MATEO 27

27
Jesús serasosa Pilato upe
(Mc 15.1; Lc 23.1-2; Jn 18.28-32)
1Ko'ë ramose, opakatu pa'i eta rerekwar iyavei judío rerekwar oñemonu'ä atɨ oyemboyoya gwasu Jesús tayukasa ite oyapave yuvɨreko.
2Ipare oipokwa-pokwa seraso yuvɨreko mborerekwar ɨvate katu va'e Pilato Roma pendar rovai.
Judas mano agwer
3Judas, akoi omondo va'e Jesús yamotare'ɨ̇sar upe, osepiase marä-marä tëi serekose, a'ese tasɨ iteanga tëi chupe ipare oso gwarepochi treinta mboyevɨ pa'i eta rerekwar upe judío rerekwareta upe avei, 4aipo e'i iri tëi chupe:
–Che ayemboangaipa vichiko, esepia amondoño tëi mbɨa yuka uka agwä seko katuprɨ va'e.
A'e rumo omboyevɨ yuvɨreko chupe:
–¿Marä etemo ore orovɨreko? ¡Nde ereikwa mba'e nde rembiapo! 5Evokoiyase Judas opaño gwarepochi omombo tüpäro pɨpe, ichui oso oyemboyaseko oyeyuka.
6Pa'i eta rerekwar rumo omonu'äpa a'e gwarepochi, aipo e'i oyeupe yuvɨreko:
–Ko gwarepochi imongɨ'aprɨ tëi tuvɨ pɨpe; ndiyai ete yamondo porerekosa rɨru pɨpe.
7Ipare oyoya gwasu ipɨ'a ñemoñeta yuvɨreko ko gwarepochi rese ñaɨ'u rese oporavɨkɨ va'e ɨvɨ rerokwa agwä, toime ava sekwa ambuae va'e re'ögwer tɨ̇ agwä oyapave yuvɨreko. 8Sese kurïtëi, a'e ɨvɨ upe ava Ruvɨ Reprɨ tëi e'i yuvɨreko yepi. 9Egwë e'i ete imboavɨyesa Tüpä ñe'ë mombe'usar Jeremías remimombe'ugwer aipo e'i va'e: “Oipɨsɨ treinta gwarepochi yuvɨreko, Israel ɨgwar omondo seprɨ gwä yuvɨreko, 10ipɨpe vɨrokwa ñaɨ'u rese oporavɨkɨ va'e ɨvɨ yuvɨreko, che Yar omombe'u va'ekwer rupi tuprɨ ite oyapo yuvɨreko.”
Jesús serasosa mborerekwar Pilato rovai
(Mc 15.2-5; Lc 23.3-5; Jn 18.33-38)
11Jesús serasosa mborerekwar Pilato rovai, a'e oporandu chupe:
–¿Nde ite vo judío Rerekwar ɨvate katu va'e ereiko?
–Nde ni'ä aipo, a'e ereiko ere cheu–e'i Jesús imboyevɨ chupe.
12Pa'i eta rerekwar iyavei judío rerekwareta semirä-mirä tëi yuvɨreko, Jesús rumo nomboyevɨi ete iñe'ë chupe. 13Sese Pilato oporandu chupe:
–¿Nderesendui vo aipo opakatu nde rese ñe'ë-ñe'ë tëisa?
14Jesús rumo nomboyevɨi ete ñepëi ñe'ësa chupe; a'ese mborerekwar gwasu ndoyembovɨ'ai tëi.
Jesús imondosa manosave yuka pɨrä
(Mc 15.6-20; Lc 23.13-25; Jn 18.38–19.16)
15Pascua pieta pɨpe mborerekwar gwasu omose ite ñepëi ava sokendaprɨ, ava re'ɨi remimbotar rupi yepi. 16A'eve oime sokendaprɨ mbɨa ikwaprɨ va'e ite Barrabás serer va'e; 17a'eve ava oñemonu'ä atɨ va'e upe, Pilato oporandu:
