約翰福音 3

3
1有法利賽人名尼哥底母、為猶太人之宰、 2夜就耶穌曰、夫子、我等知爾為師、乃由上帝而來者、蓋爾所行諸異跡、若上帝不與之偕、無人能行也、 3耶穌曰、我誠告爾、人若未得重生、不能見上帝之國、 4尼哥底母曰、人既老、何得重生、豈能再入母腹而生乎、 5耶穌曰、我誠告爾、人若不由水及聖神而生、則不能入上帝之國、 6由身而生者、身也、由神而生者、神也、 7我言爾等必得重生、勿以為奇、 8風任意而吹、爾聞其聲、但不知由何處來、往何處去、凡有聖神而生者亦如此、 9尼哥底母問曰、何能有此事乎、 10耶穌答曰、爾為以色列人之師、尚未知此事乎、 11我誠告爾、我等所知者則言之、所見者則證之、而爾等不受我等之證也、 12我言地上之事、爾尚不信、若言天上之事、爾如何信乎、 13人未有升天者、惟有人子、自天而降、仍然在天、 14摩西在曠野舉蛇、人子亦必似此被舉、 15使凡信之者、不至滅亡、而得永生、○ 16蓋上帝愛世、甚至以其獨生子賜之、使凡信子者、不至滅亡、而得永生、 17因上帝遣其子降世、非欲審世、乃欲使世賴之得救、 18信之者不被審、但不信者已被審、因其不信上帝獨生子之名也、 19光臨於世、而人愛暗過於愛光、因其所行者乃惡、此即其被審之故也、 20凡作不善者惡光、而不就光、恐其所行見責、 21惟奉行真理者就光、欲顯其所行之事、乃賴上帝而行也、○ 22此事以後、耶穌偕門徒至猶太地、與之同居而施洗、 23約翰哀嫩、近撒冷之地、亦施洗、因彼處有多水焉、眾來受洗、 24約翰尚未下監也、○ 25約翰之門徒、與猶太人辯論潔淨之禮、 26來就約翰曰、夫子、前偕爾在約但河外、爾所證之人、今施洗、而眾皆就之矣、 27約翰曰、若非由天賜、則人無所取、 28爾等可為我作證、我曾言、我非基督、乃被遣於其先耳、 29有新婦之人即新郎也、但新郎之友立而聽之、及聽新郎之聲、則甚喜、此即我之喜已成矣、 30彼必興、我必衰、○ 31由上而來者、乃在萬有之上、有地者則屬地、其所言者亦屬地之事、由天而來者、乃在萬有之上也、 32彼以其所見所聞者而證之、但無人受其證、 33受其證者、曾以上帝為真、如加以印而證之也、 34上帝所遣者、傳上帝之言、因上帝以聖神賜之、無有限量也、 35父愛子、以萬物付其手、 36信子者有永生、不信服子者必不見生命、但上帝之怒常在其上矣、

தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:

約翰福音 3: 楊格非文理譯本

சிறப்புக்கூறு

பகிர்

நகல்

None

உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்