Luka 6
6
Yiw Wsu Tǝghǝna Luma ká Bǝyatsǝ
1Nontǝ vǝzhi nǝ Yǝsowa tsǝtsu mbǝ vunka tsǝngǝr vǝzhi biyatsǝ. Tǝ́ mbwa nyi ghǝnja gha ntlǝ-ntlǝ ghǝna tsǝnger, zǝhu hya humblǝ mbǝ pla nǝ hya mpur yaa zǝ. 2Tǝ́ mbwagula Farisiyawa ɗana, “Ka jakawa nǝ nuwa mǝl wsa tǝ́ mbwa nkatǝ mǝla zi vǝzhi Buyatsa ri?”
3Tǝ́ Yǝso magha ghǝtǝn na, “Ghuni janga tǝ wsa tǝ́ Dauda mǝl na fata maa nji ghǝtǝni tuvangaiu ra? 4Panai nja dzambǝ ghya ˈYaatǝghum nǝ nja mpur burodiya tǝ mbwa faiyya ˈYaatǝghum gwara mbwa ɗa man na mpur burodiyangǝ, tǝ́ nja vǝl mbwagula ka ˈiyi tuvanghyai.”
5Tǝ́ Yǝsowa mmá ɗa kǝshi ghǝtǝn na, zugha ˈYaatǝghum ghǝnji Tayi tǝghana vǝzhi ka Buyatsǝ#6:5 Vǝzhi Buyatsǝ: Ghǝzǝ nai Yaahudawa kanǝ, “Sabbath” ghǝzǝ vǝzhi mpǝnyiva hyi.
Ndwa Ntu-Ntwa Pla
6Tǝ́ nontǝ luma ka Buyatsǝ. Tǝ́ nja dzǝmbǝ Ghya ˈYaatǝghuma . Nǝ nja dlǝdlǝɓǝ wsu. Wa nontǝ ndu shi tǝ́ pwangyi na tǝ pla ba mazǝma nja nkwi. 7Malma ataura, ɓa Farisawa tá nǝ Yǝso nto wi mǝl wsai ɓai nǝ hya nglǝ ghǝnji,tǝ hya fǝ nca ghǝnji nto wi mbitǝ mbu vizhi Buyatsǝ, ka mbǝragha nǝ hya wula ghǝnji. 8Wa Yǝsowa mbara shitǝ ˈyinga wsa hyi. Tǝ́ njá ɗa kǝshi ndwa ntwu-ntwa pla tá na, “Tlatǝ nǝ gha tlǝtǝ kuma mbu.” Tǝ́ njá tlǝ mǝtlǝtǝ kuma mbu. 9Tǝ Yǝsowa magha ghǝtǝn, “Zha yiw wsu kala ghun. Wa tsǝtǝvǝ vizhi Buyatsǝ nǝ mbwa mǝl ndza ndǝr mai wsai ɓai ra? Ka dlǝ pǝnyi zha mai ka ndlawtǝkǝ ra?” 10Tǝ njá nǝ nca hyi, tǝ́ nja ɗa kǝshi ndwa ntwu-ntwa pla tá na, “Ntǝru pla gha.” Tǝ́ ndwnga ntǝri pla nji, tǝ́ za bakǝvǝ dzǝgulum.
11A má tǝ́ hya ɓǝl hur nǝ Yǝso. Tǝ́ hya daɓi miyi tǝ́ ghǝna nji.
Wa Yǝsowa Tǝkátǝ Mbwa Nyi Ghǝnji gumǝrǝma ɓukǝ
12Kimbǝ nǝnta hi tǝ́ Yǝsowa tsu tǝ́ vaghum kambarka nǝ nja mǝl adǝwa. Tǝ́ njá hyi ta mǝl adǝwaa ˈYaatǝghum. 13Mana kwiva pwai na tǝǝ́ nja ka mbwa nyi-ghǝnji, tǝ́ nja nta mbu gumǝrǝmaɓukǝ kimbǝ ghǝtǝnǝ, tǝ́ nja ka ghǝtǝn nǝ mbwai ya vǝl.
14Ma hyi na,Simon (ndwai nja kani Bitrus)
ɓa zǝrangwai Andarawus,
ɓa Yaakubu,
ɓa Yohanna,
ɓa Filibus,
ɓa Barthalamawas,
15ɓa Matiyu,
ɓa Toma,
ɓa Yaakubu zugha Halfa,
ɓa Saminu ndwai mbwa ka nǝ Zǝloti,
16ɓa Yaahuza zugha Yaakubu,
ɓa mma Yaahuza Iskariyoti ndwa ta ɗǝluntǝkǝ Yǝso.
