Lingjili Matthew 6
6
SURA VI.
1ENIOHCHAZAH, wo na mah wocha bunia fi moecheë niara, niatohde é ra: ki dangting wo Fafe nachang na arriana é a muh bunia fima wo ma.
2Fe nachang ra é to écha bunia fi, é na mah sarra feh é niara, aeme hipokritië ninga ki nachang charrang‐bang chië qui, ning tà‐chong kiraë ra, moecheë cha e chilli qwbe falla. Nondi ra ng nang falla wo be, E banta é serre zoto.
3Konnong cha etang bunia fima, é koala bellaechae na mah a kulong é ngnifang bellaechae nachang ningama:
4Echa bunia cha lu luchangde ra: awa é Fàfè, nachang tohma luchungde ra, etang qwbinde é serre‐fima moecheë nia chorri.
5Awa cha é sallima, é na mah lu aeme hipokritië lu ki nachang: katukung é salli rafang na ki ma, é tima charrang‐bang chië qui, ning tà‐chong‐kiraë tungchungjië ra, moecheë cha é toh. Nondi ra ng nang falla wo be, E banta é serre zoto.
6Konnong étang, cha é sallima, zoh écha bangchi di qui, awa, cha é banta écha nade ragelli, salli é Fàfè ma, nachang na luchung de ra; awa é Tàfè, nachang tohma‐luchungde ra, a é serre fima moecheë nia‐chorri.
7Konnong cha wo sallima, wo na mah chwië wiache falla, aeme moecheë, nachang muh Allah kulong, ninga ki nachang: katukung é yankgi a ma é chwi‐maemande écha chwië wiache qwbe fe ra.
8Awa, wotang na mah maninga é ra; katukung wo Fàfè kulong wo wama zeë nachang chong, na berre ma wo muh banta gei a machoring sinde.
9Awa, wo cha salli yi ki ma: Muchu Fàfè, nachang na arriana é, é chilli cha rayahbu:
10Echa mankgania fa, écha maragirri cha ninga ra, dunia ma aeme arriana é ki nachang:
11A fi muchu ma yi locha muchucha locha o locha‐tami:
12Ning muchucha dunië lu muchu be, aeme muchu dunië lu boreë be ki nachang:
13Ning é na mah muchu razoh fe niache qui, konnong muchu rakissi fe niache ma: katukung étang nang qwbe mankgania na ra, ning sembe, ning nonia, banta‐rabelli. Amen.
14Katukung cha wo yunobië lu moecheë be, wocha arriana Fàfè fama é lu wo be na ki nang ma:
15Konnong cha wo muh yunobië lu moecheë be, wo Fafe muh fama wocha yunobië lu wo be.
16Sonnong cha wo sungji zuchuma, wo na mah lu, maninga hipokritië ra, nia‐mah niuchung ma; katukung é écha nia‐tegi ratoh niachu, moecheë cha toh, é sungji zuchuma. Nondi ra ng nang falla wo be, E banta é serre zoto.
17Konnong étang, cha é sungji zuchuma, ture‐zah é chung ji ma, ning é nia‐tegi racha;
18E na mah ékang maseng moecheë be sungji zuchude, konnong é Fafe be, nachang na luchungde ra: awa é Fafe, nachang tohma luchungde ra, a serre fima é ma moecheë niachorri.
19Wo na mah nàfulli mallang wokang be dunia ma, gehge ning chollung chollungji madong nachangde, ning ngnuma‐timaë kannama nachangde, ning ngnuma ti:
20Konnong wo cha nàfulli mallang wokang be arriana é, gehge ning chollung chollungji muh madong nachangde, ning ngnuma‐timaë muh kannama nachangde, ning muh ngnuma ti:
21Katukung wocha nàfulli lu nachangde, wocha boniae luma na ne.
22Qbundi niayele na nia; awa, cha é nia mayelang che, é qbundi biring rafehma nayele ra:
23Konnong cha é nia niachuche, é qbundi biring rafehma naiforo ra. Awa, cha nayele, nachang é qui, a na naiforo, mung naiforo qwbe nang na ra!
24Moeche ngde o ngde muh fata ze‐rafalla karra‐moecheë firing be: katukung a kiring raniachuma, ning bore rafangma; cha na mah ra, a kiring mabingjema, ning bore mah niocha‐zahma. Wo muh fata ze‐rafalla Allah be ning mammon be.
25Na qwbe fe ra ng nang falla wo be, Wo na mah maniochung tonkgo wo ngni be, wo fama ze nachang dong, ning wo fama nachang ming, ning wocha qbundi be, wozohma mazoh‐ze nachang ma. Ngni muh pissa dong‐ze be, ning qbundi muh pissa mazoh‐ze be?
26Tocheë matoh chanta ma; katukung é muh ze‐zimah, wure é mu màlung chabbema, wuri e muh a mallangma kingkië qui; konnong wo arriana Fafe é deggema. E wo muh pissa é be qwbe ra?
27Ngde wo niama, cha a maniochung tonkgo, a fata woalawoala kiring makaffu acha itenia ma?
28Awa, mung fe ra, wo maniochung tonkgoma mazoh‐ze fe ra? Fugeë matoh buring ji ma, é mohma ki nachang; é muh zerafallama, ning é muh gezze‐wolima:
29Ning halisa ng nang falla wo be, Solomon akang, acha nonia biring ma, a muh nu mazohche a maninga yi kiring ra.
30Fe nachang ra, cha Allah zeche mazoh burungji é yi ki, nachang tiche toh, awa tina a gang, a muh womazohma qwbeqwbe ra? O wocha dengkaenia dundundi?
31Na qwbe fe ra, wo na mah maniochung tonkgo, wo na mah falla, Muchu fama mung ze dong? ma, Muchu fama mung ming? ma, Muchu fama mung mazoh‐ze zoh muchu ma?
32(Katukung moecheë, nachang muh Allah kulong, é wama yi zeë biring chong:) katukung wocha arriana Fàfè kulong, wo wama yi zeë biring chong.
33Konnong sinkge ra wo cha Allah cha mankgania feng, ning acha fangnia; awa yi zeë biring fama makaffu wo be.
34Awa wo na mah maniochung tonkgo tina qwbe fe ra: katukung tina maniochung tonkgoma ze qwbe fe ra akang na. Fe niache, nachang na toh, na lang na chi.
Iliyochaguliwa sasa
Lingjili Matthew 6: SUS1816
Kuonyesha
Shirikisha
Nakili
Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia
first published by the Church Missionary Society in 1816