Chapletajic 3

3
Ri Adan xukuje' ri Eva man xeniman ta che ri Dios
1Ri cumätz are c'o na u no'j chquiwäch conojel ri juyubal tak awaj ri e u banom ri Ajawaxel Dios, xuc'ot c'u u chi' ri ixok: “¿La u bim ri Dios chiwe chi man quitij taj ri qui wäch ri che' ri e c'o pa ri ticonijibal?”
2Ri ixok xubij che: “Cuya' cäkatij kech ri u wäch apachique che',
3are c'u ri u wäch ri che' ri c'o pa u niq'uiajil ri ticonijibal. Xubij ri Dios chke chi man cäkatij taj, mawi cakachap ri u wäch we che' ri', we c'u cäkabano cujcäm na.”
4Are c'u ri cumätz xubij che ri ixok: “Man kastzij taj. Man quixcäm taj.
5Ri Dios kas reta'm chi aretak quitij iwe ri u wäch we che' ri', cäc'oji' i no'j che retamaxic ri utz xukuje' ri man utz taj, je c'u ri' quixux jacha' ri Dios.”
6Xril c'u ri ixok chi sibalaj je'lic ri u wäch ri che', xpe u rayinic che u tijic rech cäc'oji' retamanic. Xuchup c'u jun chque ri e u wäch ri che', xutij c'ut xuya' c'u rech ri rachajil, xukuje' c'u ri are' xutijo.
7Pa ri jok'otaj ri' xejaktaj ri qui bak'wäch, qui cabichal c'ut xquil quib chi e ch'analic. Xequit'is u xak tak higo che ch'ukubal quib.
8Pa ri u benabal k'ij, ri achi rachil ri ixok xquito' chi ri Ajawaxel Dios cätajin cäwacat pa ri ticonijibal, pa ri jok'otaj aretak cajuch'ich' ri quiakik' re ri xk'ekal, xquic'u' quib chuwäch ri Dios xo'l tak ri che' ri e c'o pa ri ticonijibal.
9Are' c'u ri Dios ri Ajawaxel xusiq'uij ri achi, xubij che: “¿Jawije' at c'o wi?”
10Ri achi xubij: “Xinto chi cäwacat la pa ri ticonijibal xinxe'j c'u wib, rumal rech chi in ch'analic, rumal ri' xinc'u' wib chwäch la.”
11Ri Dios xuc'ot u chi' ri achi, xubij che: “¿Jachin xbin chawe chi at ch'analic? ¿La xa xatij awe ri u wäch ri che' ri xinbij chawe chi man catij taj?”
12Ri achi xubij che ri Dios: “Ri ixok ri xya' la chwe che wachil are xyo'w ri u wäch ri che' chwe, xintij c'ut.”
13Ri Ajawaxel Dios xuc'ot chi u chi' ri ixok, xubij che: “¿Jas ri a banom?” Ri ixok xubij che ri Dios: “Xinusub ri cumätz, rumal ri' xintij ri u wäch ri che'.”
14Ri Ajawaxel Dios xubij che ri cumätz: “Rumal wa' ri a banom at c'okotajinak chquixo'l conojel ri niq'uiaj awaj. Camic cachaplej bic u jururexic awib cho ri ulew, ulew catij na pa ronojel ri a c'aslemal.
15Quinban na chi ri at xukuje' ri ixok, quic'ulelaj na iwib, junam xukuje' ri awija'lil ruc' ri rija'lil. Ri rija'lil cuwach' na ri a jolom, are c'u ri at cacatz na ri u xe' rakan.”
16Xubij c'u ri Dios che ri ixok: “Quinbano chi cänimataj ri a k'oxomal aretak cäc'oji' ri awal, ruc' k'oxom cawil qui wäch ri e awal. Pune' cärik ri k'oxomal, lok' ri' ri awachajil chawäch, cätakan c'u na ri awachajil pawi'.”
17Xubij c'u che ri achi: “Rumal rech xanimaj u tzij ri awixokil, xatij c'u u wäch ri che' ri xinbij chawe chi man catij taj, camic ri ulew cäcanaj chuxe' c'okonic u mac awech; ruc' c'axalaj chac cäban na chi cuq'uiyisaj ri catijo pa ronojel ri a c'aslemal.
18Ri ulew quebuya' na q'uix chawe xukuje' quiäkwok' quebatij na juyubal tak k'ayes.
19Cach'äc na ri a wa ruc' ri u c'atanal ri a palaj, c'ä cattzelej na pa ri ulew ri xatesax wi', at c'u ya' ulew catux chi c'u na ulew.”
20Ri achi xucoj Eva che u bi' ri rixokil, are c'ut qui nan conojel ri e c'aslic.
21Ri Ajawaxel Dios xebuban atz'iak re qui tz'umal tak awaj, che ratz'iak rech quebucoj ri achi xukuje' ri rixokil.
22Xubij c'u ri Dios: “Camic ri achi uxinak jacha' jun chke, xretamaj jachique ri utz xukuje' ri man utz taj. Muc'am ne apan ri u wäch ri che' re c'aslemal, cutij ta c'ut, cäc'asi ta c'u ri' chbe k'ij sak.”
23Rumal ri' ri Ajawaxel xresaj bic ri achi pa ri ticonijibal ri c'o pa Eden, xutak che u tiquic u wäch ri ulew ri esam wi'.
24Aretak resam chi bic ri achi, xebucoj jujun aj cajalaj tak tobanelab ri e c'o qui xic', pa elebal k'ij che ri ticonijibal xukuje' jun ch'ich' re ch'o'j ri sibalaj cäjuluwic ri cäsutin pa ronojel c'olbal, rech mawi jun cäkeb chuxcut ri che' re c'aslemal.

தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:

Chapletajic 3: QUICH1

சிறப்புக்கூறு

பகிர்

நகல்

None

உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்