Yǝso Ta Dlǝɓa Mbu Panai Hyá Ndza Mbwa Nyi Ghǝnji
17Tǝ́ hya sǝka ghǝtǝni ghǝnji. Tǝ́ nja tlǝtǝ tǝ́ babal. Wa mbwa nyi ghǝnji shi bwahi ta tá, ɓa mma wa mbwá tsǝtsǝmvi shi natá sǝkǝ mbǝ datla hahaiya Yaahudiya ɓa Urshilima, ɓa ghuma tǝva hahaiya Taya ghǝtǝna Sidon. 18Mbwa ta sǝkǝ ka fa ghenji, nǝ mbwa mbaitǝ ghǝtǝn. Ɓa mbwa vǝl ngǝrowa Mancuncuya ghǝtǝn, wa mbwa mbaitǝ ghǝtǝn. 19Ɓa wa datla mbwa ngyi nǝ hya fan ghǝnji, batǝ mara wsa sǝtǝ mbǝ van nji tǝ́ nja mbaitǝ ghǝtǝn kikya.
Pǝtlǝ Miya Ndǝr
20Tǝ́ Yǝsowa nǝ mbwa nyi ghǝnji, tǝ nja ɗana,
“Garǝ tǝ́ ghǝna nu, ghun mbwa jikuni,
batǝ má pwa mu kǝla ˈYaatǝghum na, nanu.
21Garǝ mǝ ghunu mbwa ɗa maa naisha
ani wanuwi nyar.
Garǝ mǝ, ghunu mbwa wui naisha,
ani wa nuwi ɓushi.
22Garǝ mǝ mbwai mbwá kani, tǝ́ hya ntswantǝkǝ ghuni, tǝ́ hya nglǝ ghuni, tǝ́ hya nai ghuni mbwa ɓǝɓai
batǝ zugha ˈYaatǝghum.”
23“Wa nuwi garǝ tǝ́ vizhi ra, nǝ nuwa ntli vala ga gari, wa nuwi kumani lada nu mughum. Ha tǝ́ Taihya mǝla ka mbwa nwi miya ˈYaatǝghum.
24“A má wa nuwi nartǝ wshala hǝnyi
wa nuwa mbara kumani nananu tǝ ghum.
25Wa nuwi nartǝ mbwa garǝ naisha,
wa mmayi ɗa ghunu.
Wa nuwi nartǝ ghunu mbwa ɓushi naisha,
wa nuwi ɓǝlhur nǝ nuwa wui.
26Nartǝ mǝ datla mbwai mbwá hum.
kha tǝ Taihya mǝla ka mbwa nu miya ˈYaatǝghum nga gǝsi.”
Ngyiwu Ndwa Kanǝ Gha
27“Nkwai niya nwa ghun, mbwa fa miya, ngyumi mbwa kanǝ ghun, mǝlmi ndza ndǝra mbwa kani ghuni. 28Pǝtli mǝ miya ndǝra ka mbwa kanǝ ghun mǝlmǝ adǝwa mbwa shishi nǝ ghuni . 29Má ndwá satǝ pla kwa tlǝm mbaghu nonta ghǝnji. Ma ndwá dlǝw gwado kǝla ghana ani nka ghǝnja dlǝwi ta puwa má. 30Vǝl wa ndwa gǝgyi wsi kǝla gha, má ndwa dlǝwi wsu gha na, ani wula ghǝnji ma. 31Panai ngyanu nǝ mbwa mǝla ghun mǝlu ma mbu kha.
32“Mi ndwa ghun nai ngya nu na, wu lada kuma nu ghǝ za? Ta mbwa mǝl ndzaiɓa, na wa nggyi mbwa nggyi ghǝtǝn. 33Mi gwara ka mbwa mǝl ndza ndǝra ghun nai nuwa mǝla ghǝtǝn na wu lada kuma nuwa? Mbwa mǝl ndzai-ɓai ma kha na mǝl. 34Mi gwara ka mbwa tǝ nuwa shitǝ wa hyi nkyi ghuni nǝ nuwa vǝlu wsa nuna, wu ladai kuma nuwa? Mbwa mǝl ndzai ɓai ma wa vǝl nwula ka mbwa vǝla ghǝtǝn kwapwi ninta. 35A má, nggyi mǝ ndwa kanǝ ghun, nǝ nuwa mǝl ndza ndǝra ghǝtǝn, nǝ nuwa vǝl ngwula ghǝtǝn anuwi ˈyinga ka nkya ghun ma. Bwahyi ndza ladai kuma nu, ˈyashikǝ ˈYaatǝghumi ndza nu batǝ ndwa ndǝr nji ka mbwa ndǝr ghǝtǝni mbwa ngyalalaghǝ. 36Ndza má mbwá tuhur pana ndza Tǝmwa ndwa tuhur.
