MARCOS 14
14
Yemomborandusa Jesús pɨsɨ agwä
(Mt 26.1-5; Lc 22.1-2; Jn 11.45-53)
1Ipanese ñuvɨrïo arɨ Pascua pieta agwä, a'e pieta pɨpe yuvɨro'u mboyape ndayapepoi va'e. Pa'i rerekwareta Moisés porokwaita rese oporombo'e va'e avei oseka tëi Jesús pɨsɨ agwä, ichui yuka uka agwä yuvɨreko. 2Ambuae rumo aipo e'i:
–Ndiyai pieta pɨpe yaipɨsɨ, avɨyeteramo ava re'ɨi oyemondɨira yandeu yuvɨreko.
Ñepëi kuña Jesús rese mba'e sɨäkwä va'e oipɨyere
(Mt 26.6-13; Jn 12.1-8)
3Jesús sekoi Betania ve, Simón rëtäve, a'e serer va'e mba'erasɨ vai rerekosarer. A'eve igwapɨ seve karusa rendave, oyepota ñepëi kuña ou mba'e sɨäkwä va'e sɨru reseve sepɨ iteanga va'e. A'e osovapɨsa rerokwa, ipare oipɨyere Jesús akä rese. 4Ambuae ava a'eve yuvɨnoi va'e rumo oñemoɨrö tëi, aipo e'i oyeupe yuvɨreko:
–¿Ma'erä pi'ä ko omokañɨ tëi mba'e sɨäkwä va'e? 5Omondo va'e ite tie ko trescientos arɨ rupindar mboravɨkɨ reprɨ rupi ava iparaɨsu va'e pɨtɨ̇vɨï agwä viña.
Ipare omañeko tëi a'e kuña yuvɨreko.
6Evokoiyase Jesús aipo e'i:
–Egwë te'iño; ¿ma'ërä vo pemañeko tëi? Esepia ni'ä oyapo ite mba'e avɨye va'e cheu. 7Ava iparaɨsu va'e ni'ä yuvɨrekoiño itera pe pa'üve yepi, iyavei peyapoño itera mba'e avɨye va'e peyapo potase chupe; che rumo egwë nda'e vɨteñoi chira vichiko pe pa'üve. 8Ko kuña oyapo mba'e okatugwer rupi; opa voi omoɨäkwä che rete che mano e'ɨ̇ vɨteseve. 9Supi ete aipo a'e peü ñe'ësa pɨsɨrösa resendar mombe'use opakatu tekwa rupi, imombe'usa aveira ko kuña rembiapo agwer sese ma'endu'a agwä.
Judas omondo Jesús yamotare'ɨ̇mbar upe
(Mt 26.14-16; Lc 22.3-6)
10Judas Iscariote, semimbo'e opayandepo yovaive ñuvɨrïo va'e pa'ü pendar, oso pa'i eta rerekwar upe imoñeta Jesús mondo agwä. 11A'e osenduse, oyembovɨ'arete yuvɨreko iyavei omondo pota voi gwarepochi Judas upe yuvɨreko, evokoiyase oseka voi ete Jesús mondo agwä yambotare'ɨ̇mbar upe.
Jesús karu agwer ipa va'e
(Mt 26.17-29; Lc 22.7-23; Jn 13.21-30; 1 Co 11.23-26)
12Yɨpɨndar arɨ pieta mboyape ndayapepoi va'e usa pɨpe, a'ese avei ovesa Pascua resendar yukaprɨ seropove'ësa yepi, a'e arɨ pɨpe semimbo'e oporandu Jesús upe yuvɨreko:
–¿Kevo ereipota oromoigätura karusa Pascua resendar yandeu?
13Evokoiyase omondo ñuvɨrïo gwemimbo'e, aipo e'i chupe:
–Peso tekwave. A'eve pesepiara ñepëi mbɨa vɨreko va'e ɨ kambuchi pɨpe; supi pesora, 14ipare seikesave aipo peyera sëtä va'e upe: ‘Orembo'esar oporandu: ¿Uma oɨ pɨpe vo oro'ura che remimbo'e rese Pascua pieta resendar?’ 15A'e omboyekwara oɨ ɨvatendar, imoigätuprɨ voi peü. A'eve pemoigätu tuprɨra mba'e ya'u va'erä.
16Evokoiyase semimbo'e yuvɨnosë yuvɨraso tekwave. A'eve osepia mba'e Jesús semimombe'u rupi tuprɨ, ichui omoigätu karusa Pascua pieta resendar yuvɨreko.
