu: ¿Tiya' ndzamba Simón, iwa'sʌ'ŋ wya'cjayajpa cocoyo'oquiuy te' najsacopajcʌsita'mbʌ re'yis? ¿Tze'copyasʌ'ŋ fyamilia'ojmo, o tze'copya eyata'mbʌ pʌ'nojmo? 26Aŋdzoŋu Pedro: Eyata'mbʌ pʌnde' che'quiatʌjpa. Y Jesús nʌmu: Fyamilia'ojmo jeque ja'n che'coyay. 27Pero wa'y jana ñʌmyaju que maŋgocʌtʌctambatʌ te' templo, mawʌ ma'rojmo, ma cota mis suquiuy. Y te' winbʌ coquej mis nu'cpawʌ, pʌcʌ y ya'aŋwaja 'yaŋnaca. Teymʌ maŋbamis mba'tu tumin macšcu'y dracma coyowapʌ. Ma cocoyowa ʌj, y cocoyowa ne' nwin.

Айни замон обунашуда:

San Mateo 17: ZCNT

Лаҳзаҳои махсус

Паҳн кунед

Нусха

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in

Нақшаҳои хониши ройгон ва садоқатҳои марбут ба San Mateo 17

YouVersion uses cookies to personalize your experience. By using our website, you accept our use of cookies as described in our Privacy Policy