Psaltaren 79:1-13

Psaltaren 79:1-13 Svenska 1917 (SVEN)

En psalm av Asaf.  Gud, hedningarna hava fallit in i din arvedel,  de hava orenat ditt heliga tempel,  de hava gjort Jerusalem till en stenhop.  De hava givit dina tjänares kroppar  till mat åt himmelens fåglar,  dina frommas kött åt markens djur.  De hava utgjutit deras blod såsom vatten,      runt omkring Jerusalem,  och ingen fanns, som begrov dem.  Vi hava blivit till smälek för våra grannar,  till spott och hån för dem som bo omkring oss.  Huru länge, o HERRE,      skall du så oavlåtligen vredgas,  huru länge skall din nitälskan      brinna såsom eld?  Utgjut din förtörnelse      över hedningarna, som ej känna dig,  och över de riken      som icke åkalla ditt namn.  Ty de hava uppätit Jakob,      och hans boning hava de förött.  Tänk ej, oss till men,      på förfädernas missgärningar,  låt din barmhärtighet snarligen      komma oss till mötes,      ty vi äro i stort elände.  Hjälp oss, du vår frälsnings Gud,      för ditt namns äras skull;  rädda oss och förlåt oss      våra synder för ditt namns skull.  Varför skulle hedningarna få säga:      »Var är nu deras Gud?»  Låt det inför våra ögon      bliva kunnigt på hedningarna  huru du hämnas dina tjänares      utgjutna blod.  Låt de fångnas klagan      komma inför ditt ansikte,  låt efter din arms väldighet      dödens barn bliva vid liv.  Och giv våra grannar sjufalt      tillbaka i deras sköte  den smädelse varmed de hava      smädat dig, Herre.  Men vi som äro ditt folk      och får i din hjord,  vi vilja tacka dig evinnerligen,  vi vilja förtälja ditt lov      från släkte till släkte.

Psaltaren 79:1-13 Svenska Kärnbibeln (SKB)

En psalm [sång ackompanjerad på strängar]. Av (för) Asaf. [Asaf var en av lovsångsledarna i templet på Davids tid, se 1 Krön 16:5. Hans namn betyder ”en som samlar”. Han anges som författare till tolv psalmer, se Ps 50 och Ps 73-83.] ______ Gud (Elohim), folken har invaderat din arvedel, orenat ditt heliga tempel och lagt Jerusalem i ruiner. De gav dina tjänares slaktade kroppar till mat åt himmelens fåglar, köttet av dina heliga till jordens vilddjur. De har hällt ut deras blod som vatten runt hela Jerusalem, och där fanns ingen som kunde begrava dem. Vi har blivit till hån för våra grannar, till förakt och åtlöje för dem omkring oss. Hur länge, Herre (Jahveh), ska du vara vred, arg på oss? För alltid? Ska din avundsjuka fortsätta att flamma som eld? Häll ut din vrede över hednafolken (nationerna) som inte känner dig; över kungariken som inte ropar (åkallar, höjer sin röst i bön) till ditt namn! För de har uppslukat Jakob och förött hans land. Håll inte våra fäders synder emot oss. Låt din barmhärtighet (ömsinta, oändliga nåd) komma och möta oss med hast (fort), för vi har förts mycket djupt (lågt, förtryckts, ödmjukats). Hjälp oss, vår frälsnings Gud (Elohim), för ditt namns ära, rädda (ryck bort; lyft upp) oss och sona våra synder för ditt namns skull. Varför skulle hedningarna få säga: ”Var är deras Gud (Elohim)?” Inför våra ögon, låt det bli känt bland nationerna att du hämnas det utgjutna blodet av dina tjänare. Låt fångarnas jämmer (klagan) komma till dig (inför ditt ansikte), nå dig. Bevara [livet på] dem som är dömda till döden, med din stora (väldiga) arm [mäktiga kraft]. [Ps 102:21] Betala tillbaka, ge igen sjufalt för deras förebråelser mitt bland våra grannar (i deras famn), för förebråelserna som de slungade mot dig, min Herre (Adonaj). Vi är ditt folk och en fårhjord (flock av småboskap) på ditt bete, vi vill tacka [med öppna händer – prisa, hylla och erkänna] dig för evigt, vi vill återge (räkna upp) ditt lov från släkte till släkte.