17Pɨ̇tü ramomise Jesús opayandepo yovaive ñuvɨrïo gwemimbo'e rese a'eve oyepota yuvɨraso. 18Okaru vɨte seve yuvɨnoi karusa rendave, Jesús aipo e'i gwemimbo'e eta upe:
–Supi ete aipo a'e peü, ñepëi pe pa'ü pendar yande pɨri okaru va'e, che mondora che amotare'ɨ̇mbar upe.
19A'e ndoyembovɨ'ai tëi yuvɨreko, iyavei omboɨpɨ oporandu-randu ñepëi-pëi chupe:
–¿Che pi'ä?
20Jesús rumo omboyevɨ chupe:
–Ñepëi ete opayandepo yovaive ñuvɨrïo va'e, pe pa'ü pendar a'e ko omoakɨ̇ mboyape tembi'u rɨru pɨpe. 21Supi ete che, ava ɨvate katu va'e Ra'ɨrɨ, amboavɨyera Ikwachiaprɨ pɨpendar; ¡iparaɨsu katura rumo akoi mbɨa che mondosar! Avɨye katura a'e ndoyesuise viña.
22Yuvɨrokaru vɨteseve, Jesús oipɨsɨ mboyape, ipare Avɨye ndeu e'i Tüpä upe, ombo'i-mbo'i imondo gwemimbo'e upe aipo e'i:
–Peipɨsɨ, ko che retekwer.
23Ipare oipɨsɨ ɨgwa rɨru, iyavei avɨye ndeu e'i Tüpä upe, aipo o'e pare omondo gwemimbo'e upe, ichui opakatu yuvɨroɨ'u. 24A'ese aipo e'i:
–Ko che ruvɨ, a'e che Ru remimbotar ipɨasu va'e peü narä, a'e oyepɨyerera ava re'ɨi rekokwer rese narä.
25Supi ete aipo a'e peü ndaɨ'u iri chietera uva rɨkwer, cheu arɨ oyepotase voi che Ru Tüpä mborerekwasave aɨ'ura uva rɨkwer ipɨasu va'e.
Jesús omombe'u Pedro ndaikwai e'i va'erä chupe
(Mt 26.30-35; Lc 22.31-34; Jn 13.36-38)
26Osapukaire sapukaisa, opa yuvɨraso ka'a ɨvɨtrɨ Olivos ve. 27A'ese Jesús aipo e'i:
–Opara pemokañɨ che rese yeroyasa peyesui. Esepia Ikwachiaprɨ pɨpe aipo e'i: ‘Ayukara ovesa rärösar, iyavei oñemosaï tëira ovesa opakatu ɨvɨ rupi yuvɨreko.’ 28Koiye che kwerayevɨre rumo, opa irira opomonu'ä Galilea ve.
29Pedro aipo e'i chupe:
–Yepe ambuae opakatu nande reroya iri chira yuvɨreko, che rumo egwë nda'ei chietera.
30Jesús omboyevɨ chupe:
–Supi ete aipo a'e ndeu ko pɨ̇tü pɨpeve voi, takura ñe'ë ñuvɨrïo yupagwer renondeve, ndaikwai va'e evokoi mbɨa erera mbosapɨ yupagwer rupi cheu.
31A'e rumo ani chietera e'iño chupe:
–Yepe che amano tëira nde rupi viña, che rumo ndaikwai va'e nda'ei chietera ndeu.
Ambuae opakatu aipo e'i tuprɨ avei yuvɨreko chupe.
Jesús oyerure Getsemaní ve
(Mt 26.36-46; Lc 22.39-46)
32Ipare yuvɨraso Getsemaní serer va'esave yuvɨreko. Jesús aipo e'i gwemimbo'e eta upe:
–Pegwapɨpa ko'ave, che aso ranera ayerure.
33Ipare vɨraso Pedro, Santiago iyavei Juan oyeupi, ichui omboɨpɨ ndoyepɨ'a mbovɨ'aiete oiko. 34A'e aipo e'i gwemimbo'e upe:
–Che ayandu ite kurïtëi vɨ'are'ɨ̇sa manosa resendar. Pepɨta rane ko'ave, iyavei pema'emo'ära yeruresa pɨpe.
35Koiye Jesús oso tenonde katumi, a'eve oyaɨvɨ ɨvɨ rese oso, ipare oporandu Tüpä upe, mba'e tasɨ va'e reime e'ɨ̇ agwä oyeupe. 36Oyerurese aipo e'i: “Che Ru, ndeu ni'ä opakatu mba'e ndayavai va'e ite: che renose ko mba'e-mba'e tëi sui eve; tayapo eme che remimbotar tëi, nde remimbotar rupi katu tayapo.”
37Ipare oyevɨ gwemimbo'e upe, ichui a'e opaño yuvɨroke yuvɨrokwa. A'ese aipo e'i Pedro upe:
–Simón, ¿ereke vo eyu? ¿Ndereikatui ete vo ereñemosa va'erä topesɨi upe? 38Pema'emo'ä pekeirene, peyerure mba'e tëi pɨpe pe vɨapi e'ɨ̇ agwä. Pe ni'ä pekere'ɨ̇ tëi viña, pe retekwer rumo nipirätäi peü.
39Oso iri oyerure, aipo e'i tuprɨ avei oñe'ë. 40Koiye oyevɨse, osesapɨ'a iri ikeseve tëi avei, esepia sopesɨi nomboyeroyai ete yuvɨreko. Iyavei ndoikatui ete iñe'ë mboyevɨ yuvɨreko. 41Imombosapɨsa rupi oso irise, aipo e'i chupe:
–¿Pekeño vɨte vo peyu? Avɨye revo peke, osupitɨ ite che, ava ɨvate katu va'e Ra'ɨrɨ, mondo agwä ava angaipa viyar povrɨve. 42Pepü'a, yaso; esepia köimi ete sekoi che amotare'ɨ̇sar upe che mondo va'erä.
Jesús oipɨsɨ yuvɨreko
(Mt 26.47-56; Lc 22.47-53; Jn 18.2-11)
43Jesús oñe'ë vɨteseve o'ä, Judas oyepota oso chupe, a'e opayandepo yovaive ñuvɨrïo semimbo'e pa'ü pendar, a'eve seta ava yugweru kɨse puku, ɨvɨra reseve-seve supi. A'e pa'i eta rerekwar, Moisés porokwaita rese oporombo'e va'e, judío rerekwareta porokwaita rupi oyapo yuvɨreko. 44Yɨpɨndar rumo imondosar Judas aipo e'i: “Asovaupɨte va'e rese peikwara, ipare peipɨsɨ tuprɨra seraso.” 45Oyemboyase Jesús rese oso aipo e'i chupe:
–¡Porombo'esar!
Ichui osovaupɨte. 46Evokoiyase a'e ramoseve oipɨsɨ Jesús yuvɨreko.
47Ñepëi sekoi va'e supi vɨnose voi okɨse puku ipare oyasɨa pa'i rerekwar ɨvate katu va'e rembigwai nambi. 48Ipare Jesús oporandu ava upe:
–¿Ma'erä vo peyu kɨse puku iyavei ɨvɨra reseve-seve che pɨsɨ agwä. Inungar imondarai va'e che rereko peye? 49Arɨ yakatu rupi ni'ä pe pa'üve aporombo'ese tüpärove vichiko, ichui ndache pɨsɨi ete peye. Ko rumo egwë peye Ikwachiaprɨ mboavɨye agwä ite.
50Opakatu semimbo'e eta oseya Jesús a'e ae tuprɨ imo'ä ichui oñemipa yuvɨreko. 51Ñepëi mbɨa chi'ïvä'e sakɨkwerive sekoi va'e, oñemama ñepëi turukwar pɨpe oiko. A'e rumo oipɨsɨ yuvɨreko, 52evokoiyase a'e opoi oturukwar sui ipare oñemi nani tuprɨ oso.
Jesús serasosa ava Ñemonu'äsa Ɨvate katu va'esave
(Mt 26.57-68; Lc 22.54-55, 63-71; Jn 18.12-14, 19-24)
53Evokoiyase Jesús vɨraso pa'i rerekwar ɨvate katu va'e rovai yuvɨreko, ipare opakatu oñemonu'ä pa'i eta rerekwar, judío rerekwar, Moisés porokwaita rese oporombo'e va'e aveino. 54Pedro sekoi sakɨkwei amombrɨ rupive tëi pa'i rerekwar ɨvate katu va'e rëtäve, ipare ogwapɨño sundao tüpäro rärösar pa'üve, tata ɨpɨve oyepe'e öi.
