Lucas 23
23
Pilatuman Jesústa apayanqan
Mateo 27.1-2, 11-14; Marcos 15.1-5; Juan 18.28-38
1Tsëpitanam Pilatuman llapan autoridäkuna Jesústa apakuyarqan. 2Tsëchönam Jesústa acusar kënö niyarqan: <<Kë nunatam tariyarqü nacionnintsikpa contran sharkuyänanpaq nunakunata willapëkaqta. Manam munantsu impuestuta mandakuq Césarpaq pagayänantapis. Tsënöllam nin Cristo kar rey kanqanta>>.
3Tsënam Jesústa Pilato kënö tapurqan: <<¿Rasunpaku Israel nunakunapa reynin kanki?>>
Jesúsnam nirqan: <<Rasun kaqtam nikanki>>.
4Tsënam mandakuq sacerdötikunata y tsëchö ëllukashqa nunakunata Pilato nirqan: <<Manam ima jutsantapis kë nunapata tarïtsu>>.
5Tsënö niptinnam jina masraq niyarqan: <<¡Kë nunaqa autoridäkunapa contran sharkuyänanpaqmi nunakunata yachëkätsin! Galileapitam qallamushqa. Kanannam kë Judeachöna yachëkätsin>>.
Herodesman Jesústa apayanqan
6Tsëta wiyëkurmi Pilato kënö tapurqan: <<¿Kë nuna Galileapitaku?>>
7<<Awmi>> niyaptinnam Galileachö mandakuq Herodesman juzgananpaq Jesústa apatsirqan. Tsë junaqkunam Herodespis Jerusalénchö këkarqan.
8Jesúspaq alläpa parlaqta wiyashqa karmi y ima milagrullatapis rikëta munarmi Herodesqa unëpitana reqita munarqan. Tsëmi Jesústa chäratsiyaptin alläpa kushikurqan. 9Herodes imëkata tapuptinpis Jesús manam imatapis parlakurqantsu. 10Tsëchömi mandakuq sacerdötikuna y ley yachatsikuqkuna Jesúspa contran imëkata niyarqan. 11Tsënam reypa cäpanta aqshurkatsir soldädunkunawan Herodes allqutsarnin burlakuyarqan. Tsëpitanam Pilatuman kutitsirqan. 12Tsë junaqmi Herodeswan Pilato chikinakuyanqanpita amishtayarqan.
Jesústa wanutsiyänanpaq Pilato entreguëkunqan
Mateo 27.15-26; Marcos 15.6-15; Juan 18.39—19.16
13Tsëpitanam mandakuq sacerdötikunata, autoridäkunata y llapan nunakunata qayaratsirnin 14Pilato kënö nirqan: <<Kë nunatam apayämurqunki: <Autoridäkunapa contran shäriyänanpaqmi nunakunata yachatsikun> nirnin. Tsënö kaptinpis nöpëkikunachö tapuparnin manam ni ima jutsanta acusayanqëkinöqa tarirqütsu. 15Herodespis jutsanta mana tarirmi noqaman kutiratsimurqun. Kë nunaqa wanunanpaqnö manam ni ima mana allita rurashqatsu. 16Tsëmi astëkatsirlla kacharishaq>>.
17[Cada watam Pascuachö Pilato juk prësuta kachariq.]#Mat. 27.15; Mar. 15.6. 18Tsëmi Jesústa kacharita munaptin llapan nunakuna juk shimilla qaparipa niyarqan: <<¡Tsë nunaqa wanutsun! ¡Barrabásta kachariqa!>>
19Barrabásqa llawirëkarqan gobiernupa contran Jerusalénchö shärishqanpitam y wanutsikushqanpitam.
20Tsëmi nunakunata Pilato yapë nirqan Jesústa kacharinanpaq. 21Tsënö kaptinpis masran kënö qaparikurkuyarqan: <<¡Crucifiquë! ¡Crucifiquë!>> nishpa.
