Chapa ya Youversion
Ikoni ya Utafutaji

Marc 2

2
Paralizatlu al Capernaum
1Dupã ndoauã dzãli, Isus vini nãpoi tu Capernaum shi s-avdzã cã elu eara la casã. 2Dinãoarã s-adunarã ahãnts mults oaminji cãt nu aflai loc nitsi dininti ali poarti. Sh-elu lã nvitsa zborlu. 3Atumtsea vinirã niscãnts, tsi adusirã un om paralizat tsi lu-purta patru inshi. 4Ma niputãnda s-apruchia ti itia a multsamiljei, dizvãlirã plocili a citiljei iu eara Isusul, shi dupã tsi disfeatsirã unã guvã lu-dipusirã patlu pi cai stãtea paralizatlu. 5Isusul vidzãnda pistea a lor ljã-dzãsi a paralizatlui: “Hiljie, amãrtiili a tali sãntu ljirtati!” 6Ma atsia shidea niscãntsã scribi tsi tu ininjli a lor minduia: 7“Cãtse vahi aestu ma blastimã? Cai poati s-ljeartã amãrtiili, singur di Dumnidzãul?” 8Ma Isusul tsi trãoarã aduchi tu suflitlu a lui cã elji ma mintuia aesti lucri cu mintea-a lor, lã dzãsi: “Cãtse li mintuits aesti lucri tu ininjli a voastri? 9Tsi easti ma lishor s-ljã dzãtsã a paralizatlui: ‘Amãrtiili a tali sãntu ljirtati’, ama s-ljã dzãtsã: ‘Scoalã-ti, ljea patlu a tãu sh-fudz!’? 10Ma tra si-shtits cã Hiljilu-a omlui ari puteari sã-ljeartã amãrtiili pri loc, 11mini ma ts-dzãcã: ‘Scoalã-ti, ljea patlu shi imnã la casa a ta!’” 12Shi elu si sculã dinãoarã, lo patlu a lui, shi inshi afoarã dininti a tutlor, shi ashã tuts s-ciudisirã shi alãvdarã Dumnidzãulu dzãcãnda: “Unã ahtari thavmã nu u-avem vidzut pute!”
Acljimarea al Levi
13Isus inshi nãpoi mardzina di amari shi multsãmea yinea la nãs shi elu lã-nvitsa. 14Trãcãnda vidzu Levilu, hiljilu al Alfeul apunat iu s-pãltea taxa, sh-lji dzãsi: “Urmeadz-mi!” Sh-elu si sculã shi s-dusi dupã nãs.
15Sh-ma nãpoi cãnd Isusul eara la measã la casa a Levilui, mults taxidãri shi amãrtioshlji shãdea la measã cu Isusul sh-cu ucenitsilji a lui, cã eara mults atselj tsi nãdzea dupã nãs. 16Atumtsea scriblji shi Fariseilji, cãndu vidzurã cã ma mãca deadun cu taxidãrlji shi amãrtioshlji, lã-dzãsirã a ucenitsilor a lui: “Cum mãcã sh-bea elu deadun cu taxidãrlji shi amãrtioshlji?” 17Sh-Isusul cãndu li avdzã, lã-dzãsi a lor: “Nu sãntu sãnãtoshlji tsi au ananghi ti iatrulu, ma lãndzitslji. Mini nu vinj s-acljemã ndreptsilji, ma amãrtioshlji trã mitãnjiusiri.”
Nvitsãtura Atsea Noaua al Isus shi Traditsia Atsea Veaclja
18Atumtsea ucenitsilji al Ioan shi al Fariseilor tsãnea pãreasinji. Atselji vinirã la Isusul shi lj-ntribarã: “Cãtse ucenitsilji al Ioan shi atselji al Fariseilor tsãnã pãreasinji, shi ucenitsilji a tãlj nu tsãn pãreasinji?” 19Shi Isusul rãspunsi atsilor: “Poati s-tsãnã preasinji acljimatsilji pi numtã cãndu dzinirlu easti cu nãsh? Di cãt chiro dzinirlu easti cu nãsh nu poatã s-tsãnã preasinji! 20Ma va s-yinã dzãlili cãndu va s-hibã loatã dzinirlu di nãsh, shi atumsea tu atseali dzãli elji va s-tsãnã pãreasinji. 21Nitsunã nu bagã tu un stranji veclju un peticu nou, cã altã soi lu arupi stranjilu shi azmuldzearea s-fatsi ma marã. 22Tutã ashã nitsunã nu bagã yinu nou tu foali veachli, altã soi yinlu nou aspardzi foalili, yinlu s-vearsi shi foalili chearã, ashã cã yinlu atselu nou s-bagã tu foali nali.”
Isus, Domnul a Sãmbãtãljei
23Shi undzi tsi unã dzuã di Sãmbãtã elu ma tritsea anamisa di agri siminati, shi trãcãnda ucenitsilji a lui arupea schipuri. 24Shi Fariseilji lji-dzãsirã: “Vedzã, cãtse lu facã aestã tsi nu prindi s-lu facã dzua di Sãmbãtã?” 25Shi elu lã dzãsi a lor: “Ma nu avets ghivãsitã tu Scriturili tsi featsi Davidul, cãndu avea ananghi shi agiuna, elu shi tuts alantsilji tsi eara cu nãs? 26Elu intrã tu casa al Dumnidzãu tu chirolu a arhipreftului Abiatar, shi mãcã pãnjili di dininti, tsi nu prindi s-li mãca nitsunã, ma singru dicãt preftsãlji, shi elu lã deadi sh-atsilor tsi eara cu nãs.” 27Deapoea lã dzãsi atsilor: “Sãmbãta easti fãptã ti omlu, sh-nu omlu ti Sãmbãta.” 28Trã atsea Hiljilu a omlui easti domn sh-a Sãmbãtãljei.

Iliyochaguliwa sasa

Marc 2: BLRR

Kuonyesha

Shirikisha

Nakili

None

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia