Acts 9
9
Saul Encounters Jesus
1During those days, Saul, full of angry threats and rage, # 9:1 As translated from the Aramaic. wanted to murder the disciples of the Lord Jesus. So he went to ask the high priest 2and requested a letter of authorization he could take to the Jewish leaders in Damascus, # 9:2 Or “synagogues of Damascus.” requesting their cooperation in finding and arresting any who were followers of the Way. # 9:2 The “Way” is Jesus Christ, the way that God dispenses himself into human beings. He lives inside of those who believe in him. See John 14:6. “The Way” is also a term Luke uses throughout the book of Acts to designate believers in Jesus. Saul wanted to capture all of the believers he found, both men and women, and drag them as prisoners back to Jerusalem. 3So he obtained the authorization and left for Damascus.
Just outside the city, a brilliant light flashing from heaven suddenly exploded all around him. 4Falling to the ground, he heard a booming voice say to him, “Saul, Saul, why are you persecuting me?” # 9:4 To persecute the church is to persecute Jesus. He is one with his beloved church. See Zech. 2:8.
5-7The men accompanying Saul were stunned and speechless, for they heard a heavenly voice but could see no one.
Saul replied, “Who are you, Lord?”
“I am Jesus, the Victorious, # 9:5–7 As translated from the Aramaic, which uses the word scion. Although scion is often translated “branch” (Nazarene), it can also be mean “victorious” or “heir of a mighty family.” the one you are persecuting. # 9:5–7 The Aramaic adds a line here that can be translated “Is it hard for you to rear up against a scorpion’s stinger [or “goads”]?” Now, get up and go into the city, where you will be told what you are to do.”
8Saul stood to his feet, and even though his eyes were open he could see nothing—he was blind. So the men had to take him by the hand and lead him into Damascus. 9For three days he didn’t eat or drink and couldn’t see a thing.
10Living in Damascus was a believer named Ananias. The Lord spoke to him in a vision, calling his name. “Ananias.”
“Yes, Lord,” Ananias answered.
11-12The Lord said, “Go at once to the street called Abundance # 9:11–12 As translated from the Aramaic, or “Fat Street.” The Greek is “Straight Street.” As the straightest street in the city, this is the main east-west thoroughfare in Damascus, which is known today as Midhat Pasha Souq. Damascus, only 190 miles northeast of Jerusalem, in 2017 has a population of about two million and is considered to be the oldest continually inhabited city in the world. Many remnants of the Roman occupation, including two-thirds of the walls of the city, can still be seen today. The conversion of Saul the legalist into Paul the grace preacher has a significant lesson for us. We can be amazingly wrong while thinking we are doing right. The Holy Spirit awakens our hearts to feast on Christ, our righteousness. Religion has a deadening effect on our hearts. Like Saul, we have to fall off our “high horse” and bite the dust before our blinded eyes can see. and look for a man from Tarsus # 9:11–12 Tarsus, or Cilicia, is in southeastern Turkey. Tarsus means “a basket.” See v. 25. named Saul. You will find him at Judah’s house. # 9:11–12 Or “Judas’ house.” (Judah’s house is the house of praise). While he was praying, # 9:11–12 Made explicit from the text. he saw in a supernatural vision a man named Ananias # 9:11–12 Ananias means “the Lord’s gracious gift.” He truly was the Lord’s gracious gift to Paul, who was healed by God’s gracious gift. The word grace is found 125 times in the New Testament, and Paul uses the word 120 times. coming to lay hands upon him to restore his sight.” # 9:11–12 Ananias means “Yah is merciful.” This is a wonderful play on words in the Aramaic, for God is about to show mercy to Saul and is asking Ananias to live up to his name.
13“But Lord,” Ananias replied, “many have told me about his terrible persecution of those in Jerusalem who are devoted to you. # 9:13 Or “your holy ones.” 14In fact, the high priest has authorized him to seize and imprison all those in Damascus who call on your name.”
15The Lord Yahweh # 9:15 As translated from the Aramaic word for “Yahweh,” MarYah. answered him, “Arise and go! I have chosen this man to be my special messenger. # 9:15 Or “tool.” He will be brought before kings, before many nations, and before the Jewish people to give them the revelation of who I am. 16And I will show him how much he is destined to suffer # 9:16 Or “experience.” because of his passion for me.”
17Ananias left and found the house where Saul was staying. He went inside and laid hands on him, saying, “Saul, my brother, the Lord Jesus, who appeared to you on the road, has sent me to pray for you so that you might see again and be filled to overflowing with the Holy Spirit.”
18All at once, the crusty substance that was over Saul’s eyes disappeared and he could see perfectly. Immediately, he got up and was baptized. 19After eating a meal, # 9:19 Some Aramaic manuscripts add, “He accepted the message of salvation,” or “He received the hope” (of the kingdom). his strength returned. # 9:19 The sentence “Saul remained with the disciples for several days” has been placed in v. 22 as a concluding statement of the narrative.
20Within the hour # 9:20 As translated from the Aramaic. he was in the synagogues, preaching about Jesus and proclaiming, “Jesus is the Son of God!” # 9:20 Or “This Man is the Son of God.” 21Those who heard him were astonished, saying among themselves, “Isn’t this the Saul who furiously persecuted those in Jerusalem who called on the name of Jesus? Didn’t he come here with permission from the high priest to drag them off and take them as prisoners?”
