Camba 27
27
Yaŋhooɓa kociɗ Esaaw ŋ barkeena
1Wa Isaahha yaɓko, has caŋ ɗe neɓisɗi, kaɗta po a minisɗi sah hot, wa raakka mbeh a ɓeeɗukka saawaŋ ɗe an : « Esaaw ! » Yeem loffa ɗe ne : « Ee ñam yii ! » 2Isaahha woosa ɗe ne : « Fu hot nga, ɗiski wa nik ndii ŋ mand na kurkiɗ nga. 3Mbaa ɗah, ɓaya halliiniŋ ɗa na ɓis ciŋ ɗa fu kaɗ kaalsuka, fu kom mbo, 4fu tikiɗ to tik neɓiɗ findi ŋ waaɗoha, ŋ ñam, ŋ eɗ ɗa barkeeni ndo ŋ kaanan ɗah. »
5Wa Isaahha woyee na Esaaw, Rebeka kerhee nga. Esaaw ɓayya halliina na ɓis caŋ ɗe, a cootta kaala. 6Weɗ Rebeka ɓeeɗkoh Yaŋhooɓa a woosa ɗe ne : « Ŋ kerhiɗ baab ɗu woyeeɗa taambɗoh fu Esaaw ne, 7a kaalsukɗaat ɗe, a tikiɗ ɗe tik neɓiɗ, a ñam, a eɗ ɗe barkeeni ŋ fiki Nikiɗi ndo a kaanan ɗah. 8Sikɗuk ko, te fu tum ini maa hee ɗa woye. 9Kaɗa gat ca fu kom mbo koteng kanak baahiɗ nga, ŋ tikiɗ baab ɗu tik neɓiɗ findi a waaɗoha ; 10fu eɗ ɗe a ñam, a eɗ ɗa barkeeni ndo a kurkan nga ɗah. »
11Yaŋhooɓa loffa yaay ɓa Rebeka ne : « Moo, Esaaw paariɗ te ŋ paarɗi ; 12baab ɓoo laal lo ŋ yaah ɗah, a hey inhe ne maa ñaañohee ɗe, te ŋ kooɗohan alku nga waaye barke haa. » 13Yaay ɓa woosa ɗe ne : « Alkeem hay ɗah, wa ambaat to, tuma ɗaa rek, kom mbo in ci ŋ woo ɗa. » 14Yaŋhooɓa kaɗta ɓaya koteng ca, a eɗta yaay ɓa ca, yeem tikka ca findi baab ɓa waaɗoh. 15Ƴutta, Rebeka ɓayya kulɓaacaŋ saawaŋ ɗe Esaaw, ca uupee moɗ, raak ca na ɗe ŋ kahna, a ɓekiɗta Yaŋhooɓa ca. 16A ɓayya ŋ und caŋ koteng ca a muurra yaah ciŋ Yaŋhooɓa na ɓaki raakeeɗi find ŋ mbooh kiŋ ɗe. 17Ƴutta a eɗta ɗe mbuuru na kañam ka a tike.
18Wa Yaŋhooɓa ɓay kañam ka, a kaɗta ŋ baab ɓa a woosa ɗe ne : « Baab ! » Isaahha loffa ne : « Ee, ñam yii. A fu ɓa ? » 19Yaŋhooɓa woosa ne : « Ñam Esaaw saawiŋ ɗa, ŋ haɓɗiɗ ini fu nakee so, ɓoofa fu ñam, ƴut ɗah, fu eɗ to barkeeni. » 20Isaahha woosa ɗe ne : « Moo fu tumoh na po fu arra malu ? » Yaŋhooɓa loffa ɗe ne : « E Koohiŋ ɗa Nikiɗi, tum po ŋ arra malu. »
21Isaahha woosa ɗe ne : « Reɓa ndii ŋ saaɓiɗ ɗa, ŋ marak andi a fu Esaaw. » 22Yaŋhooɓa reɓpa, baab ɓa saaɓiɗta ɗe a woosa ne : « Hoosoori, a wiŋ Yaŋhooɓa waaye yaah ci, e ciŋ Esaaw. » 23A inhiseeɗi Yaŋhooɓa laam, yaah ciŋ ɗe muurkeen na find findi ciŋ Esaaw. Tahha po a eɗta ɗe barkeeni. 24Waaye ndo a eɗan ɗe wa ɗah, a meekissa ɗe an : « Wa hooliɗ ne a fu Esaaw e ? » Yaŋhooɓa loffa ɗe : « Ee, a ñam. »
25Isaahha woosa ɗe ne : « Deƴiɗ to ŋ ñam po ŋ min ɗa eɗ barkeeni. » Yaŋhooɓa deƴiɗta ɗe, a ñammba ; a nammba ɗe eɗ biiñ, a annda. 26Ƴutta, Isaahha woosa ɗe ne : « Haya fu morgiɗuk ko. » 27Yaŋhooɓa reɓpa, a morgiɗukka ɗe. Wa Isaahha amb hetaŋ kulɓaaca, a eɗohha ɗe barkeeni an : « Aah ! Hetiŋ kuɓkiŋ ngo mand na wiŋ bilaf fi Nikiɗi barke'iɗ.
