Höga visan 6:3
Höga visan 6:3 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Skön som Tirsa är du min älskade, ljuvlig som Jerusalem, överväldigande som en härskara.
Höga visan 6:3 Karl XII 1873 (SK73)
Du äst dägelig, min kära, såsom Thirza; lustig såsom Jerusalem, förskräckelig såsom en härordan.
Höga visan 6:3 Svenska 1917 (SVEN)
Du är skön såsom Tirsa, min älskade, ljuvlig såsom Jerusalem, överväldigande såsom en härskara.
Höga visan 6:3 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Vacker som Tirsa är du, min älskade, ljuvlig som Jerusalem, överväldigande som en här under fanor.
Höga visan 6:3 nuBibeln (NUB)
Jag tillhör min älskade och han tillhör mig. Bland liljorna vaktar han sin fårhjord.
Höga visan 6:3 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Jag är min älskades (rarings) och min älskade (raring) är min, där han för sin flock i bet bland liljor. [Den första frasen ”Jag är min älskades och min älskade är min” består av fyra ord på hebreiska ani ledodi vedodi li. begynnelsebokstäverna bildar namnet på månaden elul som infaller precis före det judiska nyåret (rosh hashana) och de påföljande högtiderna. Det är den månad man på ett särskilt sätt längtar efter och undervisar om Messias. Verser som denna i Höga Visan ligger till grund för den messiaslängtan som finns i judendomen där judarna längtar efter att få bli Messias brud.] [Vers 4-9 är den centrala versen i det femte stycket i Höga Visan. Brudgummen prisar brudens unika skönhet.]