22Pilatunam yapë nirqan: <<¿Ima mana allitataq rurashqa? Wanunanpaqnöqa manam ni ima jutsantapis tarïtsu. Tsëmi astakacharkatsirlla kacharishaq>>.
23Tsënö kaptinpis crucificäyänanta munarmi masraq qapariyarqan. [Mandakuq sacerdötikuna y] nunakuna tsënö büllakurkuyaptinmi Pilato änirirqan. 24Y nunakuna mañakuyanqannömi Jesústa wanutsiyänanpaq jaqirirqan. 25Gobiernupa contran sharkushqa këkaptinpis y wanutsikuq këkaptinpis nunakuna munayanqannöllam Barrabásta kacharirqan y Jesústanam wanutsiyänanpaq entreguëkurqan.
Jesústa crucificäyanqan
Mateo 27.32-44; Marcos 15.21-32; Juan 19.17-27
26Jesústa crucificaq apëkäyaptinmi chakrapita shamïkarqan Simón shutiyuq nuna. Pëqa Cirene nacionpitam karqan. Pëtam mandayarqan Jesús apëkashqan cruzta katarkur Jesúspa qepanta ëwananpaq.
27Atskaq nunakunam Jesúspa qepanta ëwayarqan. Pëkunawanmi atska warmikunapis alläpa llakikïwan waqarnin ëwayarqan. 28Tsënam pëkunaman tumëkur Jesús nirqan: <<Jerusalén warmikuna, ama noqapaqqa waqayëtsu, sinöqa kikikikunapaq y wamrëkikunapaq waqayë. 29Alläpa jipakï junaqkunam chämunqa. Tsë witsanmi nunakuna kënö niyanqa: <¡Ima kushishqaraq kayan qolloq warmikuna y llulluta mana chichiq warmikuna!> 30Tsë witsanmi nunakuna alläpa jipar jirkakunata niyanqa: <¡Juklla ushakäriyänäpaq janäkunaman juchukarkamï!> Tsënöllam qaqakunatapis kënö niyanqa: <¡Juklla nitikarkayämë!>#Ose. 10.8. 31Kawëkaq montita kënö rurëkarqa tsakishqa montitanäqa ¡imataraq rurayanqa!>>#23.31 Tsënö parlarqa Jesús kënö nirqan: Jutsannaq këkaptïpis kënö jipëkätsiyämarqa ¡imanöraq qamkunata y wakin Israel nunakunata jipatsiyäshunki!
32Jesústawan crucificäyänanpaqmi llutan ruraq ishkaq nunakunatapis apayarqan. 33Calavëra niyashqan sitiuman chëkatsirnam Jesústa crucificäyarqan. Apayashqan mana alli ruraqkunatam juknin kaqta allawka kaq lädunman y juk kaqtana itsuq kaq lädunman crucificäyarqan.
34[Jesúsnam nirqan: <<Teytallä, kë nunakunata perdonëkï. Manam musyayantsu imata rurayanqantapis>>.]
Soldädukunanam Jesúspa ratashninta apakuyänanpaq sortiyayarqan.#Sal. 22.18.
35Tsëchö nunakuna rikarëkäyaptinmi autoridäkuna Jesústa burlaparnin niyarqan: <<Teyta Dios akranqan Cristo këkarqa jukkunata salvanqannölla mä kanan kikinpis salvakutsun>>.
36Tsënöllam soldädukunapis Jesústa burlapar vinagrita uputsita munar 37niyarqan: <<Israel nunakunapa reynin këkarqa mä kikiki salvakï>>.
38Cruzpa puntanchömi juk letrëru kënö qellqarëkarqan: <<Kë nunam Israel nunakunapa reynin>> nishpa. [Tsëqa qellqarëkarqan griëguchö, latínchö y hebreo idiömakunachömi.#Juan 19.20.]
