Chapa ya Youversion
Ikoni ya Utafutaji

Luka 24

24
O juvindimos le Isusohko.
1Ando des anglal le kurkăhko, le juwlea kadala, thai aver andekhthan lença, avile koa mormînto kana pharadeolas o des, thai andine le miresme, kai lašardesas le.#Cap. 23.56. Mat. 28.1. Marko 16.1. Ioan 20.1.
2Arakhline o baŕ dinorigate poa mormînto,#Mat. 28.2. Marko 16.4.
3šute pe andră, thai či arakhline o stato le Raiehko le Isusohko.#Vers. 23. Marko 16.5.
4Anda kă či jeanenas so te patean, dikta kă sîkadi lengă dui murši, xureade andel çoale kai străfeanas.#Ioan 20.12. Kărd. 1.10.
5Darardea, le juwlea mekle pehkă muia kai phuw. Ta on phende lengă: „Sostar roden maškar kola le mulle Kukoles kai sî juvindo?
6Nai koče, ušti'lo. Anen tumengă godi so phendea tumengă kana sas ande Galilea,#Cap. 9.22. Mat. 16.21; 17.23. Marko 8.31; 9.31.
7kana phenelas kă o Šeau le manušehko trăbul te avel dino ando vast le bezexalengo, te avel karfome po trušul, thai o trito des te uštel.”
8Thai on andine pehkă godi le divanurendar le Isusohkă.#Ioan 2.22.
O Petro jeal koa mormînto.
9Koa amboldimos lengo katoa mormînto, phendine sa kadala butea kolengă dešuiekhăngă thai sa le kolavrăngă.#Mat. 28.8. Marko 16.10.
10Kukola kai phendine kadala butea le apostolengă, sas: e Maria Magdalina, e Ioana, e Maria, e dei le Iakovosti, thai le kolaver, kai sas andekhthan lença.#Cap. 8.3.
11Le divanuri kadala falas pe le apostolengă paramičea, thai či pateanas le.#Vers. 25. Marko 16.11.
12Ta o Petro ušti'lo, thai našlo koa mormînto. Muklea pe tele, thai dikhlea andră, ta či dikhlea numai le făšii le poxtanehkă, kai bešenas pe phuw; pala kodea teleardea khără, mirime anda kola kai kărdilesas.#Ioan 20.3, 6.
O Isus sîkadeol ka dui jene.
13Ande kodoa des, dikta, dui jene jeanas ande khă gau, dinoanau Emaus, kai sas ka khă durearimos dă šovardeši stadii le Ierusalimostar;#Marko 16.12.
14thai denas duma maškar lende pa sa so kărdileasas.
15Ta kana denas duma on thai pušenas pe, o Isus paši'lo, thai jealas po drom andekhthan lença.#Vers. 36. Mat. 18.20.
16Ta lengă iakha sas amblade te prinjeanen Les.#Ioan 20.14; 21.4.
17O phendea lengă: „So orbe sî kadala kai paruven le maškar tumende po drom?” Thai on atărdi le, dikhlindoi tristome.
18Čeačio phendimos, iekh anda lende, dinoanau Kleopa, phendea Lehkă: „Tu san korkoro străino koče ando Ierusalimo, ta či jeanes so kărdilea ande leste andel des kadala?”#Ioan 19.25.
19„So?” phendea lengă O. Thai on dine Les anglal: „So kărdileas le Isusosa andoa Nazareto, kai sas khă prooroko zuralo andel kărimata thai andel divanuri, angloa Dell thai angloa soa norodo.#Cap. 7.16. Mat. 21.11. Ioan 3.2; 4.19; 6.14. Kărd. 2.22; 7.22.
20Sar le raša le mai bară thai le mai bară amară dine Les te avel došalo koa mullimos, thai mardine Les po trušul?#Cap. 23.1. Kărd. 13.27, 28.
21Ame çîrdasas ajukărimos Kă O sî Kukoa, kai skăpila le Israelos; ta sa kadalença, dikta kă adesea sî o trito des dă kana kărdile kadala butea.#Cap. 1.68; 2.38. Kărd. 1.6.
22Ba varesar juwlea amareandar thodine ame ando mirazo: on găline kana pharadeol o des koa mormînto,#Vers. 9.10. Mat. 28.8. Marko 16.10. Ioan 20.18.
23či arakhline Lehko stato, thai avile thai phendine kă dikhline i khă vedenia înjerendi, kai phenenas kă O sî juvindo.
24Iekh anda kukola kai sas amença, găline koa mormînto, thai arakhline kadea sar phendinesas le juwlea, ta Les či dikle Les.”#Vers. 12.
25Atunčeara o Isus phendea lengă: „O, bigodeavengo thai durearde le illesa, kana sî e orba te patean sa so phendine le prooročea!
26Či trăbulas te kăsnil o Kristoso kadala butea, thai te šol pe ande Pesti slava?”#Vers. 46. Kărd. 17.3. 1Pet. 1.11.
27Thai lea kata o Moise, thai kata sal prooročea, thai sîkadea lengă, ande sal LillaleDevllehkă, so sas dičimasa Leste.#Vers. 45. Gen. 3.15; 22.18; 26.4; 49.10. Num. 21.9. Deut. 18.15. Ps. 16.9, 10; 22; 132.11. Is. 7.14; 9.6; 40.10, 11; 50.6; 53. Ier. 23.5; 33.14, 15. Ezec. 34.23; 37.25. Dan. 9.24. Mika 7.20. Mal. 3.1; 4.2.
28Kana pašile ăl gavestar kai jeanas, O kărdi'lo kă kamel te jeal mai angle.#Gen. 32.26; 42.7. Marko 6.48.
29Ta on rudisaile Lestar, thai phendine: „Aši amença, kă sî karing e reat, thai o des paše kă gălotar.” Thai šutea pe te ašel lença.#Gen. 19.3. Kărd. 16.15.
30Ta kana bešelas kai skafidi lença lea o manŕo; thai, pala so phendea o dinodumadămišto, phaglea les, thai dea lengă les.#Mat. 14.19.
31Atunčeara pîtărdile lengă iakha, thai prinjeande Les; ta O kărdi'lo bidikhlino angla lende.
32Thai phendine iekh karing avrăste: „Či phabolas o illo ande amende, kana delas amengă duma po drom, thai pîtîrălas amengă o LillleDevllehko?”
33Thai uštile orta ando čeaso kodoa, amboldile ando Ierusalimo, thai arakhline kolen dešuiekh thai kolen kai sas lença, ande khă than,
34thai phendindoi: „Uštilo o Rai čeačimasa, thai sîkadi'lo le Simonohkă.”#1Kor. 15.5.
35Thai phendinelengă so kărdileasas lengă po drom, thai sar prinjeande Les koa phagaimos le manŕăhko.
O Isus Sîkadeol kolengă dešuiekh thai le kolavrăngă.
36Ta kana denas duma on kadea, orta o Isus bešlo ande lengo maškar, thai phendea lengă: „Pače tumengă!”#Marko 16.14. Ioan 20.19. 1Kor. 15.5.
37Pherde dar thai isdraimos, on pateanas kă dikhăn khă duxo.
38Ta O phendea lengă: „Soste san biujearde? Thai sostar vazdel pe tumengă kadalendar gînduri ando illo?
39Dikhăn kal wast thai le pînŕă Mîŕă, Me sîm; thon o vast pe Mande thai dikhăn: khă duxo nai les či mas či kokala, sar dikhăn kă Man sî Ma.”#Ioan 20.20, 27.
40(Thai pala so phendea kadala orbe, sîkadea lengă le vast thai le pînŕă Pehkă.)
41Anda kă on, baxtalimastar, înkă na pateanas, thai mirinas pe, O phendea lengă: „Sî tume koče vareso xamahko?”#Gen. 45.26. Ioan 21.5.
42Dine Les khă kotor mašo peko thai khă faguro avdin.
43O lea le, thai xalea angla lende.#Kărd. 10.41.
44Pala kodea phendea lengă: „Dikta so phenauas tumengă înkă kana sîmas tumença, kă trăbul te pherdeol sa so sî ramome pa Mande ande Kris le Moisasti, andel Prooročea thai andel Psalmea.”#Vers. 6. Cap. 9.22; 18.31. Mat. 16.21; 17.22; 20.18. Marko 8.31.
45Atunčeara pîtărdea lendi godi, kaste atearăn o LillleDevllehko.#Kărd. 16.14.
46Thai phendea lengă: „Kadea sî ramome, thai kadea trăbulas te kăsnil o Kristoso, thai te uštel ando trito des andal mulle.#Vers. 26. Ps. 22. Is. 50.6; 53.2, etc. Kărd. 17.3.
47Thai te delduma seal neamurengă, ando Anau Lehko, o kăimos thai o iertimos le bezexăngo, dă andoa Ierusalimo.#Ps. 22.27. Is. 48.6, 22. Ier. 31.34. Dan. 9.24. Osea 2.23. Mika 4.2. Mal. 1.11. Kărd. 12.3; 13.38, 46. 1Ioan 2.12.
48Tume san le martorea kadale buteangă.#Ioan 15.27. Kărd. 1.8, 22; 2.32; 3.15.
49Thai dikta kă tradaua pa tumende o šinaimos Mîŕă Daddehko; ta ašen ande četatea ji kana avena xureade zorasa opral.”#Is. 44.3. Ioel 2.28. Ioan 14.16, 26; 15.26; 16.7. Kărd. 1.4; 2.1, etc.
O vazdimos.
50O nigărdea le avri ji karing e Betania.Vazdea Pehkă vast, thai dealedumadămišto.#Kărd. 1.12.
51Ta kana delasledumadămišto, xuladi'lo lendar, thai sas vazdino ando čeri.
52Pala so rudisile Lehkă, on amboldile ando Ierusalimo khă bară baxtalimasa.#2Thag. 2.11. Mat. 9.17. Marko 16.19. Ioan 20.17. Kărd. 1.9. Efes. 4.8.
53Thai soa čiro bešenas ando Templo, thai lăudinas thai denasdumadămišto le Devlles. Amin.#Kărd. 2.46; 5.42.

Iliyochaguliwa sasa

Luka 24: KALD2020

Kuonyesha

Shirikisha

Nakili

None

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia