Mateo 3
3
Katzijon ri Juan Aj Ya'l Bautismo
(Mr. 1:1-8; Lc. 3:1-9, 15-17; Jn. 1:19-28)
1Xopon ruq'ijol echiri' ri Juan Aj Ya'l Bautismo katzijon pa taq ri luwar katz'intz'otik re Judea. 2Jek'uwa' kub'i'ij: «Tzelej tzij alaq chwach ri Dios, ma rutaqanik ri Dios petinaq chila' chikaj lik xa naqaj chi k'o wuloq» kacha'.
3Ri q'alajisanel Isaías xutz'ib'aj kan puwi wa' wa Juan echiri' xub'i'ij:
Katataj uqul jun tzijonel kasik'in chupa ri luwar katz'intz'otik, jewa' kub'i'ij:
“Yijb'a' pana alaq ri b'e re ri Qanimajawal;
suk'upij alaq rub'e Rire” Is. 40:3
xcha'.
4Ruq'u' ri Juan ukojom 'anom ruk' rismal camello y rupas ximil che rupa e jun tz'u'um; ri kutijo e taq ri sak' y uwa'al kab' re upa taq juyub'.
5Ri ejeqel pa ri tinamit Jerusalem kuk' konoje ri e k'o pa ri luwar re Judea y ri ejeqel chuchi' ri nimaya' Jordán, xeb'el lo che utayik ri Juan. 6Kakitz'onoj k'u kuyb'al kimak chwach ri Dios, y ri Juan kuya ri bautismo chike pa ri nimaya' Jordán.
7Ek'u ri Juan echiri' xrilo lik e k'i chike ri fariseos y ri saduceos xek'un ruma ri bautismo kuya'o, xub'i'ij chike:
«¡Ralaq pacha' alaq jupuq chi kumatz! ¿China xb'i'n re we utz kesaj ib' alaq chwach ri unimal k'axk'ob'ik kutaq lo ri Dios pawi' alaq? 8B'ina alaq jusuk' cha' jela' kaq'alajinik jalk'atim chi ri b'inik silab'ik alaq, jela' pacha' ri taqal chike ri kitzelem chi kitzij.
9»Y mach'ob' ne alaq chi ib'il ib' alaq wa': “Ri'oj utz qa'anom, ma oj ralk'o'al kan ri Abraham.” Ma ri'in kamb'i'ij che alaq: We xraj ri Dios, utz ku'an ralk'o'al ri Abraham tob' ne che taq wa'b'aj. 10Yey jikil chi ne uwach ruq'atb'al tzij ri Dios pawi' alaq, e pacha' juna achi uyakom chi ri ikaj chwi ri ratz'ayaq ri che'; ek'u taq ri che' na kuya ta chomilaj jiq'ob'al, kapoq'ix b'i y kak'aq pa aq'.
11»Ri'in paqatzij wi kanya ri bautismo che alaq ruk' ya', k'utub'al re tzelem chi tzij alaq chwach ri Dios. No'j k'u ri Jun katajin lo chwij ri'in, k'o puq'ab' kuya ri bautismo che alaq ruk' ri Santowilaj Ruxlab'ixel ri Dios y ruk' aq'. Rire más k'o uchuq'ab' chinuwach ri'in; na taqal tane chwe tob' xa kanmolej ruxajab'. 12Ek'u Rire kolu'q'ata tzij pakiwi ri tikawex cha' jela' kuya ri tojb'al taqal chike chikijujunal. E pacha' juna achi ruk'a'am chi ri pu'b'al uwach ri trigo puq'ab' cha' na'l kujosq'ij wa' y karesaj rupuk' chupa. Tek'uchiri', kujok ri trigo y kuk'ol chupa ruk'olib'al. Ek'u rupuk' kuporoj pa ri jun aq' na jinta utaqexik katenowik» xcha ri Juan.
Ri bautismo re ri Jesús
(Mr. 1:9-11; Lc. 3:21-22)
13Ek'uchiri' ri Jesús petinaq Galilea, xopon chuchi' ri nimaya' Jordán cha' ri Juan kuya ri bautismo che. 14Pero ri Juan na xraj taj kuya ri bautismo che ri Jesús, jek'uwa' xub'i'ij che:
—Ri lik usuk' e rilal ri kaya'w la ri bautismo chwe ri'in. ¿Yey e kami ka'aj la ri' kanya ri'in ri bautismo che'la? —xcha'.
15Ek'u ri Jesús xuk'ul uwach:
—E cha'ana wo'ora sa' ri kamb'i'ij ri'in chawe, ma lik chirajawaxik e kaqa'an janipa ri lik usuk' chwach ri Dios —xcha'. Jek'ula' ri Juan xuya ri bautismo che.
16Tek'uchiri' ri Jesús xuk'ul ri bautismo, xel lo pa ri ya'. Y na jampatana k'u ri' xjaqataj ruwa kaj y xrilo echiri' ri Ruxlab'ixel ri Dios xqaj lo puwi' pacha' juna palomax. 17Ek'uchiri', xch'aw lo Jun chila' chikaj, jewa' xub'i'ij:
«E Nuk'ajol wa' ri lik k'ax kanna'o
y lik kinki'kot che»
xcha ri Dios.
தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:
Mateo 3: acrN
சிறப்புக்கூறு
பகிர்
நகல்
உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்
© 2009, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.