–¿Uma vo peipota amose va'erä peü: Barrabás, anise tie Jesús Poropɨsɨrösar e'i va'e yuvɨreko chupe?
18Esepia oikwaño ite ava rese yemoekate'ɨ̇sa pɨpe sui imondoprɨ sekoise.
19Pilato gwendave chini vɨteseve, sembireko omondo oñe'ë chupe aipo e'i: “Ereyapoi rene mba'e evokoi ava seko katuprɨ va'e upe, esepia che kerve asepia mba'e tëiete sesendar.”
20Evokoiyase pa'i eta rerekwar iyavei judío rerekwareta rumo ava re'ɨi omongere'ɨ̇, Barrabás tosë; Jesús tomano eagwä yuvɨreko. 21Mborerekwar gwasu rumo oporandu iri ava re'ɨi upe aipo e'i:
–¿Uma vo peipota ko ñuvɨrïo yuvɨrekoi va'e sui amose va'erä peü?
A'e aipo e'i yuvɨreko chupe:
–¡Barrabás tosë!
22Pilato oporandu iri aipo e'i:
–¿Mba'e vo evokoiyase che ayapora Jesús rese, Poropɨsɨrösar e'i va'e yuvɨreko chupe?
A'e opakatu omboyevɨ yuvɨreko chupe:
–¡Tayatɨkasa kurusu rese!
23Pilato aipo e'i ava re'ɨi upe:
–Pemombe'u ¿mba'e ite vo oyapo ko mbɨa mba'e naporäi va'e?
Ava re'ɨi rumo säse atɨño yuvɨreko chupe.
–¡Tayatɨkasa ite kurusu rese!
24Pilato osepiase mba'e noigätuise, esepia ni'ä ava re'ɨi yaɨvu gwasu katu-katu irise, gweru uka ɨ, ɨpɨpe oyepoi opakatu ava re'ɨi rovake aipo e'i:
–Nda'ei che porokwaita rupi yukasara ko mbɨa; pe remimbotar rupi ete yaposara.
25A'ese opakatu ava re'ɨi omboyevɨ yuvɨreko chupe:
–¡Ore iyavei ore ra'ɨreta reseve ore añekora evokoi mbɨa mano agwer rese!
26Evokoiyase Pilato omose uka Barrabás; ipare omondo Jesús inupa uka agwä ichui omondo kurusu rese yatɨkapɨrä.
27Mborerekwar sundao eta vɨraso Jesús ambuae oɨ ñemonu'äsa pɨpe a'eve opakatu omboetasa omboyere tuprɨ sese yuvɨreko. 28A'ese osekɨipa iturukwar ichui yuvɨreko, ipare omonde turukwar pirä va'e yuvɨreko sese 29iyavei omonde ñakä rese ñepëi yu pɨaprɨ, omondo avei ñepëi takwarmi mba'e rese ipokosa kotɨ ipove yuvɨreko. Ipare oñenopɨ'ä anga'u sovai seroyae'ɨ̇save aipo e'i yuvɨreko chupe:
–¡Imboeteiprɨ judío Rerekwar tasekoi!
30Iyavei ondɨvɨ-ndɨvɨ yuvɨreko sese, ipare yuvɨrokwa-rokwa ipo pendar takwarmi pɨpe ñakä rese yuvɨreko. 31Ichui seroya e'ɨ̇ pare, vɨrokwa turukwar pirä va'e ichui yuvɨreko, a'ese omonde iturukwar ite yuvɨreko sese, ipare vɨraso kurusu rese yatɨka agwä yuvɨreko.
Jesús yatɨkasa kurusu rese
(Mc 15.21-32; Lc 23.26-43; Jn 19.17-27)
32Akoi yuvɨnosë pota agwä yuvɨraso, osepia ñepëi mbɨa Simón serer va'e, Cirene pendar, a'e ombovosɨi uka Jesús kurusu rese yuvɨreko.
33Oyepotase yuvɨraso Gólgota serer va'esave, (a'e “Ava akägwer” oya aipo e'i), 34a'eve uva rɨkwer imboyese'aprɨ mba'e pɨ'aupiar rese; omondo tëi yuvɨreko Jesús toɨ'u, osa'ä tëi, ndoɨ'u potai rumo.
35Oyatɨka pare kurusu rese, a'ese sundao eta igwayɨño Jesús turukwar rese imboya'o-ya'o agwä oyeupe narä yuvɨreko. 36Ipare a'eve ogwapɨ yuvɨnoi särö. 37Iyavei kurusu rese ñakä arɨve aipo e'i öi, a'eve ikwachiaprɨ yukasa resendar. Aipo e'i imoi yuvɨreko: “Ko Jesús, judío Rerekwar ɨvate katu va'e sekoi.”
38Iyavei ñuvɨrïo imondarai va'e yatɨkasa kurusu rese supive yuvɨreko, ñepëi mba'e rese ipokosa kotɨ ambuae mba'e rese ipokoe'ɨ̇sa kotɨ. 39Akoi ava ñokwäsar iñe'ë-ñe'ë tëi, oñeakä mbovava-vava 40aipo e'i yuvɨreko chupe:
–¡Nde akoi opara tüpäro amonduru ipare mbosapɨ arɨ rupi opa irira amopü'a ere akoi kwese! ¡Eñepɨsɨrö ru nde ae! ¡Tüpä Ra'ɨrɨ nde rekose, egweyɨ kurusu sui kurïtëi!
41Aipo e'i tuprɨ avei iñe'ë marä-marä tëi yuvɨreko chupe pa'i eta rerekwar Moisés porokwaita rese oporombo'e va'e, judío rerekwareta avei. A'e aipo e'i yuvɨreko:
42–Oipɨsɨrö ambuae, a'e ae rumo ndoikatui oñepɨsɨrö. A'e Israel Rerekwar ɨvate katu va'e sekoi: ¡togweyɨ ru kurusu sui, a'ese voi ete seroyasara! 43A'e oyeroya Tüpä rese: ¡Tüpä evokoiyase oipotase, toipɨsɨrö kurïtëi! ¿Esepia ni'ä che Tüpä Ra'ɨrɨ aiko e'i yandeu yepi?
44Imondarai va'e avei supive yatɨkaprɨ, iñe'ë marä-marä tëi yuvɨreko chupe.
Jesús mano agwer
(Mc 15.33-41; Lc 23.44-49; Jn 19.28-30)
45A'ese mbɨter arɨ sui tuprɨ opa pɨ̇tü ɨvɨ rupi ka'aruavei. 46A'e arɨ pɨpe avei ka'aruse, Jesús oñe'ë pirätä aipo e'i: “Elí, Elí, ¿lemá sabactani?” (aipo oya aipo e'i. “che Ru Tüpä, che Ru Tüpä, ¿ma'erä vo che reya eve?”)
47Ava a'eve yuvɨrekoi va'e osenduse iñe'ë, aipo e'i yuvɨreko:
–Ko mbɨa oñe'ë Tüpä ñe'ë mombe'usar Elías upe.
48A'e ramoseve, ñepëi imboetasa oña oso mba'e saviyu va'e reka, omoakɨ̇ uva rɨkwer sai eteanga va'e pɨpe, oñapɨ̇chi imondo ɨvɨra aprɨ rese ichui omondo toɨ'u oyapave chupe. 49Ambuae rumo aipo e'iño yuvɨreko:
–Egwë te'iño rane, oura pi'ä Elías ipɨsɨrö agwä.
50A'ese Jesús säse pirätä iri, ichui omano. 51A'e arɨ pɨpeve avei tüpäro pɨpe turukwar ɨvate kotɨ sui oyembovo tuprɨ ɨvɨ kotɨ oso. Ɨvɨ avei orɨrɨi, ita gwasu avei opa tuprɨ oyeka 52iyavei te'ögwer ruvɨpa opa tuprɨ oyemboi; seta avei Tüpä reroyasar omano va'ekwer, opa okwerayevɨ yuvɨreko. 53Evokoiyase Jesús kwerayevɨre, opa yuvɨnosë te'ögwer ruvɨpa sui, ipare yuvɨroike Jerusalén maräne'ɨ̇ pɨpe, a'eve seta ava upe oyemboyekwa yuvɨreko.
54A'ese sundao rerekwar iyavei yuvɨrekoi va'e Jesús rärösareta osepia ɨvɨ rɨrɨi yuvɨreko opakatu mba'e-mba'e tëi aveino, a'ese oyembosɨkɨye aipo e'i tëi yuvɨreko:
–¡Supiete katu ko mbɨa Tüpä Ra'ɨrɨ ite sekoi!
55Iyavei seta kuña a'eve amombrɨve osepia katu yuvɨno'ä, a'e akoi Galilea sui yugweru va'ekwer Jesús rupi iyavei seta yupagwer oipɨtɨ̇vɨï yuvɨreko yepi. 56A'e ipa'üve María Magdalena sekoi, iyavei ambuae María a'e Santiago, José sɨ, Zebedeo ra'ɨrɨ sɨ avei supi sekoi.
Jesús apokatu agwer tuvɨpa pɨpe
(Mc 15.42-47; Lc 23.50-56; Jn 19.38-42)
57Pɨ̇tü potase, oyepota ou ñepëi mbɨa mba'e yar José serer va'e, tekwa Arimatea pendar, a'e avei Jesús reroyasar sekoi. 58Ipare José oso Pilato upe oporandu Jesús re'ögwer rese. Pilato aipo e'i, avɨye timondosaño chupe, 59José evokoiyase vɨraso se'ögwer, ipare oimama tuprɨ turukwar sekose va'e ndikɨ'ai va'e pɨpe 60ichui omoinge tuvɨpa ipɨasu va'e omba'e pɨpe, a'e oyo'o uka va'e ita, ipare osovapɨ te'ögwer rokendɨpɨ ita gwasu yapayere va'e pɨpe oso. 61A'eve María Magdalena ambuae María rese suvɨpa rovai ogwapɨ yuvɨnoi.
Jesús ruvɨpa osärö sundao yuvɨreko
62A'ere arayi'ive, mbɨtu'usa arɨ pɨpe, pa'i eta rerekwar iyavei fariseo yuvɨraso oyoya gwasu Pilato upe, 63aipo e'i yuvɨreko chupe:
–Ore rerekwar, oroyemoma'endu'a akoi iporombopa serai va'e ñe'ë agwer rese, akwerayevɨra mbosapɨ arɨ pare e'i akoi oikove vɨteseve. 64Sese emondo sundao se'ögwer ruvɨpa rärö tuprɨ agwä mbosapɨ arɨ rupi, semimbo'e ñomi e'ɨ̇ agwä pɨ̇tü pɨpe yuvɨreko, ipare avɨyeteramo okwerayevɨ omano va'e pa'ü sui aipo e'i tuprɨ tëi tiëtera ava upe yuvɨreko. Aipo e'ise yuvɨreko, yɨpɨndar semirä tëi va'e sui ɨvate katura serekosa.
65Pilato aipo e'i chupe:
–Pereko ni'ä sundao yokwai pɨrä. Peso pemovɨräkwä tuprɨ tuvɨpa särö agwä.
66Evokoiyase yuvɨrasopa, te'ögwer ruvɨpa rärö tuprɨ agwä, a'ese omondo te'ögwer rovapɨsa ita gwasu rese mba'e imovɨisa kwa agwä ipare oseya a'eve sundao särö agwä yuvɨreko.

தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:

MATEO 27: GYOB

சிறப்புக்கூறு

பகிர்

நகல்

None

உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்