Chapa ya Youversion
Ikoni ya Utafutaji

Wimbo Utangulizi

Utangulizi
Kitabu hiki huitwa “Wimbo wa Nyimbo” yaani “Wimbo Mzuri Kupita Zote,” na ni tafsiri ya moja kwa moja kutoka kwa Kiebrania “Shir Hash-Shirim,” na Kiyunani “Asma Asmaton.” Nyongeza “Asher li-Shelomoth,” ambayo imetafsiriwa “Wimbo wa Solomoni,” ndiyo chimbuko ya jina linalotumika kwa kawaida katika Kiingereza.
Mwandishi
Inadhaniwa kuwa mwandishi wa kitabu hiki ni Solomoni.
Kusudi
Kusudi la kitabu hiki ni kuthibitisha utakatifu wa ndoa, na kuonyesha picha ya upendo wa Mungu kwa watu wake.
Mahali
Bustani ya mwanamke Mshulami na jumba la kifalme.
Tarehe
Hakuna uhakika wa tarehe ya kuandikwa kwa kitabu hiki.
Wahusika Wakuu
Mfalme Solomoni, Mwanamke Mshulami, na marafiki.
Wazo Kuu
Watu wengine wanafananishia Wimbo Ulio Bora na upendo wa Kristo kwa kanisa lake. Lakini vinavyokubalika zaidi ni kwamba Wimbo Ulio Bora ni mkusanyo wa mashairi kati ya wawili wapendanao. Ni picha nzuri ya upendo wa mume na mke katika ndoa.
Mambo Muhimu
Mambo yanayohusu upendo na ndoa.
Mgawanyo
Bibi arusi na bwana arusi (1:1–2:7)
Sifa za mpenzi wake (2:8–3:5)
Kumsifu bibi arusi (3:6–5:1)
Upendo wenye msukosuko (5:2–7:9)
Urafiki ambao haujavunjika (7:10–8:14).

Iliyochaguliwa sasa

Wimbo Utangulizi: NEN

Kuonyesha

Shirikisha

Nakili

None

Je, ungependa vivutio vyako vihifadhiwe kwenye vifaa vyako vyote? Jisajili au ingia