55Pa'i eta rerekwar rumo iyavei opakatu Porandusa Ɨvate katu va'e pendar oseka-seka tëi ava oñe'ë-ñe'ë tëi va'erä Jesús rese yamotare'ɨ̇save yuka uka agwä; ndoikatui ete rumo yuvɨreko. 56Esepia seta iteanga tëi semirä yuvɨreko sese, oyeekopɨ-kopɨ tëi rumo gwemirä pɨpe. 57Oime rumo yuvɨropü'a gwemirä tëi agwä, aipo e'i yuvɨreko:
58–Ore ni'ä orosendu ite iñe'ë aipo e'ise: ‘Che opara amonduru ko tüpäro ava tëi rembiapo, ipare rumo mbosapɨ arɨ rupi opara amopü'a ambuae nda'e iri chira ava rembiapo nungar.’
59A'e nda'oyoyai ambuae imombe'usa rese.
60Evokoiyase pa'i rerekwar ɨvate katu va'e opü'a opakatu pa'üve, oporandu Jesús upe:
–¿Nderemboyevɨi chira vo iñe'ë yuvɨreko chupe? ¿Mba'e vo aipo nde amotare'ɨ̇mbar oñe'ë nde rese?
61Jesús rumo noñe'ëiño ite o'ä, nomboyevɨi ete chupe. Pa'i rerekwar ɨvate katu va'e oporandu iri chupe:
–¿Nde ite vo ereiko Poropɨsɨrösar, Tüpä imboeteiprɨ Ra'ɨrɨ?
62Jesús aipo e'i chupe:
–Supi ete, che ni'ä a'e ite aiko. Iyavei pesepiara, ava ɨvate katu va'e Ra'ɨrɨ, ogwapɨse mba'e Mboavaisare'ɨ̇ akato kotɨ, ipare oura ɨva kɨ'a rese kuri.
63Evokoiyase pa'i rerekwar ɨvate katu va'e omondoro oturukwar oñemoɨrösave, aipo e'i:
–¿Mba'e iri vo yande yaipota vɨte yaiko? 64Yasendupa ni'ä aipo Tüpä upe iñe'ë-ñe'ë tëisa, ¿Marä e'i aipo evokoiyase pe pɨ'ave?
Opakatu ava pɨ'ave avɨye ite esepia ni'ä oyavɨ ite mba'e sese tomano e'i yuvɨreko chupe.
65A'ese oime ava ondɨvɨ-ndɨvɨ va'e sese iyavei osesakwa va'e yuvɨrokwa-rokwa avei sese aipo e'i yuvɨreko chupe:
–¡Eikwa ite ru, ava evokoi okwa nde rese!
Sundao tüpäro rärösar avei osovapete-pete yuvɨreko.
Pedro ndaikwai va'e evokoi mbɨa e'i Jesús upe
(Mt 26.69-75; Lc 22.56-62; Jn 18.15-18, 25-29)
66Pedro ɨvɨve ñachimbrɨ pɨpe sekoi. A'eve ñepëi kuña oyepota ou pa'i mborerekwar ɨvate katu va'e rembigwai chupe; 67osepiase Pedro, iyepe'ese tata ɨpɨve, oma'egätu o'ä sese aipo e'i chupe:
–Nde avei akoi Jesús Nazaret pendar rupindar ereiko.
68Pedro rumo aipo e'iño chupe:
–Ndaikwai va'e ite aipo mbɨa, ndaikwai avei aipo mba'e rese ereñe'ë eiko.
Ichui osëse okendɨpɨve o'ä. Evokoiyase oñe'ë ñepëi takura. 69Oma'e irise ko kuña mbigwai Pedro rese aipo e'i a'e pendar yuvɨrekoi va'e upe:
–Ko ava ni'ä supindar ite.
70A'e rumo ndaikwai e'iño ite. Ipare koiye katu, a'eve yuvɨrekoi va'e aipo iri Pedro upe:
–Nde ite ni'ä supindar ereiko, esepia nde Galilea ɨgwar ereiko.
71Evokoiyase Pedro aipo e'i imombe'u:
–¡Ndaikwai va'e aipo mbɨa sese peñe'ë va'e!
72Aipo i'eseve takura oñe'ë imoñuvɨrïosa rupi, ipare Pedro oyemoma'endu'a Jesús ñe'ë agwer rese: ‘Takura ñe'ë yupagwesa renondeve, mbosapɨ yupagwer rupi, ndaikwai va'e evokoi mbɨa erera cheu’. Ichui oyase'o iteanga.
தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:
MARCOS 14: GYOB
சிறப்புக்கூறு
பகிர்
நகல்
உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்
Nuevo Testamento Guarayo © Sociedad Bíblica Boliviana, 2002.