Anuwi Vǝl Wtá Ndwa Kala tu Má
37“Anuwi vǝl wta ndwa gala wtu má, ghun mma kǝi vǝla mbwa ghunǝw. Anuwi ɗa shishi nǝ ndu má, aci mbwi ɗa ghun, yafo mǝ ghun ma wa mbwi yafa ghun. 38Vǝlu ma mbu wa ˈYatǝghumi vǝla ghun. Nazakǝ wanuwi dlu nǝ tasawa nhǝnhǝi sursura tutu nǝ mbwa kwara ghun dzigha bǝl. Tasawa tǝ́ nuwa ndǝgǝ nǝ nǝ ndǝga mbwa ghun.”
39Tǝ́ Yǝsowa mma nu miya bwanja ghǝtǝn, “Ka nu nkwal nǝ mǝghulpa ɗa mǝghulpǝ ra? Mi wá mǝltǝvǝ hǝ na, kyikya hyi wi tǝr dzagǝ gho. 40Ndwa dlǝɓu wsa mbwa ghǝnja shi na ntang ndwa dlǝdlǝɓu wsa ghǝnjiw, gwi nǝ mbwa dlǝɓaitǝ wsu na dza pa ngga ndwa ta dlǝɓu wsa ghǝnji.
41“Kajakawa nǝ gha nǝ wsa ngyihu kwa nca zǝrama ɓa na dlǝra gunja kwa na ngga nci ri? 42Ndza nǝ gha ɗa kǝshi zurama na nkwai nǝya kǝlashi wsu kwa ci gha, ani ghǝi nan na kwa nci gha gunjiwu ri? Gha mǝghuva na, ghatǝ kǝluntǝkǝ na kwa nci gha, nǝgha nanǝ wsu ndǝr, zhǝi gha tǝ banǝ kǝlu wsu kwa nca zǝrama.
A Shitǝ Fwa Ndǝr Nǝ Mbwa Ɗa Tǝ Yaazi
43“Fwa ndǝra sha yá nai ɓayiw, fwa ɓaya sha ya fwa ndǝru. 44Tá nama mbǝ fwǝ ka shitǝ nǝ mbwa ɗa bakimbǝ yazǝ, mbwá sha ntlǝ tavukwa tǝ kikiw, mi ndlǝɓǝ tǝ cibǝlbǝlaw. 45Ndwa ndǝr na kǝl wsa ndǝr satǝ kwa halya nji, ndwa shíshi maa satǝ kwa halya ɓai nji na mǝl wsa ngǝlalakǝ. Ma wsa tǝ gha nwi satǝ mbǝ hadlǝ gha ta satǝ.
Ghǝn Ghai Bakimbǝ Nkwal Ɓukǝ
46“Kajakawa nǝ ghuna ka zhi nǝ, ‘Tǝmwa, Tǝmwa,’ ghuna sha mǝl wsa ya nwa ghunu ri? 47Ɗatla ndwa sǝkǝ kǝla zhi, nǝ nja fa miya, nǝ nja mǝl tlǝn nǝ, wa yi nwa ghuni ndwa ndza nja ghǝzi. 48Pa nonti ndu nji nata ghǝn ghai, tǝ́ nja la pwai tǝ́ pǝdlyi tǝ́ nja fǝ nƙǝla cikanji tǝ. Mana sǝka tala na, tǝ́ za tlǝva ghyangǝi, tǝ́ za wdlavǝ, batǝ wanja ghǝntǝ nǝngal. 49Má ndwa ta fa miya, kǝi mǝltǝ tlǝn ɓa nu, pa ndwa ta ghǝnǝ ghyi tǝ hunda. Mana sǝka tala na tǝ́ za wdlantǝkǝ.”
தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:
Luka 6: FKK
சிறப்புக்கூறு
பகிர்
நகல்
உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்
©️2024 Luke Initiative for Scripture Translation