22Saul’s power increased greatly as he became more and more proficient in proving that Jesus was the anointed Messiah. Saul remained there for several days with the disciples, even though it agitated the Jews of Damascus.
Saul Escapes from Damascus
23As time passed, the Jews plotted together to kill Saul, 24but it was revealed to him what they were about to do. They closely guarded the gates of the city and tracked his every movement so they could kill him. 25But during the night, some of Saul’s converts helped him escape by lowering him down through an opening in the wall, hiding him in a woven basket. # 9:25 See 2 Cor. 11:33.
Saul Returns to Jerusalem
26When Saul arrived in Jerusalem, he attempted to introduce himself to the fellowship of the believers, but everyone was afraid of him because they doubted he was a true disciple. 27Barnabas # 9:27 See Acts 4:36–37. came to his defense and brought him before the apostles. Saul shared with them his supernatural experience of seeing the Lord, who spoke with him on the road to Damascus. Barnabas also told them how boldly Saul preached throughout the city in Jesus’ mighty name.
28Then they accepted him as a brother and he remained with them, joining them wherever they went in Jerusalem, boldly preaching in the power and authority of Jesus. # 9:28 Or “in the name of Jesus.” 29He openly debated with some of the Jews who had adopted the Greek culture, # 9:29 Or “Hellenist Jews.” These were Jews who had adopted the Greek culture and language, as opposed to the orthodox Jews, who were strictly following Hebrew culture. The respected historian Josephus writes in AD 44, in his book of Jewish wars, that Greek was not the predominant language spoken in Israel. (See Antiquities xx, xi, 2.) The Hellenists were Jewish immigrants who had lived in Alexandria, Greece, and in Rome. They would have learned Greek culture and language as well as Hebrew. yet they were secretly plotting to murder him. 30When the believers discovered their scheme, they smuggled him out of the city and took him to Caesarea and then sent him on to Tarsus. # 9:30 Tarsus was a city in south-central Turkey, about ten miles from the Mediterranean coast. Saul’s family originated from Tarsus, but he grew up in Jerusalem as an orthodox Jew.
31After this, the church all over Judea, Galilee, and Samaria experienced a season of peace. # 9:31 The “church” in a region is mentioned here, “Judea, Galilee, and Samaria.” Even though great cultural distinctions existed between them, the Holy Spirit had made them one church. The congregations grew larger and larger, with the believers being empowered and encouraged by the Holy Spirit. They worshiped God in wonder and awe, # 9:31 Implied in the Hebraic concept of “the fear of the Lord,” which means more than just dread or terror. It also includes “to worship with awe.” and walked in the fear of the Lord.
Peter Heals Aeneas
32As Peter was ministering # 9:32 Or “traveling.” from place to place, he visited God’s devoted ones in the village of Lydda. # 9:32 Lydda (Aramaic, Lod) means “strife.” 33He met a man there named Aeneas # 9:33 Aeneas means “praise.” “Praise” had been paralyzed for eight years. Eight is the number of a new beginning. who had been paralyzed and bedridden for eight years. 34Peter said to him, “Aeneas, Jesus the Anointed One instantly and divinely heals you. Now, get up and make your bed.”
35All at once he stood to his feet. And when all the people of Lydda and Sharon saw him, they became believers in the Lord. # 9:35 Or “they turned to the Lord.”
Peter Raises the Dead
36Now, there was a follower of Jesus who lived in Joppa. Her Aramaic name, Tabitha, means “gazelle.” # 9:36 Or “Dorcas,” which is the Greek word for “deer.” The name Dorcas is also found in v. 39 in the Greek. She lived her life doing kind things for others and serving the poor. 37But then she became very ill and died. After the disciples prepared her body for burial, # 9:37 Or “washed her body.” By implication they prepared her for burial. they laid her in an upstairs room.
38When the believers heard that Peter was nearby in Lydda, they sent two men with an urgent message for him to come without delay. 39So Peter went with them back to Joppa, and upon arriving they led him to the upper room.
There were many widows standing next to Peter, weeping. One after another showed him the tunics and other garments that Tabitha had made to bless others. 40Peter made them all leave the room. # 9:40 The Greek word used here is ekballo, a strong word that can mean “drive out” or “cast out.” Then he knelt down and prayed. Turning to the dead body, he said, “Tabitha, rise up!”
At once she opened her eyes, and seeing Peter, she sat up. 41He took her by the hand and helped her to her feet. Then he called for the believers and all the widows to come and see that she was alive!
42The news spread all over the city of Joppa, and many believed in the Lord. 43Peter remained in Joppa for several more days as a guest at the house of Simon the tanner. # 9:43 Or “Simon Berseus.”
Айни замон обунашуда:
Acts 9: TPT
Лаҳзаҳои махсус
Паҳн кунед
Нусха
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
The Passion Translation® is a registered trademark of Passion & Fire Ministries, Inc.
Copyright © 2020 Passion & Fire Ministries, Inc.
Маълумоти бештар дар бораи The Passion Translation