39Tsënöllam crucificarëkaq juknin kaq nunapis Jesúspita burlakur kënö nirqan: <<Teyta Dios kachamunqan Cristo karqa mä kikiki salvakurïkur noqakunatapis salvayämë>>.
40Juknin kaqnam piñapar kënö nirqan: <<Qampis pënö jipakïchö këkarqa ¿manaku Teyta Diosta mantsakunki? 41Noqantsikqa mana alli rurënintsikpitam jipëkantsik. Kë nunaqa manam ni ima mana allitapis rurashqatsu>>.
42Tsëpitanam Jesústa nirqan: <<Mandakïnikichö këkar noqalläta yarpëkallamanki>>.
43Jesúsnam nirqan: <<Rasunpam niq: Kanantämi paraísuchö noqawan këkanki>>.
Jesús wanunqan
Mateo 27.45-56; Marcos 15.33-41; Juan 19.28-30
44Pullan junaqpita las treskamayaqmi patsa tutapäkurirqan. 45Intipis manam atsikyarqantsu. Tsë höram templu rurinchö cortïnapis ishkëman rachirirqan.#23.45 Tsë cortïnaqa karqan Lugar Santïsimuman pipis mana yëkunanpaq tsaparaq cortïnam. Tsëpita masta musyanëkipaq leyinki Éxo. 26.31-33; Heb. 9.1-10; 10.19-20. 46Jesúsnam qaparir kënö nirqan: <<¡Teytallä! ¡Makikimanmi almalläta churëkamü!>>#Sal. 31.5. Tsënö nirirnam wanurirqan.
47Tsëkunata rikëkurnam soldädukunapa capitannin Teyta Diosta alabarnin kënö nirqan: <<¡Rasunpam kë nunaqa jutsannaq kashqa!>>
48Tsëchö këkaq llapan nunakunanam alläpa llakikïwan pëchunkunatapis kutarraq kutikuyarqan.#23.48 Tsë witsanmi nunakuna imapitapis llakikurnin pëchunkunata kutayaq. 49Jesústa reqiq nunakunanam llakikurnin karullapita rikarar këkäyarqan. Pëkunawanmi Galileapita qatimushqa warmikunapis këkäyarqan.
Jesústa pampayanqan
Mateo 27.57-61; Marcos 15.42-47; Juan 19.38-42
50Juk nunam karqan José shutiyuq. Pëqa Israel nunakunapa autoridäninmi y Teyta Dios munanqannö kawakuq alli nunam karqan. 51Judeachö këkaq Arimatea markapitam karqan. Pëpis Teyta Diospa mandakïnintam shuyarëkarqan. Autoridä mayinkuna Jesústa wanutsiyänanpaq parlayaptinpis pëqa manam munarqantsu. 52Pëmi Pilato kaqman ëwar kënö nirqan: <<Jesúspa ayanta pampanäpaq qoykamë>>.
53Äniriptinnam Jesúspa ayanta cruzpita jorqurir lïnu säbanawan wankurqan. Tsëpitanam manaraq pitapis pampayashqan qaqachö uchkushqa sepultüraman pamparqan. 54Tsënö pamparqan jamakï junaqpaq alistakuyänan junaq ushëkaptinnam. Jamakï junaqqa qallananpaqnam këkarqan.#23.54 Israel nunakunapaqqa cada junaq qallëkuq seis de la tardim.
55Galileapita Jesústa qatir shamushqa warmikunanam Josépa qepanta ëwar rikäyarqan sepultüra mëchö kanqanta y Jesúspa ayanta imanö churayanqanta. 56Tsëpita wayinkunaman kutirirnam shumaq pukutaq qorakunata y perfümikunata alistayarqan kutïkur Jesúspa ayanta llushiyänanpaq. Tsëmi mandamientu ninqannö jamakï junaq kaptin jamakuyarqanraq.
Iliyochaguliwa sasa
Lucas 23: qwhB
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili
Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
© 2018, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.