28Kooh ruhsiɗaat maar ŋ yohon ciŋ ɗa,
te a baahiɗ merhey miŋ ca,
fu laayiɗ pees na biiñ.
29Ɓi cuuɓ ñaamkaat ɗa,
ɓi heet ƴekɗaat ɗa,
fu adgoh ɓaah ciŋ ɗa,
kuɓuuciŋ yaay ɗu ƴekiɗ ɗa,
ɓo' nu waaɗiɗ ɗa moɗaaɗi ɗah,
a alku'aat,
ɓo' nu waaɗiɗ ɗa moɗiɗ ɗah,
a raakaat barke. »
30Wa a ƴut eɗ Yaŋhooɓa barkeeni, yeem cootee coot rek, Esaaw pulohha kaala. 31A nammba tik tik neɓiɗ, a kommbaa baabiŋ ɗe. Wa a ree a woosa ɗe ne : « Baab, ɓoofa fu ñam, fu eɗ to barkeeni. » 32Isaahha meekissa ɗe ne : « A fu ɓa ? » A loffa ne : « Ñam Esaaw, saawiŋ ɗa. » 33Isaahha feyuusa po a saakɗoheeɗa ; a woosa ne : « Moo, a ɓa kee kaala po a hayya a eɗta so ŋ ñammba raak ɗa hayɗi ? Yeem a yi ŋ eɗ barkeeni te wa hey nike na ɗe. »
34Wa Esaaw kerah woo keem, keeñiŋ ɗe aayya, a leehkeeɗa ŋ ɗafka. A woosa baab ɓa ne : « Na so ! Nam mbo eɗ barke. » 35Isaahha loffa ɗe ne : « Taambɗoh fu hayiɗ ndii a ñaañohha so po ŋ eɗta ɗe barkeeni ŋ joyee ɗa eɗ. » 36Esaaw woosa ne : « A ɗalɗi tiikiŋ ɗe Yaŋhooɓa (ñaañohoh), a ñaañohiɗ to waas kanak, a adug ɓay waɗiŋ saawi ŋ nikoh, a yi a ɓayissiɗ barkeeni fu joyee so barke'iɗ. » A woosa baab ɓa ne : « Moo fu tasiɗɗi barkeeni fu min ndo eɗ e ? » 37Baab ɓa loffa ɗe ne : « Ŋ tumiɗ ɗe kilifaaniŋ ɗa po ƴutiɗ, ŋ kiimɗiɗ ɗe pees na biiñ laayiɗ te a hey nike kilifaaniŋ ɓaah ciŋ ɗe, ŋ min ɗa ye tumiɗ ? » 38Esaaw ɓaatta ndengɗuk nga an : « Fu min barke'ɗoh waas yino dong e ? Nam mbo eɗ barke, baab. » A ammba ŋ muhun ca a fuɗeeɗa. 39Baab ɓa woosa ɗe ne :
« Fu hey use merhey mi baahɗi
na maari na pulohe ŋ ɗafki.
40Fu na hee pesohe hiñoh
te a taambɗoh fu yilfan ɗa,
waaye mbeha fu ndengɗukohan
fu hey kaambsuke ini a raan ɗa. »
41Barkeeni Yaŋhooɓa ɓayoh ŋ baab ɓa, weɗ tah po Esaaw ambiɗta ɗe aay-keeñ. A woosa ŋ ɗooƴ ce ne : « Baab mand na kaaniɗ, ruyiŋ ɗe reeh ɗah, ŋ ap Yaŋhooɓa. » 42Wa Rebeka inah ina saawiŋ ɗe Esaaw nar tum, a nakohha ɓeeɗkiɗu Yaŋhooɓa, kuɓkiŋ ɗe ƴini, a woosa ɗe ne : « Ŋ ɗiski wa nik ndii, taambɗoh fu waaɗ ɗa ap ne a wirnduk. 43Mbaa fu na hee tume an : Ara saandoh ɗiskaŋ taambɗoh ho Laban ŋ Haaraan, 44fu ɓoofohaah nga po Esaaw giif ngaŋ ayrukiŋ ɗe. 45Aay-keeñiŋ ɗe reeh po a alkoh ini fu haɓiɗ ɗe ɗah, ŋ hey woose ɓo' a kaɗ ɗa ɓaya ; ŋ waaɗɗi ɗu ñak kanak ŋ noh yino. »
Saandohaŋ Yaŋhooɓa ŋ Paddan-Aram
46Wa Rebeka woo na Yaŋhooɓa po ƴutta, a woosa Isaahha ne : « Ɗiski ŋ nik kipes neɓisɗi so sagu ɓitiɓ ciŋ Esaaw ɓii, na cuuɓiŋ Hiti ɓa nikoh. Yaŋhooɓa nam ɓay ɓitiɓ nga ɓa ɗah, wa carissanɗi ŋ pese. »
தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:
Camba 27: YM
சிறப்புக்கூறு
பகிர்
நகல்
உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்
© Wycliffe Bible Translators, Inc